Descargar Imprimir esta página
Aqua Optima LISCIA Instrucciones De Utilizacion
Ocultar thumbs Ver también para LISCIA:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

Instructions for use
Pokyny pro použití | Gebrauchsanweisung
Instrucciones de utilización
Notice d'utilisation | Οδηγιες χρησης
Használati utasítások | Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing | Instrukcja obsługi
Instruções de utilização | Návod na používanie
FREE FILTER REPLACEMENT APP
Scan to download. Available for

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Aqua Optima LISCIA

  • Página 1 Instructions for use Pokyny pro použití | Gebrauchsanweisung Instrucciones de utilización Notice d’utilisation | Οδηγιες χρησης Használati utasítások | Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing | Instrukcja obsługi Instruções de utilização | Návod na používanie FREE FILTER REPLACEMENT APP Scan to download. Available for...
  • Página 2 LISCIA ORIA...
  • Página 3 Nuestros dos filtros Original y Evolve son compatibles con todas las jarras Aqua Optima. REMARQUE Nos filtres Original et Evolve sont tous les deux compatibles avec toutes les carafes Aqua Optima. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τα φίλτρα Original και Evolve είναι συμβατά με όλες τις κανάτες Aqua Optima.
  • Página 4 4. The filter cartridge is now ready for use. 1 Min FITTING THE FILTER INTO THE INNER VESSEL 1. Fit the Aqua Optima filter cartridge into the underside of the inner vessel and rotate clockwise to lock into place. Ensure that it is firmly secured.
  • Página 5 K zajištění ideální funkčnosti by měl být filtrační zásobník měněn každých 100 litrů přefiltrování, to je cca 4 týdnů klasického používání. FILTRAČNÍ ZÁSOBNÍK AQUA OPTIMA NA 60 DNÍ K zajištění ideální funkčnosti by měl být filtrační zásobník měněn každých 200 litrů přefiltrování, to je cca 8 týdnů...
  • Página 6 AQUA OPTIMA 30-TAGE FILTERKARTUSCHE Um eine optimale Filterleistung zu gewährleisten, Dieses Produkt ist ausschließlich dafür vorgesehen sollten Sie Ihre Aqua Optima Filterkartusche nach 100 Leitungswasser zu filtern. Bitte verwenden Sie Litern erneuern, dies entspricht ca. 4 Wochen normalen kein Wasser unbekannter Qualität oder welches Gebrauchs.
  • Página 7 LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO Y CONSERVARLAS PARA FUTURA CONSULTA AVISO CARTUCHO FILTRANTE AQUA OPTIMA 60 DÍAS Este producto está destinado exclusivamente a Para garantizar el mejor rendimiento, el cartucho filtrar agua del grifo. No colocar en el producto agua filtrante se debe cambiar después de 200 litros que es,...
  • Página 8 4. Le filtre est maintenant prêt à l’emploi. 1 Min 1 Min PLACER LE FILTRE DANS L’ENTONNOIR 1. Insérer le filtre Aqua Optima dans l’entonnoir et tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour qu’il se cale de manière optimale.
  • Página 9 ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΣΟΧΗ ΦΙΛΤΡΟ AQUA OPTIMA 60-ΗΜΕΡΩΝ Αυτό το προϊόν προορίζεται μόνο για φιλτράρισμα Για να εξασφαλιστεί η βέλτιστη απόδοση του φίλτρου θα νερού βρύσης. Μην χρησιμοποιείτε νερό άγνωστης...
  • Página 10 1 Min A SZŰRŐ BEHELYEZÉSE A BELSŐ EDÉNYBE • A szűrőkancsót kizárólag víz szűrésére használja. 1. Illessze az Aqua Optima szűrőpatront a belső edény alsó részébe, és a rögzítéshez forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba.
  • Página 11 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO E CONSERVARLE PER RIFERIMENTO FUTURO ATTENZIONE CARTUCCIA FILTRANTE DA 60 GIORNI AQUA OPTIMA Prodotto destinato esclusivamente alla filtrazione di Per garantire le migliori prestazioni, la cartuccia filtrante acqua del rubinetto. Non utilizzare acqua di cui non dovrebbe essere sostituita dopo 200 litri, il che equivale si conosce la qualità...
  • Página 12 4. Het filter is nu klaar voor gebruik. 1 Min PLAATSEN VAN HET FILTER IN DE FILTERHOUDER 1. Plaats het Aqua Optima filter in de onderkant van de filterhouder en draai het filter vervolgens met de klok mee tot deze vastklikt. Controleer of het filter goed vast zit.
  • Página 13 PRZED UŻYCIEM DZBANKA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ I ZACHOWAĆ JĄ NA WGLĄDU UWAGA 60-DNIOWY FILTR DO WODY AQUA OPTIMA Produkt jest przeznaczony wyłącznie do filtrowania Aby zapewnić najlepszą obsługę oraz najwyższą jakość, wody z kranu. Nie wlewać do dzbanka wody o nieznanej filtr powinien być...
  • Página 14 LER TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO E CONSERVÁ-LAS PARA FUTURA CONSULTA AVISO CARTUCHO FILTRANTE AQUA OPTIMA 60 DIAS Este produto destina-se exclusivamente à filtragem Para garantir o melhor rendimento, o cartucho da água da torneira. Não colocar no produto água filtrante deve ser mudado depois de 200 litros que é,...
  • Página 15 4. Filtračná náplň je teraz pripravená na používanie. 1 Min VKLADANIE FILTRA DO VNÚTORNÉHO LIEVIKA 1. Zasuňte filtračnú náplň Aqua Optima do spodnej strany vnútorného lievika a točte ju v smere hodinových ručičiek, kým nezapadne na miesto.
  • Página 16 Aqua Optima is a brand of the Strix Group. Head Office: Strix Ltd. Isle of Man, British Isles, IM9 2RG ART_2109 Rev 1...

Este manual también es adecuado para:

Oria