Packi Ng L i st The units are provided with the items shown in the following table accesory Quantity Indoor Unit Remote Control Remote Control bracket Batteries Nuts Screws Mounting Plate Extra pipe insulation Documentation User Manual Name plate + EAN 128 (IU) 5 model code stickers 5 serial numbers Packing list supplied with the unit.
cONtENts INTRODUCTION MAINTENANCE Your safety ............5 advice for saving energy......... 19 Symbols used ............. 5 Suitable room temperature ......... 19 Correct use of the unit ........5 Eliminating heat or cold sources ......19 Extreme operating conditions......5 Operation in heating mode (heat pump)..... 19 Identification of the unit ........
NOTE: The relevant personnel performing any service of maintenance operations involving the handling of the refrigerant fluid must have the necessary certification to comply with all local and international regulations. VAI 3-MWN-U_EN - 10/14 - Vaillant - 5 -...
The remote controller allows the unit´s functions to be set as required. In order for the unit to receive the commands properly, the remote control must be pointing directly at the indoor unit, with no obstacles between them whatsoever. VAI 3-MWN-U_EN - 10/14 - Vaillant - 6 -...
Anti-freeze function automatically defrosts the outdoor coil as required Outdoor unit made of galvanised steel and anti-corrosion materials. Anti-corrosion casing Resistant even in highly saline environments. Table 5.1 Features and benefits. VAI 3-MWN-U_EN - 10/14 - Vaillant - 7 -...
Danger of the enviromental contamination by not disposing of the batteries properly. When replacing the remote controller batteries, dispose of batteries in the correct manner. Never throw away in the rubbish. VAI 3-MWN-U_EN - 10/14 - Vaillant - 8 -...
Danger of breakdowns or malfunction. - Do not place any object on or near to the outdoor -Do not interrupt the operation of the Air conditioning unit. unit by pulling the cord. VAI 3-MWN-U_EN - 10/14 - Vaillant - 9 -...
• In COOL mode the set room temperature is 25º C. Above • Press the TEMP / TIME buttons to select the temperature this room temperature the unit will operate in COOL mode. setting. VAI 3-MWN-U_EN - 10/14 - Vaillant - 11 -...
- / + buttons FaN button MODE button cOOL mode indicator In order to activate: With the unit switched on (see section 7.4): • Press the MODE button. The different operation modes are displayed. VAI 3-MWN-U_EN - 10/14 - Vaillant - 12 -...
• Press the MODE button. Fig. 7.9 Operation modes. The different operation modes are displayed. • Select the dehumidifying mode (DRY). • Press the - / + buttons to select the temperature setting. VAI 3-MWN-U_EN - 10/14 - Vaillant - 13 -...
NOTE: If the louvre does not work correctly, stop the unit for one minute and restart it carrying out the settings required with the remote controller. Fig. 7.13 Heating mode selection. VAI 3-MWN-U_EN - 10/14 - Vaillant - 14 -...
• With the unit switched off, press the TIMER ON button. The TIMER ON indicator starts to blink. Set the desired starting time by pressing the - / + buttons. Press the TIMER ON button again to confirm the desired starting time. VAI 3-MWN-U_EN - 10/14 - Vaillant - 15 -...
Set temperature Press this button again to cancel the function I FEEL. Indoor ambient temperature Outdoor ambient temperature (Not available for this model) VAI 3-MWN-U_EN - 10/14 - Vaillant - 17 -...
Opposites attract, so that negative ions seek to fill the air and positively charged particles, such as dust, bacteria, pollen, smoke, and many other allergens. Press the button again to disable this function. VAI 3-MWN-U_EN - 10/14 - Vaillant - 18 -...
• With the first press of the button, the unit enters into Auto mode. • With the second press of the button, the unit switches off. NOTE: During Emergency Operation, the unit operates in AUTO mode by default. VAI 3-MWN-U_EN - 10/14 - Vaillant - 19 -...
In particular, make sure that the filters are kept clean and that the air inlets and outlets are not obstructed either on the indoor or outdoor unit. Failure to do so will lead to an increase in energy consumption. VAI 3-MWN-U_EN - 10/14 - Vaillant - 20 -...
The table below describes a selection of problems with their possible causes and solutions, see Table 9.1. If these solutions do not solve the problem contact your usual installer or call your nearest Vaillant office. sYMPtOMs POssiBLE caUsEs POssiBLE sOLUtiON...
Eliminate the excess of water form the cloth before wiping. Leave the unit clean from any detergent. NOTE: We advise you to contact a reliable air conditioner specialist or the Vaillant Group Technical Service to 10.3 Cleaning the air filters contract a preventative maintenance service. This will...
To avoid this, follow the instructions described in this section. WARNING: Air conditiong systems contain refrigerants which require specialised waste disposal. The valuable materials contained in an air conditioner can be recycled. VAI 3-MWN-U_EN - 10/14 - Vaillant - 23 -...
Página 27
Manual de usuario Para el usuario Manual de usuario VAM 3-050 W2N VAM 3-060 W2N VAM 3-085 W3N VAM 3-085 W4N Murales...
L iStad o d E Em baL a jE Este aparato se suministra con los articulos mencionados en la siguiente tabla articulo Cantidad Unidad Interior Mando Soporte de mando Pilas Tuercas Tornillos Placa de montaje Aislamiento adicional de la tubería documentación Manual del usuario Placa de identificación + EAN 128...
Página 29
ÍndiCE INTRODUCCIÓN MANTENIMIENTO Para su seguridad ..........5 Consejos para el ahorro energético ....23 Símbolos Utilizados ..........5 Temperatura ambiente adecuada....... 23 Uso adecuado del aparato ......... 5 Eliminar fuentes de calor o de frío...... 23 Condiciones extremas de funcionamiento ..5 Funcionamiento en modo calefacción (Bomba de calor) 23 Identificación del aparato ........
NOTA: El personal encargado de las tareas de mantenimiento relacionadas con la manipulación del fluido refrigerante deberá poseer la certificación pertinente, expedida por las autoridades locales. VAI 3-MWN-U_ES - 07/14 - Vaillant - 5 -...
El mando a distancia permite utilizar el aparato. Para que la unidad interior reciba las órdenes del mando apropiadamente, el control remoto debe apuntar directamente a ella, sin que exista ningún obstáculo entre ambos. VAI 3-MWN-U_ES - 07/14 - Vaillant - 6 -...
Evita el congelamiento de la unidad exterior en los meses de invierno. Unidad exterior fabricada en acero galvanizado y materiales anticorrosión. Carcasa anticorrosión Resistente incluso en ambientes altamente salinos. tabla 5.1 Características y ventajas. VAI 3-MWN-U_ES - 07/14 - Vaillant - 7 -...
Peligro de contaminación del medio ambiente por botón CLoCK (RELoj) desecho de pilas inadecuado. Cuando sustituya las pilas del mando a distancia, deposite las pilas viejas en contenedores adecuados. No las tire nunca a la basura. VAI 3-MWN-U_ES - 07/14 - Vaillant - 8 -...
Peligro de mal funcionamiento y averías. de importancia. - No coloque ningún cuerpo sobre la unidad exterior. -No tire del cable para detener el funcionamiento de la unidad de aire acondicionado. VAI 3-MWN-U_ES - 07/14 - Vaillant - 9 -...
• En modo FRÍO la temperatura de set es de 25º C. Al pulsar los botones - / + aumentará o disminuirá la • En modo CALOR la temperatura de set es de 20º C. configuración de la temperatura 1ºC. VAI 3-MWN-U_ES - 07/14 - Vaillant - 11 -...
Fan botón modE (modo) indicador CooL modE (modo Refrigeración) Para activarlo: Con el aparato conectado (ver apartado 7.4): • Pulse el botón MODE. Se visualizarán las diferentes modalidades de funcionamiento. VAI 3-MWN-U_ES - 07/14 - Vaillant - 12 -...
(modo) Fig. 7.9 modos de funcionamiento. indicador modo Fan • Seleccione el funcionamiento en modo Deshumidificación Para activar el modo Ventilador (FAN): (DRY). Con el aparato conectado (ver apartado 7.4): VAI 3-MWN-U_ES - 07/14 - Vaillant - 13 -...
Fan (VEntiLadoR) indicador modo HEat Para activarlo: Con el aparato conectado (ver apartado 7.4): • Pulse el botón MODE. • Se visualizarán las diferentes modalidades de funcionamiento. Fig. 7.14 modos de funcionamiento. VAI 3-MWN-U_ES - 07/14 - Vaillant - 14 -...
Se disminuye 1ºC cada hora respecto a la temperatura configurada durante las dos primeras horas. Alcanzado ese punto la temperatura se mantiene durante las siguientes 5 horas, para despues recuperar la temperatura configurada originalmente, ascendiendo 1 ºC por hora. VAI 3-MWN-U_ES - 07/14 - Vaillant - 15 -...
Active y desactive la función TURBO de la siguiente manera: pulsando los botones - / +. Vuelva a pulsar el boton TIMER OFF para fijar la hora. • Pulse el botón TURBO durante menos de dos segundos. VAI 3-MWN-U_ES - 07/14 - Vaillant - 16 -...
Temperatura ambiente en el exterior componentes y la aparición de bacterias. (No disponible para este modelo) La función X-Fan no está disponible en modo AUTO, FAN o HEAT. VAI 3-MWN-U_ES - 07/14 - Vaillant - 17 -...
Para activar esta función: Presione la tecla TEMP y CLOCK simultáneamente durante más de 2 segundos. Repita el NOTA: procedimiento para desactivarla. Durante el funcionamiento de emergencia, la unidad funciona en modo AUTO por defecto. VAI 3-MWN-U_ES - 07/14 - Vaillant - 19 -...
Garantice la protección contra el congelamiento durante los salidas de aire, tanto de la unidad interior como de la exterior. meses de invierno. VAI 3-MWN-U_ES - 07/14 - Vaillant - 20 -...
9.1. Si con estas soluciones no se resuelve el problema póngase en contacto con su instalador de confianza o llame al servicio Vaillant de atención al cliente más próximo. SÍntoma PoSibLES CaUSa SoLUCiÓn...
Elimine el detergente totalmente. o contratar el servicio de mantenimiento preventivo con el Servicio Técnico Oficial de Vaillant. Le ayudará 10.3 Limpieza de los filtros de aire a prolongar la vida de su equipo y a mejorar su rendimiento.
ATENCIÓN: Los sistema de acondicionamiento de aire contienen refrigerantes que deben ser desechados de manera especializada. Los materiales útiles que contiene el acondicionador de aire puede ser reciclados. VAI 3-MWN-U_ES - 07/14 - Vaillant - 23 -...
Página 52
Upute za rukovanje Za korisnike Upute za rukovanje VAM 3-050 W2N VAM 3-060 W2N VAM 3-085 W3N VAM 3-085 W4N Zidni klima uređaji...
Página 53
PA K IRANJ E P OP IS Uređaji se isporučuju sa sljedećim stavkama Pribor Količina Unutarnja jedinica Daljinski upravljač Daljinski upravljač nosač Baterije Maticu Vijci Ploča za montažu Dodatna izolacija cijevi Dokumentacija Upute za rad Ime ploča + EAN 128 (IU) 5 Kljuc naljepnice 5 serijski brojevi Pribor koji se nalazi u opsegu isporuke.
Página 54
SADRŽAJ UVOD ODRŽAVANJE Vaša sigurnost ..........5 Savjeti za uštedu energije ....... 23 Simboli koji se koriste ......... 5 Prikladna unutarnja temperatura ......23 Pravilna upotreba jedinice ........5 Uklanjanje izvora topline ili hladnoće ....23 Radni rasponi uređaja........5 Rad u režimu grijanja (toplinska crpka) ....
(GWP) = 1975. NAPOMEMA: Osoblje zaduženo za radove na održavanju, uključujući i rukovanje rashladnim sredstvom mora imati potrebna ovlaštenja kako bi zadovoljili sve nacionalne i međunarodne propise. VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 5 -...
Daljinski upravljač Daljinski upravljač omogućava da se funkcije jedinice namjesto po želji., Kako bi jedinica ispravno primala komande, daljinski upravljač mora biti usmjeren izravno prema unutarnjoj jedinici, bez ikakvih prepreka između. VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 6 -...
Vanjska jedinica od galvaniziranog čelika i nehrđajućih materijala. Otporna i u Nehrđajuće kućište područjima s visokim sadržajem soli. Tablica 5.1 Značajke i prednosti. VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 7 -...
CLOCK tipku RESET. OPREZ: Opasnost od zagađenja okoliša uslijed nestručnog zbrinjavanja baterija. Kada mijenjate baterije daljinskog upravljača, zbrinite baterije na ispravan način. Nikada ih nemojte bacati u kućni otpad. VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 8 -...
Odmah zatražite liječničku pomoć. OPREZ: -Ne prekidajte rad klima-uređaja povlačenjem za strujni Opasnost od kvarova ili neispravnog rada. kabel. - Nemojte postavljati nikakve predmete na vanjsku jedinicu. VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 9 -...
• U režimu rada COOL (hlađenje), sobna je temperatura namještena na 25º C. Iznad te temperature uređaj će raditi u • Pritisnite tipku TEMP / TIME kako biste odabrali postavke režimu hlađenja (COOL). temperature. VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 11 -...
Ne stavljajte stvari na ili pored vanjske jedinice. NAPOMENA: Ako krilca ne rade ispravno, zaustavite uređaj na jednu minutu i ponovo je pokrenite zadavanjem potrebnih Slika 7.13 Odabir režima grijanja. postavki daljinskim upravljačem. VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 14 -...
Funkcija SLEEP u režimu rada HEAT uključivanja. Okolna se temperatura smanjuje za 1 °C po satu u odnosu na Kako biste programirali isključivanje uređaja: temperaturu koja je bila postavljena prva dva sata. Ta se nova VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 15 -...
Ovime se smanjuje vlaga u unutarnjoj jedinici, održava se suhom te se spriječava hrđanje njezinih komponenata i nastanak bakterija. Funkcija X-Fan nije raspoloživa u režimu rada AUTO, FAN Slika 7.18 Odabir funkcije TURBO. (ventilator) ili HEAT (grijanje). VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 16 -...
Namještena temperatura Pritisnite ovu tipku ponovo za isključiti funkciju I FEEL. Okolna temperatura u prostoriji Vanjska okolna temperatura (nije raspoloživa u 7.8 Indikatori unutarnje jedinice) VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 17 -...
Suprotnosti se privlače, tako da negativni ioni nastoje ispuniti zrak i pozitivno nabijene čestice, poput prašine, bakterija, pelud, dim, i mnoge druge alergene. Ponovno pritisnite tipku ACTIVE IONIZER za isključiti tu funkciju. VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 18 -...
• Prvim pritiskom na tipku, uređaj prelazi u automatski režim rada. • Drugim pritiskom na tipku uređaj se isključuje. NAPOMENA: Tijekom rada u slučaju nužde, uređaj je namješten za rad u AUTOMATSKOM režimu rada. VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 19 -...
(za detalje vidi odlomak 10). Osobito se pobrinite da filtri budu čisti i da ulazni i izlazni otvori za zrak na unutarnjoj ili vanjskoj jedinici ne budu začepljeni.Ukoliko to nije slučaj, povećat će se potrošnja energije. VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 20 -...
Za vrijeme režima rada COOL ili DRY, iz Ova situacija ne zahtijeva nikakve mjere unutarnje jedinice može izlaziti malo magle. To se događa uslijed iznenadnog hlađenja unutarnjeg zraka. Tablica 9.1 Uklanjanje kvarova. VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 21 -...
Ako se i nadalje osjete čudni mirisi, zamijenite ih novima. Ako su jaki mirisi i nadalje problem, kontaktirajte svoj ovlašteni servis kako bi u potpunosti očistio uređaj. VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 22 -...
Kako biste izbjegli zagađenje pridržavajte se uputa opisanih u ovom odlomku. POZOR: Sustavi za klimatizaciju sadrže rashladna sredstva koja zahtijevaju zbrinjavanje kao posebni otpad. Vrijedni materijali sadržani u klima-uređaju mogu se reciklirati. VAI 3-MWN-U_HR - 07/14 - Vaillant - 23 -...
Página 77
LIs Ta dI Im b aL L agg I o L'unità è dotata degli elementi indicati nella seguente Tabella Lista di imballaggio Quantità Unità interna Telecomando Supporto di telecomando Batteria Dadi Viti Dima di montaggio Materiale addizionale anti condensa per la tubazione documentazione Manuale d'uso Targhetta identificativa + EAN 128...
Página 78
IndICE INTRODUZIONE MANUTENZIONE Istruzioni di sicurezza ........5 Consigli per il risparmio energetico ....23 Simboli utilizzati ..........5 Temperatura ambiente adatta ......23 Utilizzo conforme dell'unità ......... 5 Evitare dispersioni di energia ......23 Condizioni operative estreme ......5 Funzionamento in modalità...
NOTA: Il personale incaricato delle operazioni di manutenzione relative alla manipolazione del fluido refrigerante, deve avere la necessaria certificazione emessa dall’ente locale preposto. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 5 -...
Tubo di scarico dell'acqua condensata Unità esterna Telecomando Unità interna Telecomando Il telecomando consente l'utilizzo dell'unità. Affinché l’unità riceva correttamente i comandi, il telecomando deve puntare direttamente ad essa e non deve frapporsi alcun ostacolo. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 6 -...
Anticongelamento Evita il congelamento dell'unità esterna nei mesi invernali. L'unità esterna è costruita con acciaio zincato e materiali anticorrosivi. Cassa anticorrosione Resistente anche in ambienti particolarmente salini. Tabella 5.1 Specifiche tecniche. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 7 -...
Indicatore di ora smaltimento non corretto delle batterie. Pulsanti +/- Quando si sostituiscono le batterie del telecomando, Pulsante CLoCK depositare le batterie vecchie in appositi contenitori. Non gettarle mai nei rifiuti domestici. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 8 -...
- Non porre oggetti sull'unità esterna. trattamento superficiale. Se il refrigerante fuoriesce penetrando negli occhi, può causare gravi lesioni ocular. -Non interrompere il funzionamento del climatizzatore tirando il cavo. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 9 -...
(HEAT) a seconda della temperatura ambiente. • Selezionare la modalità operativa Automatica (AUTO). • In modalità RAFFREDDAMENTO la temperatura impostata • Premere i pulsanti TEMP per selezionare l'impostazione è di 25 ° C. della temperatura. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 11 -...
Pulsanti + / - Pulsante Fan Pulsante modE Indicatore modalità CooL Per attivare questa modalità: Con l'unità accesa (vedere sezione 7.4): • Premere il pulsante MODE. Vengono visualizzate le diverse modalità operative. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 12 -...
Con l'unità accesa (vedere sezione 7.4): • Selezionare la modalità operativa (DRY). • Premere il pulsante MODE. • Premere i pulsanti - / + per selezionare l'impostazione della Vengono visualizzate le diverse modalità operative. temperatura. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 13 -...
Non esporre animali o piante al flusso d'aria diretto poiché potrebbero subire danni. AVVERTENZA: Pericolo di guasti o malfunzionamento. Non spostare manualmente la griglia dell'uscita. Fig. 7.13 selezione della modalità Riscaldamento. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 14 -...
Pulsante TImER oFF Viene aumentato 1 ° C ogni ora rispetto alla temperatura impostata durante le prime due ore. Raggiunto questo punto la temperatura è mantenuta per i successivi 5 ore, poi VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 15 -...
Fig. 7.18 selezione della funzione TURbo . Legenda Indicatore della funzione TURbo Pulsante TURbo Per attivare o disattivare la funzione TURBO: • Premere il pulsante TURBO per meno di 2 secondi. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 16 -...
Temperatura esterna (Non disponibile per questo modello) La funzione X-fan non è disponibile in modalità AUTO, FAN o HEAT. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 17 -...
Premere nuovamente questo tasto per annullare la funzione di presenti nell'aria. Eliminano i batteri e gli odori, migliorando la I FEEL. qualità dell'aria e rendendola più fresca. Premere nuovamente il pulsante per azzerare il visore. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 18 -...
Per attivare la protezione FREEZE PROTECTION: Premere il pulsante TEMP e CLOCK simultaneamente per più di 2 NOTA: secondi. Ripetere per disabilitare. Durante il funzionamento d’emergenza, l’unità opera, per impostazione predefinita, a 24º. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 19 -...
(per maggiori informazioni, consultare la sezione 10). In congelamento. particolare, verificare che i filtri siano puliti e che gli sfiati di ingresso e di uscita nell'unità interna ed esterna non siano ostruiti. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 20 -...
La tabella sottostante descrive una serie di problemi e le possibili cause e soluzioni (vedere la Tabella 9.1). Se le soluzioni descritte non sono sufficienti a risolvere il problema, contattare l'installatore di fiducia o rivolgersi al centro di assistenza CAT Vaillant più vicino. sInTomI PossIbILI CaUsE PossIbILI soLUZIonI Il sistema non riparte immediatamente Per la protezione del sistema, quando l'unità...
• Pulire il filtro rimuovendo la polvere o le impurità presenti per mezzo di un aspirapolvere o pulire i filtri con acqua fredda. • Assicurarsi che i filtri siano completamente asciutti (mettendoli ad asciugare all'ombra) prima di ricollocarli nell'unità. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 22 -...
Per evitare tale pericolo, seguire le istruzioni descritte in questa sezione. AVVERTENZA: I sistemi di climatizzazione contengono refrigeranti che richiedono lo smaltimento speciale. I materiali utili contenuti nel climatizzatore possono invece essere riciclati.. VAI 3-MWN-U_IT - 07/14 - Vaillant - 23 -...
Página 100
Vaillant reserves the right to add modifications without prior notice Vaillant se reserva el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso Vaillant zadržava pravo promjene bez prethodne najave Vaillant si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso...
Página 101
Planinska ul. 11 10000 Zagreb Hrvatska Tel.: 01/6188 670, 6188 671, 6064 380 Tehnički odjel: 01/6188 673 Faks: 01/6188 669 OIB: 65932949804 www.vaillant.hr info@vaillant.hr Vaillant S.p.A. 20159 Milano Via Benigno Crespi 70 Telefono 02/69 21 71 Telefax 02/69 71 22 00•www.vaillant.it info.italia@vaillant.de...