Página 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Panasonic M330E 32" (TX-32M330E) o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Televisori OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MANUAL DE FUNCIONAMIENTO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO...
Página 2
Contents Safety Information ........... 2 Markings on the Product.......... 2 Maintenance ............4 Display panel, Cabinet, Pedestal......4 Mains plug ............... 4 Assembling / Removing the pedestal ...... 4 When using the wall-hanging bracket...... 5 Environmental Information........5 Features ..............5 Accessories Included..........
Página 3
• Do not expose the TV to direct sunlight or do not Safety Information place open flames such as lit candles on the top of or near the TV. CAUTION • Do not place any heat sources such as electric RISK OF ELECTRIC SHOCK heaters, radiators, etc.
Página 4
WARNING WALL MOUNTING WARNINGS Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard • Read the instructions before mounting your TV This product or the accessories supplied with the on the wall. product may contain a coin/button cell battery. If the •...
Página 5
Assembling / Removing the pedestal Maintenance Preparations First, remove the mains plug from the mains socket. Take out the pedestal(s) and the TV from the packing Display panel, Cabinet, Pedestal case and put the TV onto a work table with the screen panel down on the clean and soft cloth (blanket, etc.) Regular care: •...
Página 6
Left or Right buttons on the When using the wall-hanging bracket remote. Set as Off to turn this setting off. Please contact your local Panasonic dealer to Note: Available Energy Saving options may differ depending purchase the recommended wall-hanging bracket.
Página 7
• PC input The joystick allows you to control the Volume / Programme / Source and Standby-On functions of • Game Mode (Optional) the TV. • Picture off function Note: The position of the joystick may differ depending on Accessories Included the model.
Página 8
time interval. In this case you will be asked to choose Using Main TV Menu one of these timers and cancel others. Highlight the When the Home button is pressed, the main TV timer you want to cancel and press OK, Options menu menu will appear at the bottom of the screen.
Página 9
Power Connection Licence Notification IMPORTANT: The TV set is designed to operate on a The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia 220-240V AC, 50 Hz supply. After unpacking, allow the Interface, HDMI trade dress and the HDMI Logos TV set to reach the ambient room temperature before are trademarks or registered trademarks of HDMI you connect the set to the mains.
Página 10
Declaration of Conformity (DoC) Notice DVB / Data broadcasting Hereby, Panasonic Marketing Europe GmbH, declares that this TV is in compliance with the essential require- • This TV is designed to meet the standards (as of ments and other relevant provisions of the Directive...
Página 11
Remote Control Standby: Switches On / Off the TV Play: Starts to play selected media Rewind: Moves frames backwards in media such as movies Pause: Pauses the media being played Guide: Displays the electronic programme guide Directional buttons: Helps navigate menus, content etc.
Página 12
Connections See the illustrations on the left Connector Type Cables Device side. You can use YPbPr to VGA cable to enable YPbPr signal via VGA input. You cannot use VGA Connection and YPbPr at the same time. (back) To enable PC/YPbPr audio, you AUDIO IN will need to use the side audio PC/YPbPr...
Página 13
selected broadcast type during the search process Switching On/Off and the channels of it will be listed on the top of the To Switch the TV On channel list. When finished, highlight Next and press OK to continue. Connect the power cord to a power source such as a wall socket (220-240V AC, 50 Hz).
Página 14
Analogue: If Analogue broadcast search option is Media Browser turned on, the TV will search for analogue broadcasts You can play back music and movie files and display after other initial settings are completed. photo files stored on a USB storage device by After the initial settings are completed TV will start connecting it to your TV.
Página 15
This function allows to control the CEC-enabled devices, that are connected through HDMI ports by using the remote control of the TV. The CEC option in the Settings>System>More menu should be set as Enabled at first. Press the Source button and select the HDMI input of the connected CEC device from the Sources List menu.
Página 16
Settings Menu Contents Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can Mode be set to one of these options: Cinema, Game(optional), Sports, Dynamic and Natural. Contrast Adjusts the light and dark values on the screen. Brightness Adjusts the brightness values on the screen.
Página 17
Sound Menu Contents Volume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User mode. Balance Adjusts whether the sound comes from the left or right speaker. Sets headphone volume. Headphone Please ensure before using headphones that the headphone volume is set to a low level, to prevent damage to your hearing.
Página 18
System Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language You may set a different language depending on the broadcaster and the country. Enter correct password to change parental settings. You can easily adjust Menu Lock, Maturity Lock, Child Lock or Guidance in this menu. You can also set a new PIN or change the Default CICAM PIN using the related options.
Página 19
Set PIN: Defines a new PIN number. General TV Operation Default CICAM PIN: This option will appear as greyed Using the Channel List out if no CI module is inserted into the CI slot of the TV. You can change the default PIN of the CI CAM The TV sorts all stored stations in the channel list.
Página 20
Now/Next Schedule If a new upgrade is found, it starts to download the upgrade. After the download is completed, a warning In this layout option, only the current and next events will be displayed, press OK button to complete software of the listed channels will be displayed.
Página 21
The Image is not centered in VGA source AV and HDMI Signal Compatibility To have your TV automatically center the image, enter Source Supported Signals Available the PC Position menu in Picture menu, highlight Autoposition and press OK. Wait for it to finish. In PAL 50/60 order to set the position of the image manually you NTSC 60...
Página 23
Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not supplied), you can refer to the following resolution information. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768...
Página 24
Table des matières Consignes de sécurité ..........2 Symboles sur le produit ........... 3 Entretien ..............4 Panneau d'affichage, téléviseur, socle ....4 Prise d’alimentation ..........4 Montage/Retrait du socle......... 5 Lors de l'utilisation de la fixation murale ....5 Informations sur l'environnement ......
Página 25
cordon d'alimentation à d'autres cordons. Lorsqu’il Consignes de sécurité est endommagé, faites-le remplacer par un personnel qualifié. ATTENTION RISQUE DE CHOC • N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des ÉLECTRIQUE : éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets NE PAS OUVRIR contenant du liquide tels que les vases, les tasses, ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC...
Página 26
• Acheminer TOUJOURS les cordons et les câbles re- Symboles sur le produit liés à votre téléviseur de façon à ce qu'ils ne puissent Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour pas être trébuchés, tirés ou saisis. marquer les instructions relatives aux restrictions, aux •...
Página 27
Entretien AVERTISSEMENT Retirez d'abord la fiche d’alimentation de la prise • En faisant recourt à d’autres supports de fixation secteur. murale ou en en installant un par vous-même, vous courrez le risque de vous blesser ou Panneau d'affichage, téléviseur, socle d’endommager l’appareil.
Página 28
• Évitez de rayer ou de briser le téléviseur. Lors de l'utilisation de la fixation murale Montage du socle Veuillez contacter votre vendeur Panasonic local pour Le support du téléviseur se compose de deux l'achat de la fixation murale recommandée.
Página 29
• L’arrêt est automatique après plus de huit heures Informations sur l'environnement de temps Ce téléviseur a été conçu conformément aux normes • Minuteur de mise en veille environnementales. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, veuillez suivre les étapes • Verrouillage enfants ci-après : •...
Página 30
Fonctionnement de la TV à l’aide de la Commande et fonctionnement du téléviseur télécommande Appuyez sur le bouton Home de votre télécommande pour afficher le menu principal. Utilisez les boutons directionnels et le bouton OK pour naviguer et régler. Appuyez sur le bouton Return/Back ou Home pour quitter un écran de menu.
Página 31
2. TV 4.1. Configuration des Sources 2.1. Guide Modifiez les noms, activez ou désactivez les options de source sélectionnées. Vous pouvez accéder au menu du guide électronique des programmes en utilisant cette option. Reportez- Insertion des piles dans la télécommande vous à...
Página 32
Branchement de l’antenne Mise au rebut des vieux équipements et des piles Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise Uniquement pour les pays d’ENTRÉE D’ANTENNE (ANT) ou la fiche de satellite Européens possédant des systèmes à la prise d’ENTRÉE SATELLITE (LNB) situées à de recyclage l’arrière du téléviseur.
Página 33
Déclaration de conformité (DoC) Remarque « Par la présente, Panasonic Corporation déclare que DVB / Diffusion des données le téléviseur est en conformité avec les exigences • Ce téléviseur a été conçu (à la date d’Mars 2021) essentielles et d’autres dispositions pertinentes de la suivant les normes de télévision numérique terrestre...
Página 34
Télécommande Veille : Met le téléviseur sous/hors tension Lire : démarre la lecture du média sélectionné. Rembobiner: Lecture rapide en arrière des médias comme les films. Pause: Suspend la lecture du média en cours Guide : Affiche le guide électronique des programmes Boutons de direction : Permet de naviguer entre les menus, les contenus, etc., et d’afficher les sous-...
Página 35
Connexions Voir les illustrations à gauche. Connecteur Type Câbles Périphérique Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA pour activer le signal YPbPr via l’entrée du Branchement VGA. Vous ne saurez utilisez (arrière) le VGA et le YPbPr de manière ENTRÉE interchangeable.
Página 36
pouvez accéder à cette option en sélectionnant le Marche/Arrêt menu Paramètres>Système>Autres, et vous pouvez Pour mettre le téléviseur sous tension l'activer/la désactiver plus tard. Faites votre choix et Connectez le cordon d’alimentation à une source appuyez sur OK pour continuer. d’alimentation telle qu’une prise murale (220-240 V Sur l'écran suivant, vous pouvez définir les types AC, 50 Hz).
Página 37
des transpondeurs et Configurer le LNB seront Lecture de média via entrée USB disponibles. Vous pouvez modifier les réglages du Vous pouvez connecter des disques durs externes de 2,5 et transpondeur et du LNB à l'aide des options de menu 3,5 pouces (disques durs avec câble d'alimentation externe) correspondantes.
Página 38
peut changer en fonction du type de fichier multimédia coaxiales). Si vous souhaitez modifier le volume du actuellement ouvert. Seul le menu Réglages Son périphérique connecté, sélectionnez le périphérique sera disponible lors de la lecture de fichiers audio. à partir de la liste des sources. Dans ce cas, les touches de contrôle du volume s'orientent vers le Fonctionnement du mode Aléatoire / Boucle périphérique audio connecté.
Página 39
Contenu du menu Réglages Contenu du menu Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image Mode peut être réglé sur l’une de ces options : Cinéma, Jeux (en option), Sport, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité...
Página 40
Contenu du menu Son Volume Ajuste le niveau du volume. Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être actifs Égaliseur que lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Règle le volume du casque.
Página 41
Système - Contenus du Menu Accès Conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Vous pouvez définir une langue différente, selon votre diffuseur et votre pays. Entrez le mot de passe correct pour modifier les réglages du contrôle parental. Vous pouvez facilement régler le Verrouillage menu, le Contrôle parental , le Verrouillage enfants ou le Guide à...
Página 42
Verrouillage de Maturité: Si cette option est activée, Fonctionnement général de la TV le téléviseur obtient les informations de maturité de Utilisation de la liste de chaînes l'émission et si ce niveau de maturité est désactivé, interdit l'accès à l'émission. Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la liste des chaînes.
Página 43
surbrillance Maintenant / Suivant et appuyez sur Il n'est pas possible d’enregistrer deux ou plusieurs émissions distinctes dans le même intervalle de temps. OK. Vous pouvez utiliser les options Jour Précédent et Jour Suivant pour afficher les événements du jour Services télétexte précédent et du jour suivant.
Página 44
Dépannage et astuces Modes d’affichage typiques de l’entrée PC La TV va s'allumer Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d’affichage vidéo typiques. Votre téléviseur Assurez-vous que le câble d’alimentation est ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. correctement branché...
Página 45
Formats de fichier pris en charge pour le mode USB Périphérique Extension Formater Remarques multimédia Vidéo .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/...
Página 46
Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis). 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640 x 400 640x480 800x600 832 x 624 1024x768...
Página 47
İndice Información De Seguridad ........2 Marcas en el producto ..........2 Mantenimiento ............4 Panel de visualización, Gabinete, Pedestal .... 4 Cable de alimentación ..........4 Montaje / Desmontaje del pedestal ......4 Cuando se utiliza el soporte de pared que cuelga .. 5 Información medioambiental ........
Página 48
dañado, siendo únicamente un profesional quien Información De Seguridad puede hacerlo. • No exponga el televisor a goteos y salpicaduras ADVERTENCIA de líquidos y no coloque objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA el televisor (por ej., en los estantes por encima de NO ABRIR...
Página 49
Precaución, consulte las instrucciones de El aparato conectado a la tierra de protección de la funcionamiento: El área marcada contiene instalación del edificio a través de la conexión a la baterías de celda de moneda o de botón red o a través de otros aparatos con una conexión reemplazable por el usuario.
Página 50
Mantenimiento Montaje / Desmontaje del pedestal En primer lugar, retire el enchufe de la toma de Preparativos corriente. Saque el pedestal(es) y el televisor de la caja de Panel de visualización, Gabinete, Pedestal embalaje y ponga el televisor en una mesa de trabajo con el panel de la pantalla hacia abajo sobre el paño Cuidado regular: limpio y suave (manta, etc.)
Página 51
Establezca como Apagado para desactivar esta opción. Póngase en contacto con su distribuidor local de Panasonic para adquirir el soporte de suspensión de Nota: Las opciones disponibles de Ahorro de energía pared recomendado. pueden variar según el modo seleccionado en el menú...
Página 52
espera una vez transcurrido el tiempo establecido. Funciones La próxima vez que encienda televisor, el mensaje • Televisor a color con mando a distancia mostrará lo siguiente: “TV en modo de espera por • TV de cable/digital/satélite (DVB-T-T2/C/S-S2) no realizar operación alguna en un largo tiempo”.
Página 53
Para cambiar el canal: Desplácese a través de los Usando el menú principal de TV canales almacenados pulsando la palanca de mando Cuando se presiona el botón de Inicio, el menú TV hacia arriba o hacia abajo. aparecerá en la parte inferior de la pantalla. Puede Para cambiar la fuente: Pulse el centro de la navegar a través de los elementos del menú...
Página 54
y presione OK. Cambie las opciones del submenú Conexión Eléctrica según lo desee y presione OK para guardar su IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para configuración. funcionar con corriente alterna de 220-240V AC, Para cancelar un temporizador ya configurado, resalte 50 Hz.
Página 55
Conexión de la antena Desecho de equipos viejos y Pilas gastadas Conecte la toma de antena o de TV por cable a la Solo para la Unión Europea y los ENTRADA DE ANTENA (ANT) o enchufe el satélite a países con sistemas de reciclaje la ENTRADA DE SATÉLITE (LNB) de la parte trasera Estos símbolos en los productos, del televisor.
Página 56
Para obtener más información sobre el producto, Declaración de conformidad (DoC) visite EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. Por la presente, Panasonic Marketing Europe GmbH El número de registro EPREL está disponible en declara que el televisor cumple con los requisitos https://eprel.panasonic.eu/product. y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU.
Página 57
Mando a Distancia Modo en Espera: Encender/Apagar el Televisor Reproducir: Inicia la reproducción de los ficheros seleccionados Retroceder: Retrocede fotogramas en ficheros multimedia tales como películas Pausa: Pausa la reproducción del fichero en curso Guía: Muestra la guía electrónica de programación Botones de navegación: Sirven para desplazarse por los menús, contenidos, etc.también muestra las páginas secundarias del teletexto cuando se...
Página 58
Conexiones Vea las ilustraciones de la izquierda. Conector Tipo Cables Dispositivo Puede utilizar un cable YPbPr a VGA para habilitar la señal YPbPr a Conexión través de la entrada VGA. No podrá VGA (trasera) utilizar a la vez las opciones YPbPr ENTRADA DE y VGA.
Página 59
En la pantalla siguiente, puede establecer los tipos de Encendido/Apagado difusión para buscar, establecer sus preferencias de Encendido del televisor búsqueda de canales cifrados y zona horaria (según Conecte el cable a una fuente de corriente, como la selección del país). Además, puede definir un tipo por ejemplo un enchufe de pared (220-240V CA, 50 de emisión como su favorita.
Página 60
OKpara continuar. Seleccione un satélite disponible Reproducción multimedia por la entrada USB y pulse OK para buscar los servicios. Puede conectar 2,5" y 3,5" pulgadas (hdd con fuente de • Cable de un solo satélite Si usted tiene múltiples alimentación externa) unidades de disco duro externas o lápiz receptores y un solo sistema de cable de satélite, de memoria USB al televisor mediante el uso de las entradas USB del televisor.
Página 61
imagen, Configuración de sonido, Configuración Cuando se activa la función ARC, el televisor no silencia del Explorador multimedia y Opciones) estarán sus otras salidas de audio de forma automática. Tendrá disponibles. El contenido de estos menús puede que bajar el volumen del televisor a cero manualmente cambiar según el tipo de archivo multimedia si desea escuchar solo el audio ARC (igual que las actualmente abierto.
Página 62
Contenido del menú de Configuración Contenido del Menú de Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. El Modo modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional) , Deportes, Dinámica y Natural.
Página 63
Contenido del Menú de Audio Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo Ecualizador cuando esta en modo de Usuario. Balance Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del izquierdo. Fija el volumen de los auriculares.
Página 64
Sistema - Contenido del Menú Imagen Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional si los hubiera disponibles. Idioma Puede ajustar diversos idiomas según el canal emisor y el país. Introduzca la contraseña correcta para cambiar los valores del control parental. Usted puede ajustar fácilmente el Menú...
Página 65
Bloqueo por Edad: Si se establece esta opción, TV Funcionamiento general del televisor obtiene la información sobre la emisión y si este nivel Manejo de la lista de canales de madurez está desactivado, desactiva el acceso a la emisión. El televisor ordenará los canales guardados en la Lista de canales.
Página 66
Resalte la pestaña Extras y presione OK para acceder Servicios de Teletexto a las opciones a continuación. Pulse el botón de texto para entrar. Púlselo de nuevo Seleccionar género: Muestra el menú Seleccionar para activar el modo de mezcla, que le permite ver a género.
Página 67
Solución de problemas y consejos Modos habituales de visualización de entrada de PC El televisor no se enciende La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los Compruebe si el cable esta bien enchufado a la toma modos generales de visualización de vídeo. Es posible de corriente.
Página 69
Resoluciones DVI admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480...
Página 70
Conteúdo Informação de Segurança ........2 Marcações no Produto ..........2 Manutenção ............. 4 Painel de visualização, Armário, Pedestal....4 Tomada de alimentação .......... 4 Montar / Remover o pedestal ........4 Quando usar o suporte de suspensão na parede ... 5 Informação ambiental ..........
Página 71
• Não expor a TV a pingos ou jatos de líquidos e não Informação de Segurança colocar objetos cheios com líquidos, como jarras, taças, etc. na ou por cima da TV (por ex. prateleiras por cima do aparelho). CUIDADO • Não expor a TV à luz solar direta ou não colocar RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO: chamas vivas como velas por cima ou junto da TV.
Página 72
em certos casos causar um incêndio. A ligação a Produto Laser de classe 1: um sistema de distribuição de televisão tem de Este produto contém fonte CLASS 1 ser fornecida através de um dispositivo elétrico laser Classe 1 que é segura LASER PRODUCT de isolamento abaixo de determinada frequência sob condições previsíveis...
Página 73
Montar o pedestal Manutenção A base da TV é composta por duas partes. Primeiro, remover a ficha de alimentação da Instalar estas duas partes juntas. tomada de alimentação. Painel de visualização, Armário, Pedestal Cuidados regulares: Limpar cuidadosamente a superfície do painel de visualização, armário, ou pedestal usando um pano macio para remover a sujidade ou impressões digitais.
Página 74
Quando usar o suporte de suspensão na encontradas no menu Definições>Imagem. Notar parede que, algumas definições de imagem ficarão indispo- Deve contatar o seu fornecedor local Panasonic níveis para alteração. para comprar o suporte de suspensão na parede Se Se premir o botão Direito ou Esquerdo recomendado.
Página 75
Notificações Em Espera , é utilizado para ligar ou desligar a TV. Se a TV não receber nenhum sinal de entrada (por Nota: A posição do botão para ligar pode diferir dependendo do modelo. ex., de uma antena ou fonte HDMI) durante 3 minutos, entrará...
Página 76
outros menus. Basta realçar uma opção e premir o 4. Fontes botão direcional Para baixo no controlo remoto. Se Pode gerir as referências da fonte de entrada usando vir a opção Acrescentar ao Início pode adicioná- as opções deste menu. Para alterar a fonte atual, lo ao menu Home (Início).
Página 77
Administrator, Inc. Declaração de Conformidade (DoC) “Nós, Panasonic Corporation declaramos que esta TV Fabricado sob a licença da Dolby Laboratories. Dolby, está em conformidade com os requisitos essenciais Dolby Audio, e double-D são marcas registadas da e outras regulamentações relevantes da Directiva...
Página 78
78 x 732 x 435 (mm) 16/9 32” Exibir Temperatura e 0ºC até 40ºC, 85% humidade de humidade máx. funcionamento Para obter mais informações sobre o produto, visite EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. O número de registro EPREL está disponível em https://eprel.panasonic.eu/product. Português - 9 -...
Página 79
Controlo Remoto Em espera: Liga / Desliga a TV Reproduzir: Começa a reproduzir a multimédia selecionada Retroceder: Retrocede as imagens em multimédia como nos filmes Pause (Pausa): Pausa o suporte que está a ser reproduzido Guia: Exibe o guia eletrónico de programas Botões direcionais: Ajudam a navegar nos menus, conteúdo, etc e exibem as sub-páginas no modo TXT quando premido Direita ou Esquerda...
Página 80
Ligações Consultar as figuras no lado Conector Tipo Cabos Dispositivo esquerdo. Pode utilizar o cabo YPbPr para VGA para ativar Ligação o sinal de YPbPr através da entrada VGA. Não pode usar (atrás) VGA e YPbPr ao mesmo tempo. ENTRADA Para ativar o áudio PC/YPbPr, ÁUDIO Ligação...
Página 81
de busca de canais codificados e de fuso horário Ligar/Desligar (dependendo da seleção do país). Adicionalmente Para ligar a TV pode definir um tipo de transmissão como o seu Ligar o cabo de alimentação a uma fonte de favorito. Será dada prioridade ao tipo de transmissão alimentação, como uma tomada de parede (220- selecionada durante o processo de procura e os 240V CA, 50 Hz).
Página 82
Configurar as definições seguindo as instruções no Pode usar controladores USB com as entradas USB ecrã seguinte. Premir OK para pesquisar serviços. da TV. Neste caso é recomendado usar controladores USB com alimentação externa. • Comutador DiSEqC: Se possuir parabólicas múltiplas de satélite e um comutador DiSEqC, deve É...
Página 83
estado de uma função, realçar o símbolo da função e premir em OK tanto quanto necessário. Se o símbolo estiver marcado com uma cruz vermelha, significa que está desativada. Esta função permite controlar os dispositivos ativados por CEC, que são ligados através das portas HDMI usando o controlo remoto da TV.
Página 84
Conteúdos do Menu Definições Conteúdo do Menu da Imagem Pode alterar o modo de imagem para se adequar às suas preferências ou necessidades. Modo O modo de Imagem pode ser definido como uma destas opções: Cinema, Jogo (opcional), Desportos, Dinâmico e Natural. Contraste Ajusta os valores de iluminação e obscurecimento no ecrã.
Página 85
Conteúdos do Menu Som Volume Ajusta o nível de volume. Seleciona o modo equalizador. As definições personalizadas podem ser feitas apenas Equalizador no modo Utilizador. Balanço Ajusta a origem do som - da coluna esquerda ou direita. Define o volume do auscultador. Auscultador Assegurar antes de usar auscultadores que o volume dos auscultadores está...
Página 86
Conteúdo menu do sistema Acesso Condicional Controla os módulos de acesso condicional quando existentes. Idioma Pode definir um idioma diferente dependendo da emissora e do país. Introduzir a palavra-passe correta para alterar as definições do controlo parental. Pode ajustar facilmente Bloqueio de Menu, Bloqueio de maioridade, Bloqueio de crianças ou Orientação neste menu.
Página 87
Nota: Se a opção do país na primeira instalação for definida Funcionamento Geral da TV como França, Itália ou Áustria, o valor do Bloqueio de Maturidade será definido como 18 como padrão. Usar a Lista de Canais Bloqueio crianças: Se esta opção estiver definida A TV ordena os canais memorizados na lista de canais.
Página 88
Busca de guia: Exibe as opções de pesquisa. digital. Seguir as instruções apresentadas no ecrã do Usando estas opções, pode procurar a base de teletexto digital. Quando o botão Texto é premido de dados do guia dos programas de acordo com o novo, a TV retoma a difusão de televisão.
Página 89
Nenhum som Compatibilidade do sinal AV e HDMI • Verificar se o som da TV está silenciado. Premir Fonte Sinais Suportados Disponível o botão Sem Som ou aumentar o volume para verificar. PAL 50/60 • O som poderá estar a sair apenas de uma coluna. NTSC 60 Verificar as definições de equilíbrio no menu Som.
Página 90
Formatos de ficheiros suportados para o modo USB Multimédia Extensão Formato Notas Vídeo .mpg, MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .mpeg .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P...
Página 91
Resoluções DVI suportadas Quando ligar dispositivos aos conetores da sua TV usando o cabo conversor DVI (cabo DVI para HDMI -não fornecido), pode consultar a seguinte informação de resolução. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768...
Página 92
Indice Informazioni sulla sicurezza ........2 Indicazioni sul prodotto ..........2 Manutenzione ............4 Pannello display, armadietto, piedistallo ....4 Spina ............... 4 Montaggio / Rimozione del piedistallo ..... 4 In fase di utilizzo della staffa di sospensione a parete ..............5 Informazioni per la tutela dell'ambiente ....
Página 93
tazze, ecc. sulla TV (ad esempio sui ripiani sopra Informazioni sulla sicurezza all’unità). ATTENZIONE • Non esporre la TV alla luce solare diretta; non collocare fiamme libere, come ad esempio candele RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO: accese, sopra o vicino alla TV. NON APRIRE •...
Página 94
AVVERTENZA AVVERTENZE PER Non ingerire batterie, pericolo di esplosione chimica. L’INSTALLAZIONE A PARETE Il prodotto o gli accessori forniti in dotazione col pro- • Leggere le istruzioni prima di montare la TV a dotto potrebbero contenere una batteria a moneta/ bottone.
Página 95
Montaggio del piedistallo Manutenzione Il supporto del televisore è composto da due Come prima cosa, rimuovere la spina dalla presa pezzi. Installare questi pezzi insieme. di corrente. Pannello display, armadietto, piedistallo Normale cura: Pulire la superficie del pannello del display, del mobiletto o del piedistallo servendosi di un panno morbido per togliere lo sporco o le impronte digitali.
Página 96
Impostazioni>Immagine. In caso contrario parete non sarà possibile intervenire sulle impostazioni. Rivolgersi al rivenditore Panasonic per acquistare la Se viene premuto consecutivamente il tasto Destro o staffa consigliata per l'installazione a parete. Sinistro, il messaggio, “Lo schermo si spegne dopo Fori per l'installazione della staffa a parete.
Página 97
Notifiche standby Se la TV non riceve nessun segnale in ingresso, (ad esempio da un'antenna o da una sorgente HDMI) miinuti, passa in modalità standby. Alla successiva riaccensione, viene visualizzato il seguente messaggio: “TV passata in modalità stand-by automaticamente perché non c'è stato segnale a lungo.”...
Página 98
sottomenu come desiderato e premere OK per salvare Utilizzare il menu principale del TV le impostazioni. Quando si preme il pulsante Home, nella parte Per cancellare un timer creato in precedenza, inferiore dello schermo viene visualizzato il menu TV evidenziarlo, selezionare la scheda Elimina timer principale.
Página 99
Notifica di licenza Collegamento Alimentazione I termini HDMI, HDMI High-Definition Multimedia IMPORTANTE: L’apparecchio TV è stato progettato Interface, HDMI trade dress loghi HDMI sono marchi per funzionare su alimentazione 220-240V AC, 50 o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Hz. Dopo aver tolto l’imballaggio, fare in modo che Inc.
Página 100
Per maggiori informazioni siete pregati di visitare Dichiarazione di Conformità (DoC) EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. Con la presente Panasonic Marketing Europe GmbH Il numero di registrazione EPREL è disponibile su dichiara che questa TV è conforme ai requisiti essen- https://eprel.panasonic.eu/product. ziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/EU.
Página 101
Telecomando Standby: Accende / Spegne la TV Play: Inizia a riprodurre i media selezionati Indietro: Sposta i frame all'indietro nei media, come ad esempio i film Pausa: Mette in pausa il file in fase di riproduzione Guida: Visualizza la guida del programma elettronico Pulsanti di navigazione: Aiuta a spostarsi nei menu, nel contenuto, ecc.
Página 102
Collegamenti Consultare le illustrazioni sul lato Connettore Tipo Cavi Dispositivo sinistro. Sarà possibile usare un cavo da YPbPr a VGA per attivare Collegamento il segnale YPbPr tramite ingresso VGA. Non è possibile utilizzare (retro) VGA e YPbPr contemporanea- INGRESSO mente. Per attivare l’audio PC/ AUDIO PC/YPbPr YPbPr, sarà...
Página 103
in seguito. Effettuare la propria selezione e premere Accensione/Spegnimento OK per continuare. Per accendere la TV Nella schermata successiva è possibile impostare i Collegare il cavo di alimentazione a una presa di tipi di trasmissione da cercare, la ricerca dei canali corrente, quale ad esempio una presa a parete (220- crittografati e il fuso orario (in base alla selezione del 240V CA, 50 Hz).
Página 104
antenna. Premere il OK per continuare. Selezionare Attendere alcuni istanti prima di ogni collegamento un satellite disponibile sulla schermata successiva e e scollegamento, dato che il lettore potrebbe essere premere OK per eseguire la scansione dei servizi. ancora in fase lettura file. Questa operazione potrebbe causare danni fisici al lettore USB e al dispositivo USB.
Página 105
Per utilizzare le funzioni della barra informativa, Nota: Il dispositivo audio dovrebbe supportare la funzione System Audio Control e l'opzione CEC dovrebbe essere evidenziare il simbolo della funzione e premere OK. impostata su Attiva. Per modificare lo stato di una funzione, evidenziare il simbolo della funzione e premere OK se necessario.
Página 106
Indice menu Impostazioni Contenuti menu immagine Sarà possibile modificare la modalità immagine per soddisfare le proprie preferenze o Modalità i propri requisiti. Immagine può essere impostata su una di queste opzioni: Cinema, Gioco (opzionale), Sport, Dinamico e Naturale. Contrasto Imposta i valori di luminosità e buio dell'immagine. Luminosità...
Página 107
Indice menu Audio Volume Regola il livello del volume. Seleziona la modalità equalizzatore. Le impostazioni personalizzate possono essere Equalizzatore fatte solo quando ci si trova in modalità Utente. Bilanciamento Regola la provenienza del suono dall'altoparlante sinistro o destro. Imposta il volume della cuffia. Cuffie Accertarsi inoltre, prima di usare le cuffie, che il volume della cuffia sia impostato a livello basso, per evitare danni all'udito.
Página 108
Sistema - Contenuti Menu Accesso Controlla i moduli di accesso condizionato se disponibili. condizionato Lingua Sarà possibile impostare una lingua diversa a seconda dell'emittente e del paese. Inserire la password corretta per modificare le impostazioni genitori. Sarà possibile regolare facilmente il Blocco Menu, Blocco Adulti, Blocco bambini o Guida in questo menu.
Página 109
mentre se il blocco genitori è disattivato viene Funzionamento Generale della TV disattivato l'accesso alla trasmissione. Utilizzo dell'elenco canali Nota: Se l'opzione paese della Prima installazione è La TV ordina tutte le stazioni salvate nell'Elenco dei impostata su Francia, Italia o Austria, il Blocco Genitori verrà impostato su 18 come valore predefinito.
Página 110
Evidenzia Genere: Visualizza il menu Evidenzia Televideo digitale genere. Selezionare un genere e premere il pulsante Premere il pulsante Text per visualizzare le informazioni OK. Saranno evidenziati tutti gli eventi della guida sul televideo digitale. Usarlo coi pulsanti colorati, coi programmi che si adattano al genere selezionato.
Página 111
• Controllare di aver inserito la frequenza di canale Modalità tipica monitor - ingresso PC corretta qualora sia stata eseguita la procedura di La tabella che segue illustra alcune delle modalità di sintonizzazione manuale. visualizzazione tipiche del video. La TV potrebbe non Nessuna immagine supportare tutte le risoluzioni.
Página 112
Formati di file supportati per la modalità USB Media Estensione Formato Note Video .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 .mp4, MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P...
Página 113
Risoluzioni DVI supportate In fase di collegamento del dispositivo ai connettori della TV usando il cavo convertitore DVI (cavo da DVI a HDMI - non fornito in dotazione), rimandiamo alle seguenti informazioni sulla risoluzione. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600...