Publicidad

Enlaces rápidos

www.pce-iberica.es
PCE Ibérica S.L.
C/ Mayor, 53 - Bajo
02500 Tobarra
Albacete-España
Tel. : +34 967 543 548
Fax: +34 967 543 542
info@pce-iberica.es
www.pce-iberica.es
Instrucciones de uso del
Micromanómetro DC-100S

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PCE DC-100S

  • Página 1 PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso del Micromanómetro DC-100S...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Micromanómetro DC-100S Versión 5 Contenido 1. Especificaciones .............2 2. Elementos entregados ..........4 3. Menú de medición ..........6 4. Menú volumen de medición ........12 5. Menú TA ..............15 6. Menú valores mínimo, máximo, AVG .....16 7. Menú Setup ............17 8. Logger / Transmisión de datos .......22 9.
  • Página 3: Especificaciones

    Técnica para mediciones 1. Especificaciones 1. Especificaciones DC-100S El micromanómetro DC 100 es un aparato multifuncional de mediciones múltiples de alta precisión para el registro de los cálculos diferenciales de presión, temperatura y humedad. La extrema precisión del aparato permite también junto al registro de unas presiones menores de 0,01 de margen Pascal para mediciones de velocidad de flujo y presión de gas,...
  • Página 4: Valores Calculados

    Medición de temperatura del aire ambiental externa (opcional, sensor de temperatura del aire Best.-núm. 9605 o sonda de temperatura del aire Best.- núm.9611) Margen de medición:: de -19,9°C hasta +99,9°C Precisión: < +/- 2°C Definición: 0,1°C T98: < 120 sec, con 1,5 m/s Medición de temperatura para montaje de pared externa (opcional, sensor de temperatura con adhesivo para montaje de pared Best.- núm.: 3392) Margen de medición: de -19,9°C hasta +99,9°C...
  • Página 5: Elementos Entregados

    IrDA, Sensor de humedad interno con conexión a un PC, Best – núm. 9631 Sonda QA E98 Best – núm. 9924 Sensor de tempera- tura externa. Por ejemplo: Best – núm. 9605 Imagen 2. Enlaces y conexiones del micromanómetro DC-100S.
  • Página 6: Menú De Medición

    Sobre el emplame de conexión puede añadir un tubo con un diámetro interno de 5-6 mm o un acoplamiento ligero del tipo DN 2.7 . En la parte trasera del DC 100 en la imagen 2 se encuentran unas aperturas de difusión para el registro interno de la humedad y la temperatura ambiente.
  • Página 7 La presión total de la tubería de retención está al (+) válvula de sobrepresión y la presión estática al (-) válvula de sopresión del DC 100, ver imagen 4. Inmediatamente el aparato deberá estar en un medio estático „puesta a cero“ (P=0). A continuación la sonda establecerá...
  • Página 8: Medición De Temperatura

    Imagen 4: Tubería Prandtl tipo L Best.-número. 9487 con sonda de temperatura de aire de combustión A97 Best.-número. 9611 para una corrección de presión automática 3.3 Medición de temperatura Para activar la medición de temperatura se pulsará en el menú de medición varias veces la tecla „±“, hasta que aparezca el texto „Temperatura“...
  • Página 9: Indicación Alternada Automática

    Imagen 7: Protocolo de calibración del sensor de humedad 3.5 Indicación alternada automática Con el apartado del programa de medición y luego con Auto se realiza una indicación alternada de los valores de presión, temperatura y humedad del aire en la última unidad seleccionada para presión y temperatura. 4.
  • Página 10 Imagen9: Imagen de la conexión para el análisis del volumen V de la tubería a la izquierda con una jeringuilla médica de Probe 100 ml, a la derecha con una bomba. Tras la anulación se activará el apartado del menú volumen con la tecla „±“. Se requiere el DC 100 para la entrada del volumen de prueba.
  • Página 11: Selección Del Volumen De Inyección

    4.1 Selección del volumen de inyección Estando medida la diferencia de presión Dp conseguida con un suficiente resultado de la medición exacta, la diferencia de medición de presión Dp deberá elevarse a al menos 20 Pa. De ahí se deduce que el volumen de inyección V deberá...
  • Página 12: Menú Setup

    Imagen 11: Posición del cursor AVG (valor medio) Menú Setup para programaciones básicas y entrada del logo Imagen 12: Posición del cursor Setup El menú Setup sirve para un ajuste de la configuración básica. Todos los ajustes permanecen también después de un apagado o de un cambio de pilas.
  • Página 13 6. Setup -> Tl off Aquí se introduce en la etiqueta de la sonda de temperatura externa el número de calibración facilitado . (10100-10300, por defecto: 10187) 7. Setup -> Humedad->Zero offset Aquí se indica el valor de la calibración cero offset. En la imagen 7 del capítulo 3.4 se pone un ejemplo para cero offset = 0.833V.
  • Página 14 7.2 Logo entrada Los siguientes cuadros 1 y 2 facilitan la entrada de un logo en un DC 100. Primero se rellena (mejor con un lápiz) el cuadro superior 2 con el texto deseado. Las dos primeras líneas tienen 12 caracteres, en negrita se imprimirá. Las siguientes líneas 4 hasta 6 pueden contener 24 caracteres máximo, que se pueden imprimir normalmente.
  • Página 15: Logger/ Transmisión De Datos

    Logger/ Transmisión de datos El apartado del menú Logger/IR inicia un subprograma que conduce al registro de datos de mucho tiempo (Loggen) y su emisión por infrarrojos ópticos o transmisión. 8.1 Transmisión de datos IrDA Imagen 13: Interfaz IR: Interfaz IR, para conexión con un PC, Best.-núm. 9631 Con el apartado del menú...
  • Página 16 Imagen 15: Ajuste ejemplo del „programa Hiperterminal “ para recepción de datos aquí sobre COM1 Cuadro 3: Ejemplo de una secuencia de recepción: número de canal + valores de medición 303025.01.0213:38:19 Inicio: Canal núm. 3030 = Fecha, Hora 3031 107.35 Canal núm.3031+ presión de los valores de medición en mbar 3038 22.0 Canal núm..
  • Página 17 Imagen 16: ajuste de protección de la imagen Setup Seguidamente puede iniciar el programa „WoehlerTerm 1.0“ en un PC de bolsillo en la lista de programas. Imagen 17. Inicio del programa. Si está ocupada la interfaz de infrarrojos para PC de bolsillo con otro programa, aparece un mensaje de error, ver imagen 18. Esto puede con el apagado imposibilitar la función „Recibir todas las transmisiones detalladas.“, que se encuentra en „Inicio - >...
  • Página 18: Emisión De La Impresora De Protocolos De Medición

    Imagen 19: registro Después de la transmisión exitosa, el registro finaliza con el botón Stop . Imagen 20: Final del registro 8.4 Logging Con este apartado del menú se inicia el Logger, con el que se pueden memorizar hasta 4680 mediciones con unos valores de medición respectivos de presión, temperatura y humedad (opcional), es decir 19.200 valores de medición máximos.
  • Página 19: Cambio De Pilas

    10 años. Imagen 21: Baterías Para cualquier pregunta o sugerencia sobre calibraciones, rogamos contacte con nosotros al: PCE Iberica En esta dirección encontrarán una visión de la técnica de medición: http://www.pce-iberica.es/instrumentos-de-medida/instrumentos-medida.htm...

Tabla de contenido