Instruktionsmanual • Brugsanvisning • Bruksanvisning • Instruction manual • Gebrauchsanweisung •
Carseat Adapter Standard / Carseat Adapter Viking
Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du använder produkten.
Om du inte följer dessa anvisningar kan säkerheten av ditt barn påverkas och ditt barn kan komma till skada.
Denna adapter är avsedd för ett (1) barn från 0 mån med en vikt av max 13 kg.
Läs alltid bruksanvisningen tillsammans med manualen av passande Emmaljunga vagn och bilstolen.
Denna produkt motsvarar standard EN 1888:2012. då tillbehöret används på det sätt, och endast för/på/
tillsammans med de Emmaljunga-vagnar som beskrivs/anges i denna instruktionsbok.
Försäljning eller marknadsföring av produkten utanför EU, EFTA länder är inte tillåtet.
OBSERVERA! Besök www.emmaljunga.com för senaste versionen, innan du börjar använda produkten.
Læs denne brugsanvisning grundigt igennem før du anvender vognen. Hvis du ikke følger disse
anvisninger kan det gå ud over sikkerheden og dit barn kan komme til skade.
en vægt på max. 13 kg. Læs altid denne brugsanvisning sammen med brugsanvisningen til din Emmaljunga
vogn og bilstolen. Dette produkt er i overensstemmelse med EN 1888:2012, når tilbehøret anvendes på den måde,
og kun for / på / sammen med Emmaljunga-vogne, som beskrevet / angivet i denne manual. Salg eller
markedsføring af produktet udenfor EU, EFTA lande er ikke tilladt.
BEMÆRK! Besøg www.emmaljunga.com for seneste version, før du tager produktet i brug.
VIKTIG INFORMASJON! TA VARE PÅ BRUKSANVISNINGEN FOR FRAMTIDIG BRUK
Les denne bruksanvisning grundig igjennom før du bruker vognen! Ditt barn kan komme til skade hvis du
ikke følger disse anvisninger. Denne adapter er beregnet for ett barn fra 0 mnd. med en vekt på maks 13 kg.
Les alltid denne bruksanvisning sammen med bruksanvisningen til din Emmaljunga vogn og bilstolen. Dette produkt
oppfyller standard EN 1888:2012. når tilbehøret brukes på riktig måte og kun for/på/sammen med de
Emmaljungavogner som er oppgitt i denne bruksanvisning. Salg eller markedsføring av produktet utenfor EU, EFTA
land er ikke tillatt. MERK! Før du tar produktet i bruk besøk Emmaljunga.com for å forsikre deg om at du har siste
WICHTIG! ANWEISUNGEN FÜR SPÄTERE UNKLARHEITEN AUFBEWAHREN
Ihr Kind kann zu Schaden kommen, wenn Sie diese Gebrauchsanweisung nicht befolgen.
Dieser Adapter ist geeignet für einen(1) passenden Autositz mit einem(1) Kind von max. 13kg.
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung immer zusammen mit der Gebrauchsanweisung Ihres Emmaljunga
Kinderwagens. Dieses Produkt entspricht der Norm EN 1888: 2012 unter der Voraussetzung, dass das
Zubehör wie in dieser Gebrauchsanweisung und nur für/auf/zusammen mit den in dieser Gebrauchsanweisung
genannten Emmaljungawagen, verwendet wird. Der Vertrieb oder die Vermarktung des Produkts außerhalb
der EU oder in EFTA-Ländern ist nicht erlaubt. Besuchen Sie www.emmaljunga.com für neueste Informationen,
Read through these instructions thoroughly before you use this product.
If you do not follow these instructions the safety of your child could be affected and your child may be hurt.
This product is intended for one (1) child from the age of 0 months with a maximum weight of 13 kg.
Always read this manual together with the pram manual that applies to your pram and the Car Seat.
This product complies with EN 1888:2012 when the accessory is used in the manner described and only with
the Emmaljunga prams stated in this instruction manual. Sales or marketing of the product outside the EU,
EFTA countries is not allowed. WARNING! Please visit www.emmaljunga.com for the latest version before
Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöä. Jos näitä käyttöohjeita ei noudateta, voi lapsesi
loukkaantua. Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi yhdellä (1) lapsella, noin 0 kuukauden iästä korkeintaan
13 kg:n painoon asti. Lue aina käyttöohje yhdessä yhteensopivan Emmaljungan vaunun käyttöohjeen kanssa.
Tämä tuote vastaa standardin EN1888:2012 vaatimuksia kun tuotetta käytetään oikealla tavalla, ja ainoastaan
yhdessä niiden Emmaljunga-vaunujen kanssa jotka tässä käyttöohjeessa mainitaan. Tuotteen myynti ja
markkinointi EU, EFTA alueen ulkopuolella kielletty. HUOMAA! Käy tarkistamassa käyttöohjeen viimeisin päivitys
Seuraavien tuotteiden käyttöohjeet:
Britax Baby Safe Plus SHR ll
VIKTIG INFORMATION - SPARA DEN FÖR FRAMTIDA BRUK.
VIGTIG INFORMATION – GEM FOR FREMTIDIG BRUG
Denne adapter er beregnet til et (1) barn fra 0 mdr. med
versjon av bruksanvisningen.
VOR BENUTZUNG ALLE ANWEISUNGEN LESEN!
bevor Sie dieses Produkt benutzen.
IMPORTANT INFORMATION - SAVE FOR FUTURE USE
using the product.
TÄRKEITÄ TIETOJA - SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN
Emmaljungan kotisivuilta osoitteesta www.emmaljunga.com
SE
DK
NO
DE
EN
FI