IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be
followed, including the following:
Vacuum Safety
Read Owner's Manual before using
WARNING
this product. Failure to do so can
result in serious injury or death. To
reduce the risk of fire, electric shock,
or injury:
1. This vacuum is double-insulated, eliminating the need for a separate
grounding system. Use only identical replacement parts. Read the
instructions for Servicing Double-Insulated vacuums before servicing.
2. Use only as described in this manual. Use only the recommended
attachments, battery, charger and replacement parts.
3. DO NOT leave any ProTeam vacuum plugged in when not in use.
Unplug unit from the outlet, or remove the battery, when servicing.
4. DO NOT leave running while unattended.
5. DO NOT use the vacuum outdoors or on wet surfaces. DO NOT
expose to rain or water.
6. DO NOT use or store vacuum in wet or moist conditions.
7. CAUTION - Static shocks are common when the relative humidity of
the air is low. Vacuuming fine debris with your vacuum can deposit
static charge on the vacuum. To reduce the frequency of static shocks
when using this vacuum, add moisture to the air with a humidifier.
8. DO NOT try to recover any liquid with this vacuum. This vacuum is for
DRY RECOVERY only.
9. Use only the power cord supplied with this appliance; it is properly
sized for your application. To reduce the risk of injury, be sure the cord
is in good condition and that liquid does not contact the connection.
10. To reduce the risk of injury due to a loose electrical connection
between the vacuum's electrical connector and supplied power cord,
firmly and fully attach the cord to the vacuum's electrical connector.
Periodically check the connection while operating to ensure it is fully
attached. DO NOT use a cord that provides a loose connection. A
loose connection may result in overheating or fire, and increases the
risk of a burn.
11. To reduce the risk of accidentally disconnecting the power cord during
vacuuming, secure the power cord to the bag housing using the yel-
low cord clips, and attach the cord through the yellow cord holder in
the handle. See instructions for assembling the cord.
12. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position
before connection to the battery pack, picking up or carrying the
vacuum. Carrying the appliance with your finger on the switch or
energizing the vacuum that has the switch on invites accidents.
13. Maintain vacuum, battery packs, and charger with care - Inspect
extension cords periodically and replace if damaged.
14. Make sure your extension cord is in good condition and is the correct
size for your appliance. For extensions cords up to 25 feet in length,
an 18 gauge cord should be used; from 25 feet to 100 feet in length,
a 16 gauge extension cord should be used; and from 100 feet to 150
feet in length, a 14 gauge extension cord should be used.
15. DO NOT USE A DAMAGED VACUUM, CORD, OR PLUG. If the unit is
not working as it should, or if it has been damaged, left outdoors, or
exposed to water, take it to an authorized ProTeam Warranty Center
for inspection and repair.
16. DO NOT allow the vacuum to be used as a toy. Pay close attention
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Violation of any of these instructions may void
any and all warranties.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
SOBRE SEGURIDAD
Cuando se usa un artefacto eléctrico, siempre se deben seguir precaucio-
nes básicas, entre las que se incluyen las siguientes:
Limpie con aspiradora la Seguridad
Lea el Manual del Propietario
ADVERTENCIA
antes de usar este producto.
No hacerlo puede ocasionar
lesiones serias o la muerte. Para
reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesiones:
1. Esta aspiradora cuenta con aislamiento doble, lo cual elimina la
necesidad de un sistema de conexión a tierra separado. Utilice
únicamente piezas de repuesto idénticas. Lea las instrucciones para
realizar servicio de ajustes y reparaciones de aspiradoras con aislamiento
doble antes efectuar dicho servicio.
2. Utilice la unidad solamente tal y como se describe en este manual.
Utilice únicamente los aditamentos, la batería, el cargador y las piezas de
repuesto que se recomiendan.
3. NO deje ninguna aspiradora ProTeam enchufada cuando no esté en
uso. Desenchufe la unidad del tomacorriente o retire la batería cuando
vaya a realizar servicio de ajustes y reparaciones.
4. NO deje la aspiradora en funcionamiento mientras esté desatendida.
5. NO utilice la aspiradora a la intemperie ni sobre superficies mojadas. NO
la exponga a la lluvia ni al agua.
6. NO utilice ni almacene la aspiradora en condiciones mojadas o húmedas.
7. PRECAUCIÓN: Las descargas de electricidad estática son comunes
cuando la humedad relativa del aire es baja. La aspiración de residuos
finos con la aspiradora puede depositar una carga de electricidad
estática en la misma. Para reducir la frecuencia de las descargas de
electricidad estática cuando utilice esta aspiradora, añada humedad al
aire con un humidificador.
8. NO intente recoger líquidos con esta aspiradora. Esta aspiradora está
diseñada para RECOGER RESIDUOS SECOS únicamente.
9. Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado con este
electrodoméstico; dicho cable tiene el tamaño adecuado para la
aplicación que usted va a realizar. Para reducir el riesgo de lesiones,
asegúrese de que el cabe esté en buenas condiciones y que no entre
líquido en contacto con la conexión.
10. Para reducir el riesgo de lesiones por causa de a una conexión
eléctrica floja entre el conector eléctrico de la aspiradora y el cable de
alimentación suministrado, acople de manera firme y completa el cable
al conector eléctrico de la aspiradora. Compruebe periódicamente
la conexión durante la utilización de la aspiradora, para asegurarse
de que esté completamente sujeta. NO utilice un cable que
produzca una conexión floja. Es posible que una conexión floja cause
sobrecalentamiento o incendio, y aumente el riesgo de sufrir una
quemadura.
11. Para reducir el riesgo de desconectar accidentalmente el cable de
alimentación durante una operación de aspiración, sujete firmemente
dicho cable al compartimiento de la bolsa utilizando los clips amarillos
para cable y acople el cable a través del soporte amarillo para el cable
ubicado en la manija. Consulte las instrucciones para ensamblar el cable.
12. Prevenga el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté
en la posición de apagado antes de realizar la conexión al paquete
de batería, levantar la aspiradora o transportarla. Si se transporta
el electrodoméstico con el dedo en el interruptor o si se suministra
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
El incumplimiento de cualquiera de estas
instrucciones anulará la garantía.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il faut toujours prendre des précautions,
notamment:
Consignes de sécurité pour l'aspirateur
manuel du propriétaire avant
MISE EN GARDE
d'utiliser ce produit, sinon, cela
pourrait entraîner de graves bles-
sures et même la mort. Pour réduire
les risques d'incendie, de chocs
électriques ou de blessures :
1. Cet aspirateur à isolation double ne nécessite aucun système de mise
à la terre. N'employer que des pièces de rechange identiques à celles
remplacées. Avant de procéder à l'entretien, lire attentivement les
instructions sur l'entretien des aspirateurs à isolation double.
2. Toujours utiliser l'appareil conformément aux instructions de ce
manuel. N'utiliser que des accessoires, des piles, des chargeurs et
pièces de remplacement qui sont recommandés.
3. NE JAMAIS laisser un aspirateur ProTeam branché lorsqu'il n'est pas
utilisé. Débranchez toujours l'appareil de la prise de courant avant de
procéder à son entretien.
4. NE JAMAIS laisser l'aspirateur en marche sans surveillance.
5. NE JAMAIS utiliser l'aspirateur à l'extérieur ou sur des surfaces mouil-
lées. NE JAMAIS l'exposer à la pluie ou à l'eau.
6. NE JAMAIS utiliser l'aspirateur en milieu humide ou détrempé.
7. ATTENTION – Les décharges statiques sont fréquentes dans les
endroits secs ou lorsque l'humidité relative de l'air ambiant est faible.
L'aspiration de débris fins à l'aide de l'aspirateur peut déposer une
charge statique sur l'aspirateur. Pour réduire la fréquence des décharg-
es statiques lors de l'utilisation de cet aspirateur, ajouter de l'humidité
dans l'air à l'aide d'un humidificateur.
8. N'ESSAYEZ PAS de ramasser du liquide. Cet aspirateur est conçu
pour ne ramasser que des MATIÈRES SÈCHES.
9. N'employer que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil ; il
a été conçu de la dimension appropriée de besoins bien précis. Pour
réduire les risques de blessures, s'assurer qu'aucun liquide n'entre en
contact avec les connexions.
10. Afin de réduire les risques de blessures causées par un raccordement
électrique lâche entre le connecteur électrique de l'aspirateur et le
cordon d'alimentation, s'assurer de bien fixer le cordon d'alimentation
fermement au connecteur électrique. Vérifier régulièrement la connex-
ion pendant que l'appareil est en marche. NE PAS utiliser un cordon
d'alimentation dont la connexion est desserrée, ce qui risque de
causer la surchauffe de l'appareil ou un incendie et, par conséquent,
augmenter les risques de brûlures.
11. Afin de réduire les risques de débrancher accidentellement le cordon
d'alimentation pendant qu'on utilise l'aspirateur, fixer solidement le
cordon au boîtier du sac filtrant à l'aide des pinces à cordon jaunes,
puis attacher le cordon dans le support prévu à cet effet dans la poi-
gnée. Voir les instructions sur l'assemblage du cordon.
12. S'assurer que l'aspirateur ne se mette pas en marche accidentellement.
S'assurer que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher
l'aspirateur dans une prise de courant ou au bloc-piles, de le saisir ou
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Le non-respect de ces instructions peut
invalider les garanties.
1