Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Bedienungsanleitung
LED TV
Modell-Nr.
TX-32FS400E
TX-40FS400E
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP]
(integrierte Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie [eHELP]
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen" in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird,
beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische Garantie.
(Darstellung: TX-40FS400E)
(S. 18)
Deutsch
Español
Français
Deutsch

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic TX-32FS400E

  • Página 1 (integrierte Bedienungsanleitung). So verwenden Sie [eHELP] (S. 18) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 3 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 4 Mitgeliefertes Zubehör ··········································· 7 Aufstellung des Fernsehers ···································· 7 Informationen zu den Marken entnehmen siehe Wandhalterungsmontage ······································10 [eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen > Anschlüsse ························································11 Vor Verwendung > Lizenzinformationen). Anordnung der Bedienelemente ·····························14 Erstmalige automatische Einrichtung ·······················16 Betrachten von Fernsehprogrammen ······················17...
  • Página 3: Wichtiger Hinweis

    Urheberrechts oder anderer ähnlicher Rechte am jeweiligen Abhängig von Land, Region, Sender, Dienstanbieter Inhalt erforderlich. Da Panasonic nicht berechtigt ist, Ihnen diese und Netzwerkumgebung stehen nicht alle Funktionen Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt zur Verfügung.
  • Página 4: Sicherheitsmaßnahmen

    Netzkabel nicht in der Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß Nähe eines heißen oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen Gegenstands. Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Ziehen Sie nicht am • oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. Netzkabel. Halten Sie Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren das Netzkabel während...
  • Página 5 Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, gerissen Schränken und Standfüßen seitens des oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich in diesem Fall Fernsehgeräteherstellers. unverzüglich an Ihren Panasonic-Fachhändler. Verwenden Sie nur Möbel, die den Fernseher • Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle sicher tragen können.
  • Página 6 Unterseite des Fernsehers nicht blockiert Konformitätserklärung (DoC) sind und genügend Platz für ausreichende Belüftung vorhanden ist. „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen Transportieren des Fernsehers relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EG erfüllt.“...
  • Página 7: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Aufstellung des Fernsehers Standardzubehör Fernbedienung Zusammenbau / Abnahme des (S. 14) Standfußes N2QAYB001180 oder 32-Zoll-Modell N2QAYB001211 Schraube (4) Schraube (4) Standfuß 32-Zoll-Modell (S. 7) M4 × 15 Halterung 40-Zoll-Modell Platte (L) Netzkabel Platte (R) 32-Zoll-Modell (S. 11) 40-Zoll-Modell Vorbereitungen Nehmen Sie den Standfuß...
  • Página 8 Zusammenbau des Standfußes 40-Zoll-Modell Schraube (4) M5 × 15 Schraube (4) M4 × 12 Halterung (L) Halterung (R) Platte (L) Platte (R) Vorbereitungen Nehmen Sie den Standfuß und den Fernseher aus dem Verpackungskarton und stellen Sie den Fernseher mit dem Bildschirmpanel nach unten auf ein sauberes und weiches Tuch (Decke usw.) auf einem Arbeitstisch.
  • Página 9 Abnehmen des Standfußes vom Fernseher Zusammenbau des Standfußes Wenn Sie die Wandhalterung benutzen oder den Fernseher wieder verpacken müssen, demontieren Sie den Standfuß folgendermaßen: 1 Stellen Sie den Fernseher mit dem Bildschirmpanel nach unten auf ein sauberes und weiches Tuch auf einem Arbeitstisch.
  • Página 10: Wandhalterungsmontage

    Risiko, dass Personen verletzt werden oder Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden das Gerät beschädigt wird. Bitte beauftragen Sie Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. unbedingt Ihren Fachhändler oder einen Fachmann mit der Montage der Wandhalterung, damit die volle 32-Zoll-Modell Leistung von diesem Gerät erhalten wird und die...
  • Página 11: Anschlüsse

    7 AV (COMPONENT / VIDEO) (S. 13) Anschlüsse 8 ETHERNET-Buchse (S. 12) Grundlegende Anschlüsse Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Netzkabel Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder trennen.
  • Página 12 Drahtlose Verbindung Settopbox Kabel Integriertes Wireless-LAN (Rückseite des Fernsehers) Zugangspunkt HDMI-Kabel DVB-via-IP-Server Settopbox HF-Kabel Satellitenschüssel Terrestrische Antenne Satellitenschüssel Verbindungen zu HDR-kompatiblen Geräten Diese Funktion ist je nach Netzwerkumgebung und Sendung möglicherweise nicht verfügbar. Bei Unterstützung mit HDR kann die Spitzenhelligkeit Informationen zur Verbindung finden Sie in der des Fernsehbildschirms nicht gesteigert werden.
  • Página 13: Weitere Anschlüsse

    Externe Geräte (DVD-Player usw.) Weitere Anschlüsse Kopfhörer DVD-Player Informationen zu den Lautstärkeeinstellungen siehe (COMPONENT Gerät) [eHELP] (Suche nach Zweck > Einstellungen > Ton). (3,5 mm Stereo-Klinkenstecker) Common Interface (Bildwiedergabe) Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul einsetzen oder entfernen.
  • Página 14: Anordnung Der Bedienelemente

    Dieser Dienst kann ohne vorherige Ankündigung Anordnung der geändert oder beendet werden. 7 OK Bedienelemente Bestätigen von Auswahl und Einstellungen. Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer Programmposition, um rasch auf ein anderes Programm umzuschalten. Fernbedienung Aufrufen der Programmtabelle. 8 [Optionsmenü] Müheloses Einstellen von Optionen für Bild, Ton und andere Funktionen.
  • Página 15 23 Stummschaltung Ein / Aus 3 Einschaltleuchte 24 Letzte Ansicht Rot: Bereitschaft Umschalten auf den zuletzt betrachteten Sender Grün: oder Eingabemodus. 25 Bedienvorgänge an angeschlossenen Geräten Orange: Einlegen / Entfernen der Batterien Bereitschaft mit einigen aktiven Funktionen (Aufzeichnung usw.) Öffnen durch Bei Verwendung der Fernbedienung quittiert diese Hochziehen LED durch Blinken den Empfang eines Befehls am...
  • Página 16: Erstmalige Automatische Einrichtung

    Wählen Sie die gewünschte Sprache Erstmalige Wählen Sie [Zu Hause] Wählen Sie den Betrachtungsmodus [Zu Hause], wenn automatische Sie das Gerät zu Hause nutzen. [Shop] ist für die Aufstellung beim Händler Einrichtung vorgesehen. Um den Betrachtungsmodus später zu ändern, müssen Sie alle Einstellungen durch Ausführen der Beim ersten Einschalten wird automatisch die Suche Funktion Werkeinstellungen initialisieren.
  • Página 17: Betrachten Von Fernsehprogrammen

    Betrachten von Fernsehprogrammen Schalten Sie den Fernseher ein (TV) oder (Fernbedienung) Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein. (S. 15) Zeigt die Informationsleiste am unteren Rand des Bildschirms für einige Sekunden an. Für Informationen über Betrieb und Einstellungen siehe [eHELP]. (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen >...
  • Página 18: Verwendung Von Ehelp

    Rückkehr zum/zur vorherigen Menü/Seite Verwendung von eHELP Scrollen der Beschreibung (wenn mehr als 1 Seite vorhanden) [eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Während die Beschreibung angezeigt wird Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt. Zeigen Sie [eHELP] an Zum Öffnen des Referenzbildschirms ( Anzeige des Menüs im Zusammenhang mit der...
  • Página 19: Häufig Gestellte Fragen

    Batterien aus. Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Panasonic-Fachhändler auf. Fernbedienungs-Signalsensor des Fernsehers (im Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort Abstand von maximal 7 m und innerhalb eines als der Aufstellung Ihres Fernsehers einleiten, so Winkels von 30 Grad vor dem Signalsensor).
  • Página 20: Pflege Und Instandhaltung

    Pflege und Instandhaltung Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Bildschirm, Gehäuse, Standfuß Regelmäßige Pflege: Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms, des Gehäuses oder des Standfußes mit einem weichen Tuch. Bei hartnäckigem Schmutz: (1) Entfernen Sie zunächst den Staub von der Oberfläche.
  • Página 21: Technische Daten

    Buchsen des Typs A HDMI1: Content Type HDMI2: Content Type, Audio-Rückkanal Modell-Nr. Dieser Fernseher unterstützt die Funktion „HDAVI Control 5“. : TX-32FS400E 32-Zoll-Modell : TX-40FS400E 40-Zoll-Modell Kartensteckplatz Abmessungen (B × H × T) Steckplatz Allgemeine Schnittstelle 32-Zoll-Modell (kompatibel mit CI Plus) × 1 733 mm ×...
  • Página 22 M.NTSC Wiedergabe mit M.NTSC-Videorecordern (VCR) möglich NTSC (nur AV-Eingang) Wiedergabe mit NTSC-Videorecordern (VCR) möglich Antenneneingang VHF / UHF Betriebsbedingungen Temperatur 0 °C - 35 °C Luftfeuchtigkeit 20 % bis 80 % rel. Feuchtigkeit (ohne Kondensatbildung) Integriertes Wireless-LAN Eingehaltene Normen und Frequenzbereich* IEEE802.11a/n 5,180 GHz –...
  • Página 24 Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1   3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2826A Web Site: http://www.panasonic.com...
  • Página 25 (manual de instrucciones incorporado). Cómo utilizar el [eHELP] (pág. 18) Muchas gracias por adquirir este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Medidas de seguridad” del manual, antes de usar el producto.
  • Página 26 Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante ·················································· 3 Medidas de seguridad ··········································· 4 Accesorios ·························································· 7 Instalación del televisor ········································· 7 Para obtener información sobre las marcas Instalar el soporte para colgar de la pared ················10 comerciales, consulte el [eHELP] (Buscar por Conexiones ························································11 finalidad >...
  • Página 27: Aviso Importante

    Esta marca indica que el producto funciona con tensión televisor, tras la aceptación de los términos del servicio o la política de privacidad de Panasonic (denominados en lo sucesivo los términos y condiciones, etc.), podrá recopilarse y utilizarse información del cliente sobre el uso de esta unidad según los términos y condiciones, etc.
  • Página 28: Medidas De Seguridad

    No utilice un equipo de montaje o un pedestal que no estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su concesionario local de Panasonic que realice el No coloque el cable cerca • ajuste o la instalación de soportes aprobados.
  • Página 29 • No utilice el pedestal si está combado o roto. Si esto fabricante del televisor. ocurre, contacte inmediatamente a su concesionario Panasonic más cercano. Utilice únicamente muebles que puedan • sostener el televisor con seguridad. Durante la instalación, asegúrese de que todos los tornillos estén firmemente apretados.
  • Página 30 Declaración de conformidad (DoC) con objetos tales como “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este periódicos, manteles o televisor cumple con los requisitos esenciales y otras cortinas. disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE.”...
  • Página 31: Accesorios

    Accesorios Instalación del televisor Accesorios estándar Mando a distancia Ensamblaje y retirada del pedestal (pág. 14) modelo de 32 pulgadas N2QAYB001180 o Tornillo de ensamblaje (4) N2QAYB001211 Tornillo de ensamblaje (4) Pedestal modelo de 32 pulgadas M4 × 15 (pág. 7) Soporte modelo de 40 pulgadas Base (L)
  • Página 32 Ensamblaje del pedestal modelo de 40 pulgadas Tornillo de ensamblaje (4) M5 × 15 Tornillo de ensamblaje (4) M4 × 12 Soporte (L) Soporte (R) Base (L) Base (R) Preparativos Extraiga el pedestal y el televisor del embalaje, y coloque el televisor en una mesa de trabajo, con el panel de la pantalla mirando hacia abajo sobre un paño limpio y suave (una manta, etc.).
  • Página 33 Retirada del pedestal del televisor Ensamblaje del pedestal Si quiere utilizar el soporte para colgarlo en la pared o desea volver a guardar el televisor en la caja, asegúrese de extraer el pedestal tal como se explica a continuación. 1 Coloque el televisor en una mesa de trabajo, con el panel de la pantalla mirando hacia abajo sobre un paño limpio y suave.
  • Página 34: Instalar El Soporte Para Colgar De La Pared

    Cualquier daño causado , debido a su instalación por un personal no cualificado anulará su garantía. Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para Lea cuidadosamente las instrucciones de los adquirir el soporte recomendado.
  • Página 35: Conexiones

    7 AV (COMPONENT/VIDEO) (pág. 13) Conexiones 8 Terminal ETHERNET (pág. 12) Conexiones básicas El equipo externo y los cables mostrados no se suministran con este televisor . Cable de alimentación Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente, antes de conectar o desconectar cualquier cable.
  • Página 36: Conexiones Con Dispositivos Compatibles Con Hdr

    Conexión inalámbrica Sintonizador multimedia Televisor Cable LAN inalámbrica incorporada (Parte trasera del televisor) Punto de acceso Cable HDMI Servidor DVB-por-IP Sintonizador multimedia Cable de RF Antena parabólica Antena terrestre aérea Conexiones con dispositivos Antena parabólica compatibles con HDR Es posible que esta función no esté disponible dependiendo del estado de la red y de la emisión.
  • Página 37: Otras Conexiones

    Auriculares Otras conexiones Para obtener información sobre los ajustes de volumen, Reproductor DVD consulte el [eHELP] (Buscar por finalidad > Ajustes > Sonido). (equipo COMPONENT) Televisor Televisor (Miniconector estéreo de 3,5 mm) Interfaz común Desconecte el televisor con el interruptor On/Off (Viendo) siempre que inserte o retire el módulo CI.
  • Página 38: Identificación De Los Controles

    Este servicio podrá interrumpirse o modificarse sin Identificación de los previo aviso. 7 OK controles Confirma las selecciones y opciones. Pulse después de seleccionar las posiciones de los canales para cambiar rápidamente de canal. Visualiza la lista de canales. Mando a distancia 8 [Menú...
  • Página 39: Indicador/Panel De Control

    Instalación/extracción de las pilas 4 Selección del modo de entrada Pulse repetidamente hasta conseguir el modo deseado. Tire para abrir [Menú principal] Mantenga pulsado unos 3 segundos para mostrar Enganche el menú principal. Aceptar (cuando esté en el sistema de menú) 5 Canal Anterior/Posterior Cursor Arriba/Abajo (cuando esté...
  • Página 40: Ajuste Automático Por Primera Vez

    Configuración de la conexión de red Ajuste automático Seleccione su país Dependiendo del país que seleccione, indique su por primera vez región o guarde el número PIN de bloqueo para menores (no es posible guardar “0000”). Marque el modo de señal del televisor para Cuando encienda el televisor por primera vez, este sintonizar y seleccione [Empezar ATP] buscará...
  • Página 41: Para Ver El Televisor

    Para ver el televisor Encienda la unidad (TV) (Mando a distancia) El interruptor de activación/desactivación de la alimentación de la red deberá estar encendido. (pág. 15) Muestra la barra de información en la parte inferior de la pantalla durante varios segundos. Para obtener información sobre el funcionamiento y la configuración, consulte el [eHELP].
  • Página 42: Cómo Se Utiliza El Ehelp

    Cómo se utiliza el Seleccione el elemento eHELP Ejemplo: El [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado en el televisor que le brinda explicaciones más detalladas para comprender mejor el funcionamiento de cada función. seleccionar Visualice [eHELP] acceder Para volver a la pantalla o al campo anterior Para desplazarse por la descripción (si hay más de [Ayuda] [eHELP]...
  • Página 43: Preguntas Frecuentes

    ¿Ha sido encendido el televisor? Si necesita ayuda, póngase en contacto con el Las pilas pueden estar agotándose. Sustitúyalas por distribuidor local de Panasonic. otras nuevas. Si realiza una consulta desde un lugar en el que no Apunte directamente con el mando a distancia se encuentra este televisor, no podremos responder al receptor de señales del mando a distancia del...
  • Página 44: Mantenimiento

    Mantenimiento Desconecte primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal Cuidado diario: Frote suavemente la superficie del panel de visualización, el mueble o el pedestal utilizando un paño suave para eliminar la suciedad o las huellas dactilares. Para suciedad difícil de quitar: (1) Primero, limpie el polvo de la superficie.
  • Página 45: Especificaciones

    HDMI 2: Tipo de contenido, Canal de retorno de audio Número de modelo Este televisor es compatible con la función “HDAVI Control 5”. : TX-32FS400E modelo de 32 pulgadas : TX-40FS400E modelo de 40 pulgadas Ranura de tarjeta Dimensiones (An × Al × Prof) Ranura de interfaz común...
  • Página 46 PAL 525/60 Reproducción de cintas NTSC de algunas grabadoras de vídeo PAL (VCR) M.NTSC Reproducción de videograbadoras M.NTSC (VCR) NTSC (Entrada AV solamente) Reproducción de videograbadoras NTSC (VCR) Entrada de antena VHF/UHF Condiciones de funcionamiento Temperatura 0 °C – 35 °C Humedad 20 % –...
  • Página 48: Eliminación De Aparatos Viejos Y De Pilas Y Baterías

    Número de modelo Número de serie Español TQB0E2826E Web Site: http://www.panasonic.com Impreso en la República Checa © Panasonic Corporation 2018 05-2018...
  • Página 49 (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 18) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
  • Página 50 Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ··················································· 3 Mesures de sécurité·············································· 4 Accessoires ························································ 7 Installation du téléviseur ········································ 7 Pour plus d’informations sur les marques de Installation de l’applique de support mural ················10 commerce, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par Raccordements···················································11 objet >...
  • Página 51: Note Importante

    à ce contenu. Panasonic n’a aucune service et de l’environnement du réseau. autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer Tous les modules IC ne fonctionnent pas correctement et décline explicitement tout droit, compétence ou intention...
  • Página 52: Mesures De Sécurité

    à haute non approuvé. Veillez à confier l’installation et la température. configuration des appliques de fixation au mur approuvées à votre revendeur Panasonic. Ne tirez pas directement • sur le cordon. Tenez N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne la fiche du cordon lui faites pas subir de choc.
  • Página 53 Utiliser des boîtiers ou des supports • rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement recommandés par le fabricant du téléviseur. votre distributeur Panasonic le plus proche. Utiliser uniquement des meubles qui peuvent • Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
  • Página 54 Déclaration de conformité (DoC) vous toujours que les orifices de la partie inférieure du téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe “Par le présent document, Panasonic Corporation un espace suffisant pour permettre une ventilation déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences appropriée.
  • Página 55: Accessoires

    Accessoires Installation du téléviseur Accessoires standard Télécommande Monter / retirer le piédestal (p. 14) Modèle 32 pouces N2QAYB001180 ou Vis de montage (4) N2QAYB001211 Vis de montage (4) Piédestal Modèle 32 pouces M4 × 15 (p. 7) Applique Modèle 40 pouces Base (L) Base (R) Cordon d’alimentation...
  • Página 56 Monter le piédestal Modèle 40 pouces Vis de montage (4) M5 × 15 Vis de montage (4) M4 × 12 Applique (L) Applique (R) Base (L) Base (R) Préparatifs Retirez le piédestal et le téléviseur de la boîte d’emballage et placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné...
  • Página 57 Retrait du piédestal du téléviseur Monter le piédestal Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Placez le téléviseur sur une table de travail avec l’écran retourné...
  • Página 58: Installation De L'applique De Support Mural

    à un entrepreneur agréé de poser les appliques de fixation au mur. Tout dommage provoqué par une installation sans un installateur Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche qualifié annulera la garantie. pour acheter l’applique du support mural recommandée.
  • Página 59: Raccordements

    7 AV (COMPONENT / VIDEO) (p. 13) Raccordements 8 Port ETHERNET (p. 12) Raccordements de base Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Cordon d’alimentation Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble.
  • Página 60 Connexion sans fil Décodeur Téléviseur Câble Réseau local sans fil intégré (Arrière du téléviseur) Point d’accès Câble HDMI Serveur DVB-via-IP Décodeur Câble RF Antenne satellite Antenne Antenne satellite Connexions à un équipement compatible HDR Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction de l’état du réseau et des conditions de diffusion.
  • Página 61: Autres Raccordements

    Équipements externes (lecteurs DVD, etc.) Autres raccordements Casque Lecteur DVD Pour plus d’informations sur les réglages du volume, reportez- (équipement COMPONENT) vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Paramètres > Son). Téléviseur Téléviseur (mini prise stéréo de 3,5 mm) Interface commune (Afficher) Éteignez toujours le téléviseur à...
  • Página 62: Identifier Les Commandes

    7 OK Identifier les commandes Valide les sélections et choix. Appuyez après la sélection des positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne. Affiche la liste des chaînes. Télécommande 8 [Menu options] Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc. 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) Servent à...
  • Página 63 Installer / Retirer les piles 4 Sélection du mode d’entrée Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez le mode désiré. Tirez pour ouvrir [Menu principal] Appuyez pendant environ 3 secondes pour afficher Crochet le menu principal. OK (dans les menus) 5 Chaîne Haut / Bas Curseur haut / bas (dans les menus) 6 Volume Haut / Bas...
  • Página 64: Configuration Automatique Lors De La Première Utilisation

    Sélectionnez la langue Configuration Sélectionnez [Maison] Sélectionnez [Maison] pour une utilisation dans un automatique lors environnement visionnement domestique. [Magasin] permet d’afficher la boutique. de la première Pour modifier l’environnement de visionnement ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les utilisation réglages en accédant au Réglage usine. Configurez la connexion au réseau Sélectionnez votre pays Lors de la première mise en marche du téléviseur, il...
  • Página 65: Regarder La Télévision

    Regarder la télévision Allumez le téléviseur (Téléviseur) (Télécommande) L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p. 15) Affiche la barre d’information en bas de l’écran pendant plusieurs secondes. Pour plus d’informations relatives aux réglages, reportez-vous à [AIDE]. (Rechercher par objet > À lire en premier >...
  • Página 66: Utilisation Aide

    Pour faire défiler la description (si elle contient Utilisation AIDE plusieurs pages) Pendant que la description est en surbrillance [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. Pour ouvrir l’écran de référence ( Affichez [AIDE] Pour afficher le menu associé...
  • Página 67: Faq

    Vérifiez que le câble d’alimentation est branché sur le Concernant les demandes téléviseur et sur la prise secteur. Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir une assistance. Le téléviseur entre en “Mode de veille” Si vous faites une demande à partir d’un autre La fonction de mise en veille automatique est activée.
  • Página 68: Entretien

    Entretien Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes. Pour la saleté...
  • Página 69: Caractéristiques

    Téléviseur HDMI2 : Content Type, Audio Return Channel Numéro de modèle Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”. : TX-32FS400E Modèle 32 pouces : TX-40FS400E Modèle 40 pouces Fente pour carte Dimensions (L × H × P) Fente d’interface commune (compatible IC Plus) ×...
  • Página 70 PAL 525/60 Lecture des bandes NTSC à partir de certains magnétoscopes PAL (VCR) M.NTSC Lecture à partir de magnétoscopes M.NTSC (VCR) NTSC (entrée AV uniquement) Lecture à partir de magnétoscopes NTSC (VCR) Entrée d’antenne VHF / UHF Conditions de fonctionnement Température 0 °C à...
  • Página 72: L'élimination Des Équipements Et Des Batteries Usagés

    Numéro de modèle Numéro de série Français TQB0E2826D Web Site: http://www.panasonic.com Imprimé en République tchèque © Panasonic Corporation 2018 05-2018...

Este manual también es adecuado para:

Tx40fs400e

Tabla de contenido