ESPAÑOL Cámara IP Easy Pro View EM6250 Índice 1.0 Introducción ......................4 1.1 Contenido del paquete ..................4 1.2 Requisitos para acceder a la cámara..............4 1.3 Componentes principales del hardware............. 4 2.0 Instalar la cámara ....................6 2.1 Montar el soporte en la cámara .................
Página 3
ESPAÑOL 4.10 Reproducción de tarjeta SD ................53 4.11 Búsqueda local ....................55 4.12 Información ....................57 5.0 La página web de la cámara ................58 5.1 Iniciar sesión en la página web ................ 58 5.2 Información...................... 59 5.3 Red ......................... 59 5.3.1 Red de cable .....................59 5.3.2 Seguridad de la conexión Wi-Fi ..............61 5.3.3 Avanzada ....................63...
Tarjeta Contraseña/ID 1.2 Requisitos para acceder a la cámara. Es muy sencillo acceder a las imágenes de vídeo de la cámara EM6250 pra verlas en su smartphone, tablet o PC. Lo único que necesita es su ID y su contraseña, que aparecen escritas en su tarjeta Contraseña/IP, y descargar la aplicación en su...
Página 5
Micrófono Componentes principales de los paneles laterales y frontal Los componentes principales del panel trasero de la cámara EM6250 son la toma de los tornillos del soporte, la toma de alimentación, la toma de Ethernet y el botón de reseteo: 1.
Cuando el enlace Ethernet es correcto, el indicador LED de Ethernet de la parte frontal estará encendido en azul. 4. Botón de reseteo: se utiliza para resetear la cámara EM6250 con el fin de restablecer los valores de fábrica. Necesitará un pequeño puntero, como un lápiz o un palillo, para pulsar el botón de reseteo durante más de 3 segundos con el fin...
ESPAÑOL 2.2 Conectar la cámara a la red mediante un cable de red Le recomendamos que conecte en primer lugar la cámara con un cable de red. Cuando compruebe que la cámara funciona correctamente, puede utilizar la red inalámbrica. Conecte la cámara a una toma de corriente eléctrica con el adaptador de alimentación suministrado.
ESPAÑOL 2.3 ¿Qué aplicación debo instalar? Elija la aplicación adecuada según sus preferencias/dispositivo Función Descripción Easy Pro View Easy Pro View HD Easy Pro View Dispositivo de Plataforma soporte iPhone/iPod sólo iPad Android Acceso CAMID/Constraseña Contraseña/ID SÍ SÍ SÍ Vista remota en Vista remota en vivo vivo de vídeos SÍ...
ESPAÑOL ID de la cámara ("CamID"): Introduzca la ID que se indica en la tarjeta Contraseña/ID. Contraseña ("Password"): Introduzca la contraseña de 4 dígitos que aparece en la tarjeta Contraseña/ID. Opcional ("Optional"): Active la actualización del icono Dynamic ("Dinámico") para conseguir una actualización del icono de la cámara cada vez que se conecte a la cámara.
Página 10
10 | ESPAÑOL Contraseña ("Password"): Introduzca la contraseña de 4 dígitos que aparece en la tarjeta Contraseña/ID. Opcional ("Optional"): Active la actualización del icono Dynamic ("Dinámico") para conseguir una actualización del icono de la cámara cada vez que se conecte a la cámara.
5. Abra Easy Pro View. (Si aparece una pantalla en la que se le pregunta sobre el firewall, haga clic siempre en permitir). 6. Si el ordenador y la cámara EM6250 están conectados en la misma red, aparecerá la ID de la cámara en la lista de "Búsqueda automática". Podrá hacer doble clic en "Búsqueda automática"...
Página 12
ESPAÑOL en la ventana. 7. Si la cámara EM6250 no está en la misma red que el ordenador, podrá añadir la cámara EM6250 haciendo clic con el botón derecho del ratón en "Lista de cámaras" y seleccionando " Nueva cámara".
1 a 36 pantallas. 2.7 Agregar la cámara a una red inalámbrica Existen 3 opciones para conectar la cámara EM6250 a su red inalámbrica. La primera opción es pulsando el botón WPS (el módem/enrutador necesita ser compatible con la opción WPS).
14 | ESPAÑOL 3. Inicie “Easy Pro View” 4. Haga clic en "ID de la cámara" de la lista de búsqueda automática y haga clic en "configuración web". 5. Inicie la sesión con el nombre de usuario: (predeterminado: "admin") Contraseña: (predeterminado: "dejar en blanco") 6.
3.3 Grabación con notificación de alarma (tarjeta micro La cámara EM6250 ofrece la posibilidad de grabar imágenes de vídeo y guardarlas en la tarjeta micro SD cuando un sensor de seguridad (PIR, movimiento o sonido) está activado. Esta función necesita ser activada en la configuración de la cámara.
Página 16
16 | ESPAÑOL cámara, no necesita abrir ningún puerto en el enrutador, la cámara estará accesible automáticamente. Esta función sólo es compatible con Internet Explorer. 10000000 1234 Más arriba encontrará la ID y la contraseña para reproducir vídeos desde la cámara IP.
17 | ESPAÑOL 4.0 Easy Pro View para iPhone/iPad/Android 4.1 Diagrama de Easy Pro View Añadir Organizar el orden nueva de las cámaras IP cámara IP Obtener información y realizar la configuración de la cámara Reproducción de vídeos Easy Pro grabados View software...
Página 18
18 | ESPAÑOL Organizar el Añadir nueva orden de las cámara IP cámaras IP Obtener información y realizar la configuración de la cámara Reproducción de vídeos grabados Lista de Buscar cámaras Información del cámaras IP locales software Easy Pro View Diagrama de iPad...
19 | ESPAÑOL 4.2 Ver el vídeo en vivo 1. Seleccione "Lista de cámaras" 2. Seleccione la cámara que desee ver. Pulse aquí para desconectar el vídeo en vivo Vídeo en directo Tomar una instantánea Iniciar/detener la grabación (aparecerá en rojo cuando Activar la esté...
Página 20
20 | ESPAÑOL Iniciar/detene iPhone, iPod y Android r la grabación (aparecerá en Información rojo cuando Pulse aquí para de la esté Tomar una desconectar el transmisión instantánea grabando) vídeo en vivo de vídeo Activar/desactivar el micrófono Vídeo en directo iPad...
21 | ESPAÑOL 4.3 Eliminar cámara Deslice la cámara que desee eliminar de derecha a izquierda, aparecerá el botón de eliminar. Pulse el botón para eliminar la cámara de la lista.
22 | ESPAÑOL 4.4 Ajuste de la cámara Pulse para configurar los valores de la cámara Pulse el icono azul como se muestra en la imagen de arriba. Aparecerá el siguiente menú. Actívelo/desactívelo para la actualización del icono dinámico Actívelo/desactívelo para guardar la contraseña de administración...
23 | ESPAÑOL 4.5 Notificación de alarma Seleccione "Notificación de alarma" Si se lo pide, escriba el nombre de usuario y la contraseña (el nombre de usuario predeterminado es "admin" y la contraseña "en blanco").
25 | ESPAÑOL Seleccione la fuente de activación y haga clic en Actualización. Si la alarma está activada, recibirá una notificación de alarma. Tal y como se muestra en la imagen de más abajo, pulse Ver para ver la transmisión en vivo incluyendo el búfer de pre-grabación (si la tarjeta SD está...
27 | ESPAÑOL 1. Puede ajustar el ancho de banda de 32Kbps a 1,5Mbps. 2. Puede elegir ajustar la resolución y la velocidad de imagen manualmente o automáticamente seleccionando "Auto" (recomendado) 3. Cambiar la resolución (manual) 4. Cambiar la velocidad de imagen (manual) 5.
29 | ESPAÑOL Color de vídeo: el usuario podrá configurar el color de vídeo: en color o en blanco y negro. Brillo: controle el brillo del vídeo de la cámara desde el nivel 1 (oscuro) al 10 (claro). Nitidez: controle el nivel de nitidez y la claridad de la imagen. Sensibilidad a la baja iluminación: el nivel de la cámara detecta las condiciones de baja iluminación.
30 | ESPAÑOL Control the behavior of the LEDs on the front of the camera (On/Off) The level of motion sensitivity 4.7.3 Control de modo nocturno Configure cómo desea controlar el modo Nocturno.
Página 31
31 | ESPAÑOL Programación del modo Nocturno. Modo Nocturno de forma manual.
Página 37
37 | ESPAÑOL Puede elegir si la cámara utilizará una dirección IP Dinámica (DHCP) o una dirección IP Estática (la configuración predeterminada es DHCP).
Página 38
38 | ESPAÑOL Actívelo para habilitar la función Wi-Fi Seleccione la red Wi-Fi a la que desee conectarse. Si es necesario, introduzca la clave de cifrado de la red Wi-Fi...
Página 40
40 | ESPAÑOL En algunas situaciones excepcionales, su entorno de red sólo proporcionará unconexión PPPoE (servicio ADSL), no habrá ningún enrutador/NAT disponible. Por cetará establecer la configuración de PPPoE. Para más información, consulte la sección 5.3.3...
41 | ESPAÑOL 4.8.3 Programación Alarma de correo electrónico...
Página 42
42 | ESPAÑOL Actívelo para habilitar la función de alarma de correo electrónico Seleccione la fuente de activación del correo electrónico y la sensibilidad de movimiento Actívelo para habilitar el envío de correo electrónico Introduzca los destinatarios del correo electrónico...
Página 43
43 | ESPAÑOL Desactívelo si desea introducir un servidor SMTP manualmente.
Página 44
44 | ESPAÑOL Alarma del altavoz Seleccie laene de alarma del altavoz uánv se repite la alarma. Pulse Alarm test (Probar alarma) para probar la alarma (asegúrese de que hay un altavoz conectado a la toma de altavoz).
Página 45
45 | ESPAÑOL Tarjeta SD Actívelo y seleccione el tipo de grabación siempre/programada Seleccione circular o detener grabación si el espacio en el disco (tarjeta SD) está lleno.
49 | ESPAÑOL 4.9 Administración El menú de Administración ofrece la posibilidad de cambiar la fecha y hora del sistema, actualizar el Firmware o reiniciar el dispositivo de forma remota.
55 | ESPAÑOL 4.11 Búsqueda local Utilice esta opción para detectar su red interna para ver las cámaras IP Easy Pro View disponibles.
Página 56
56 | ESPAÑOL Seleccione la cámara en la lista para añadirla a la lista de cámaras. Deberá dar un nombre a la cámara e introducir la contraseña para completar la instalación de la cámara.
ESPAÑOL 5.0 La página web de la cámara La cámara Eminent es también una cámara IP con su propia página web. Esto significa que puede iniciar sesión en la página web mediante la dirección IP de la cámara. Realice los siguientes pasos para iniciar sesión en la página web y cambiar la configuración de la cámara.
ID de la cámara, estado del registro, tipo de red y configuración del vídeo actual (ancho de banda, resolución). La cámara EM6250 se puede ver de forma remota con el software Easy Pro View o la aplicación únicamente cuando la EM6250 cámara esté registrada. Si la cámara EM6250 no está...
Página 60
DHCP. En estos casos, utilizando la configuración predeterminada, la cámara EM6250 puede funcionar inmediatamente la mayoría del tiempo. Si se desconecta el cable Ethernet, la cámara EM6250 perderá la conexión. Sin embargo, en cuanto el cable Ethernet esté conectado de nuevo, la cámara EM6250 obtendrá...
ESPAÑOL 5.3.2 Seguridad de la conexión Wi-Fi Puede utilizar la conexión inalámbrica para conectar la cámara EM6250 a la red. Si el entorno de red tiene un enrutador 802.11 b/g/n o funciona con AP, puede hacer clic en el botón "Activar función Wi-Fi" para habilitar la conexión inalámbrica.
Página 62
Deberá rellenar correctamente todos los campos de esta página, con la misma configuración que esté utilizando el enrutador inalámbrico o el AP. Puede hacer clic en el botón "Prueba de Wi-Fi" para comprobar si la cámara EM6250 se puede conectar a la red inalámbrica con esta configuración. Necesitará...
63 | ESPAÑOL Después de que se hayan actualizado los valores, haga clic en "Guardar y aplicar". El dispositivo no necesita reiniciarse para permitir que funcione la conxión Wi-Fi. Para habilitar la conexión Wi-Fi, desconecte el cable Ethernet. 5.3.3 Avanzada En algunas situaciones excepcionales, su entorno de red sólo proporcionará...
PPPoE funcione. Después de hacer clic en el botón "Guardar y aplicar", la función PPPoE se ejecutará inmediatamente. Puede comprobar el "Estado del registro" en la página de "Información" para ver si la cámara EM6250 está registrada utilizando la conexión PPPoE.
1. Contraseña (reproducir vídeo): ésta es la contraseña necesaria para ver el vídeo desde el software Easy Pro View (indicada en la tarjeta Contraseña/ID). Junto con la ID de la cámara, puede ver el vídeo de la cámara EM6250 en cualquier lugar del mundo a través de Internet.
Página 66
50Hz.) 13. Activar/desactivar el micrófono de audio: puede activar o desactivar el micrófono de audio en la cámara EM6250. Si lo desactiva, no se escuchará la voz cuando visualice el vídeo Easy Pro View. 14. Activar/desactivar la visualización de la hora en el vídeo: si la activa, la fecha y la hora del sistema aparecerán en la esquina superior izquierda del vídeo.
ESPAÑOL 5.4.3 Configuración del vídeo en el teléfono móvil La cámara EM6250 puede visualizarse desde un teléfono móvil 3G, descargue el software “Easy Pro View”/”Easy Pro View HD” desde App Store para iPhone/iPad y “Easy Pro View” desde Android Market para pads y móviles Android.
ESPAÑOL 5.4.4 Control de modo nocturno La cámara EM6250 puede funcionar tanto de día como de noche. Hay un LED de infrarrojos que permite a la cámara EM6250 ver los objetos por la noche. La página del control del modo nocturno se utiliza para controlar en qué momento estará...
5.5.1 Alarma por FTP/Correo electrónico La cámara EM6250 ofrece la función Correo electrónico/FTP, que podrá activar o programar en esta página. La cámara EM6250 enviará un correo electrónico con una imagen JPEG adjunta en el correo electrónico y/o enviará un archivo de imagen JPEG a un servidor FTP.
Página 70
JPEG de la fecha/hora del momento en el que se activó. 7. Enviar un mensaje por FTP: si se activa esta función, la cámara EM6250 enviará un archivo de imagen JPEG a la cuenta de FTP específica.
Página 71
71 | ESPAÑOL Para que el mensaje por correo electrónico funcione, se necesita un servidor SMTP. Haga clic en el botón "Avanzada" y aparecerá la página de configuración del servidor SMTP. Se proporciona un servidor SMTP predeterminado para que el usuario no necesite utilizar un servidor SMTP específico.
Nota: El sensor del sonido sólo está disponible en la aplicación. 5.5.2 Alarma del altavoz La cámara EM6250 ofrece la función de alarma del altavoz, el movimiento del vídeo o PIR puede activar la alarma del altavoz. La duración de la alarma también puede ajustarse.
5.5.3 Configuración de NAS La cámara EM6250 ofrece la grabación de archivos de vídeo en un dispositivo NAS (Almacenamiento de Acceso a Red) estándar. La cámara EM6250 se conecta a un dispositivo NAS utilizando los protocolos estándar LMX_NS/CIFS/SSN, que son los mismos que los protocolos de entorno de red de Microsoft Windows.
Página 74
NAS mediante el nombre del NAS "NAS name". Si el dispositivo NAS utiliza una dirección IP fija (ya sea en la red de área local o en internet público), la cámara EM6250 se podrá conectar a ella mediante la dirección IP del NAS.
ESPAÑOL 5.5.4 Configuración de la tarjeta SD La cámara EM6250 ofrece la grabación de archivos de vídeo en un a tarjeta Micro SD estándar. Gracias a que esta grabación se guarda directamente en la tarjeta SD, no habrá problemas de pérdidas de paquetes de red cuando grabe en un dispositivo remoto a través de internet.
ESPAÑOL 5.5.5 Programar La cámara EM6250 proporciona la función de programación para el envío de correo electrónico/FTP cuando se active la detección del movimiento y/o la grabación del NAS con los parámetros individuales establecidos en la configuración de la "Alarma por correo electrónico/FTP"...
Página 78
NAS durante todo el periodo de tiempo programado. Con la "Activación por movimiento" y/o la "Activación por PIR", la cámara EM6250 realizará la grabación de vídeo en el dispositivo NAS durante 30 segundos dentro del periodo de tiempo programado cada vez que se detecte movimiento en el vídeo y/o se detecte la alarma del sensor PIR.
ESPAÑOL 5.6 Administración El menú de Administración le permite configurar y mantener la cámara EM6250. Aquí podrá establecer la Fecha/Hora, el estado de la pantalla LED, el inicio de sesión como administrador, actualizar el firmware de la cámara EM6250 y reiniciar la cámara EM6250.
5.6.3. Fecha/Hora La cámara EM6250 puede sincronizar la fecha/hora con el servidor de tiempo disponible de forma universal (por ejemplo, time.windows.com) a través del protocolo NTP. Por lo tanto, la fecha/hora se puede corregir con el servidor de tiempo en cualquier momento cuando esté...
81 | ESPAÑOL 5.6.4 Actualizar Si existe un nuevo firmware disponible para la cámara EM6250, podrá actualizar el firmware desde esta página. Aparecerá un mensaje de estado sobre el porcentaje completado del proceso de actualización. Recuerde: no apague la cámara EM6250 durante el proceso de actualización.
82 | ESPAÑOL 5.6.5 Reiniciar Puede reiniciar la cámara EM6250 manualmente desde esta página. Todos los usuarios conectados que estén viendo el vídeo serán desconectados.
Se utiliza cuando por alguna razón (por ejemplo, si olvida la contraseña de inicio de sesión en la web) desea restablecer la cámara EM6250 a los valores de fábrica. Lo único que necesita hacer es utilizar un puntero para pulsar el botón de "reseteo" en la parte posterior del cuerpo de la cámara EM6250 durante más de 4 segundos y...
Página 84
84 | ESPAÑOL Nota: La cuenta de inicio de sesión en la web será “admin” (sin contraseña) y la contraseña para la reproducción de vídeo será “ipcam” después de que restablezca los valores de fábrica.
Este manual del usuario ha sido redactado con sumo cuidado por técnicos expertos de Eminent. Si tiene algún problema para instalar o utilizar el producto, introduzca la información solicitada en el formulario de solicitud de asistencia que encontrará en el sitio Web www.eminent-online.com/support.
(graves)! El dispositivo debe ser reparado exclusivamente por técnicos profesionales de Eminent La reparación por parte de otras personas o el uso negligente del producto invalidará inmediatamente la garantía. Para obtener información sobre las condiciones de garantía ampliada, visite nuestro sitio Web en www.eminent-online.com/warranty.
ESPAÑOL 9.0 Condiciones de la garantía La garantía de Eminent de cinco años se aplica a todos los productos de Eminent a menos que se indique lo contrario antes o durante el momento de la compra. Si ha adquirido un producto de Eminent de segunda mano, el período restante de la garantía se contará...
Aparato Clase de equipo: Comercial, Industria Ligera, Cliente NÚMERO DEL PRODUCTO: EM6250 | Cámara IP Easy Pro View Cumple las siguientes normativas: EN 60950-1:2006+ A11:2009+ A1: 2010+ A12: 2011 Fabricado a partir de 2012, 05-30 Yo, el abajo firmante, por la presente declaro que este equipo cumple los requisitos esenciales y otros requisitos relevantes de la Directiva de Equipos Radioeléctricos y...