Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Washing Machine
user manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product.
To receive a more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/global/register
WF337A-02440A-06_EN.indd 1
2007-08-10 ¿ÀÈÄ 2:07:33

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SilverCare

  • Página 1 Washing Machine user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product. To receive a more complete service, please register your product at www.samsung.com/global/register WF337A-02440A-06_EN.indd 1 2007-08-10 ¿ÀÈÄ 2:07:33...
  • Página 2 5. Woolmark Certified The machine wash wool cycle on the Samsung SilverCare™ machines has been tested and passed the required Woolmark Company specification for machine washable wool products. Fabrics should be washed according to the instructions on the garment label as specified by Woolmark and Samsung.
  • Página 3: Safety Information

    Congratulations on your new Samsung SilverCare™ Washer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your Washer’s many benefits and features.
  • Página 4 To reduce the risk of fire or explosion: WARNING • Do not wash items that have been washed, soaked, or treated with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They give off vapors that could ignite or explode. Rinse by hand any material that has been exposed to cleaning solvent or other flammable liquids or solids before putting in your washer.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Loading your washer Getting started WASHING A LOAD OF LAUNDRY Overview of the control panel Child lock Garment+ My cycle For SilverCare™ washing Detergent use Features MAINTAINING YOUR WASHER Cleaning the exterior Cleaning the interior Cleaning the dispensers Storing your washer TROUBLESHOOTING Check these points if your washer…...
  • Página 6: Installing Your Washer

    Unpack your Washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the items shown below. If your Washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG(7267864). OVERVIEW OF YOUR WASHER...
  • Página 7: Important Safety Precautions

    Grounding ELECTRICAL GROUNDING IS REQUIRED ON THIS APPLIANCE. This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This appliance is equipped with a power cord having a three-prong grounding plug for use in a properly installed and grounded outlet.
  • Página 8: Flooring

    installing your washer Flooring For best performance, your Washer must be installed on a solidly constructed floor. Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced load situations. Carpeting and soft tile surfaces are contributing factors in vibration and/or tendency for your washer to move slightly during the spin cycle.
  • Página 9: Important Note To Installer

    IMPORTANT NOTE TO INSTALLER Please read the following instructions carefully before installing your Washer. These instructions should be retained for future reference. We recommend you hire a professional for installation of this washer. STEP 1 Removing the Shipping Bolts Before using your Washer, you must remove the four shipping bolts from the back of the unit.
  • Página 10 installing your washer 2. Insert new rubber washer (supplied) into each end of the inlet hoses. Firmly seat the washers in the couplings. 3. Check the inlet hose to ensure a washer is inside each fill hose. Thread the inlet hoses to the HOT and COLD faucet connections.
  • Página 11: Loading Your Washer

    To ensure thorough cleaning, add items within five minutes of starting the wash cycle. Try washing bedding, towels, undergarments, and other articles that usually have close body contact using the SilverCare™ Option, which sanitizes using cold water. GETTING STARTED 1. Load your Washer.
  • Página 12: Washing A Load Of Laundry

    The SilverCare™ system sanitizes with 92% less energy use than traditional heat sanitization. Press the button to select the Soil Level/washing time.
  • Página 13 Signal selection Press the button to increase or decrease the end of cycle signal volume or button turn off the signal. Press these buttons to select different cycle options. Delay Start - Any cycle can be delayed for up to 24 hours in one-hour increments.
  • Página 14: Child Lock

    washing a load of laundry Child lock A function that prevents children from playing with your washer. ACTIVATING/DEACTIVATING If you want to activate/deactivate the Child Lock function, press the Soil Level and Signal buttons at the same time for 3 seconds. How It Works: 1.
  • Página 15: For Silvercare™ Washing

    LU1 : between 2000 to 2999 times LU0 : over 2999 times You should replace the SilverCare™ kit when the display reads “LU0” as the electrodes are near the end of their useful life. Contact 1-800-SAMSUNG. You cannot choose the SilverCare™ option with the Wool cycle.
  • Página 16: Detergent Use

    washing a load of laundry DETERGENT USE Your Washer is designed to use high efficiency (HE) detergents. • For best cleaning results, use a high efficiency detergent such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that reduce or eliminate suds.
  • Página 17: Pre Wash Compartment

    Pre wash compartment When using the Pre Wash option, detergent should be added to both the Pre Wash compartment and the detergent compartment. The detergent will automatically be dispensed during Pre Wash. • If high efficiency (HE) detergent is used, add 1/3 of the recommended amount to the Pre Wash compartment and 2/3 of the recommended amount to the detergent compartment.
  • Página 18: Maintaining Your Washer

    maintaining your washer CLEANING THE EXTERIOR Turn off the water faucets after finishing the day’s washing. This will shut off the water supply to your Washer and prevent the unlikely possibility of damage from escaping water. Leave the door open to allow the inside of your Washer to dry out. Use a soft cloth to wipe up all detergent, bleach or other spills as they occur.
  • Página 19: Check These Points If Your Washer

    troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR WASHER… PROBLEM SOLUTION will not start.. • Make sure the door is firmly closed. • Make sure your Washer is plugged in. • Make sure the water source faucets are turned on. • Make sure to press the Start/Pause Button to start your Washer. •...
  • Página 20 troubleshooting • fills with the wrong Turn both faucets on fully. temperature water. • Make sure the temperature selection is correct. • Make sure the hoses are connected to the correct faucets. Flush water lines. • Check the water heater. It should be set to deliver a minimum 120° F (49°...
  • Página 21: Information Codes

    INFORMATION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your Washer. CODE SYMBOL MEANING SOLUTION Unbalanced load prevented your Redistribute the load, press the Start/Pause Washer from spinning. Button. Door is unlocked when Washer is Press the Power button to turn off your Washer, running.
  • Página 22 Then, the unit will go back to the operation. When it finishes washing, End and SUdS codes will blink in turn. For any codes not listed above, call 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) 22_ Troubleshooting WF337A-02440A-06_EN.indd 22 2007-08-10 ¿ÀÈÄ 2:07:51...
  • Página 23: Fabric Care Chart

    appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
  • Página 24: Helping The Environment

    Use stain removal products and bleaches before the wash cycle only when necessary. • Save water and electricity by only washing full loads (the exact amount depends upon the program used). • Use SilverCare™ instead of Hot Water Sanitization to save energy. DECLARATION OF CONFORMITY This appliance complies with UL2157. SPECIFICATION...
  • Página 25: Cycle Chart

    CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and option for you laundry. 337AAW, 337AAG , 337AAL, 337AAR, 328AAW, 328AAG, 328AAR FUNCTIONS OPTIONS Time Temp Spin Soil Level (mins) Delay Extra Extra Extra Silver Start Wash Rinse Cycle Wash Spin Care™...
  • Página 26 SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
  • Página 27 NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER...
  • Página 28 QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx Code No. DC68-02440A-06_EN WF337A-02440A-06_EN.indd 28 2007-08-10 ¿ÀÈÄ 2:08:05...
  • Página 29 Lave-linge manuel d’utilisation imaginez les possibilités Merci de votre achat d’un produit SAMSUNG. Afin de bénéficier d’un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse www.samsung.com/global/register WF337A-02440A-06_CFR.indd 1 2007-08-10 ¿ÀÈÄ 2:17:55...
  • Página 30 107 litres laisse assez de place pour un lavage plus intense et efficace. 3. Economie d’énergie et d’eau de haute efficacité Le lavage SilverCare™ de Samsung, même à l’eau froide, permet une stérilisation du linge économisant 92 % d’énergie par rapport à la stérilisation à l’eau chaude.
  • Página 31: Ce Que Vous Devez Savoir Sur Les Consignes De Sécurité

    Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung SilverCare™. Ce manuel contient de précieuses informations sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement parti de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre lave-linge.
  • Página 32 Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion : • Ne lavez aucun article ayant été lavé, trempé ou traité avec de l’essence, des solvants AVERTISSEMENT de nettoyage à sec ou toute autre substance inflammable ou explosive. Celles-ci diffusent des vapeurs pouvant s’enflammer ou exploser. Rincez à la main tout tissu ayant été...
  • Página 33 Charger votre lave-linge Mise en route EFFECTUER UN LAVAGE Présentation du panneau de commandes Verrouillage parental Vêtement+ Mon Cycle Pour le lavage SilverCare™ Utilisation de la lessive Caractéristiques ENTRETIEN DE VOTRE LAVE-LINGE Nettoyer l’extérieur Nettoyage de l’intérieur Nettoyage des bacs Entreposage de votre lave-linge DÉPANNAGE...
  • Página 34: Installation De Votre Lave-Linge

    Déballez votre lave-linge et vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. Assurez-vous de disposer de tous les éléments illustrés ci-dessous. Si votre lave-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les éléments, appelez immédiatement le 1-800- SAMSUNG(7267864). PRÉSENTATION DE VOTRE LAVE-LINGE Tuyau d’arrivée d’eau Tuyau d’arrivée d’eau...
  • Página 35: Mise À La Terre

    Mise à la terre CET APPAREIL REQUIERT UNE MISE A LA TERRE. Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance, la mise à la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant un circuit de fuite au courant électrique. Cet appareil est équipé...
  • Página 36 installation de votre lave-linge Plancher Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est possible qu’il doive être renforcé afin de réduire les vibrations et les problèmes de déséquilibre.
  • Página 37: Remarque Importante À L'intention De L'installateur

    REMARQUE IMPORTANTE À L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR Consultez attentivement les consignes suivantes avant d’installer votre lave-linge. Conservez ces instructions pour référence ultérieure. Nous vous recommandons de faire appel à un professionnel pour installer votre lave-linge. ETAPE 1 Enlever les vis de transport Avant d’utiliser votre lave-linge, vous devez enlever les quatre vis de transport situées à...
  • Página 38 installation de votre lave-linge 2. Insérez les nouvelles rondelles de caoutchouc (fournies) à chaque extrémité des tuyaux d’arrivée. Fixez fermement les rondelles dans les raccords. 3. Vérifiez la présence d’une rondelle dans chaque tuyau d’arrivée d’eau. Filetez les tuyaux d’arrivée d’eau et branchez-les aux robinets d’eau CHAUDE et FROIDE.
  • Página 39: Mise En Route

    Pour assurer la qualité du lavage, ajoutez les articles oubliés dans les cinq minutes suivant le début du cycle de lavage. Pour laver la literie, les serviettes, les sous-vêtements et les autres articles habituellement en contact avec la peau, nous vous recommandons d’utiliser l’option SilverCare™, qui supprime les micro-organismes dans l’eau froide. MISE EN ROUTE 1.
  • Página 40: Effectuer Un Lavage

    effectuer un lavage PRÉSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDES Affichage Affiche le temps restant, toutes les informations relatives au programme et les numérique messages d’erreur. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire défiler les différentes températures disponibles. Extra Hot/Cold (Très chaud/Froid) - linge très sale, couleurs résistantes. Uniquement disponible avec le programme Sanitize (Hygiénique).
  • Página 41 SilverCare™ lessive, même dans l’eau froide, sans eau de Javel. Le système SilverCare™ permet une stérilisation utilisant 92 % d’énergie en moins qu’une stérilisation traditionnelle à l’eau chaude.
  • Página 42 effectuer un lavage Permet de sélectionner le programme adapté au linge placé dans le lave- linge. Le programme détermine le schéma de rotation et la vitesse d’essorage. Pour réduire le froissage du linge, sélectionnez le programme Perm Press (Indéplissable). Heavy Duty (Grande capacité) - pour le linge très sale et les tissus épais aux couleurs résistantes.
  • Página 43: Verrouillage Parental

    Verrouillage parental Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le lave-linge. ACTIVATION/DESACTIVATION Pour activer/désactiver la fonction Child Lock (Verrouillage parental), appuyez simultanément sur les boutons Soil Level (Souillure) et Signal (Signal) pendant 3 secondes. Fonctionnement : 1. Child Lock (Verrouillage parental) peut être activée peut être activé en cours de fonctionnement du lave-linge.
  • Página 44 LU1 : entre 2 000 et 2 999 fois LU0 : plus de 2 999 fois Vous devez remplacer le kit SilverCare™ lorsque l’écran indique “LU0” car les électrodes sont en fin de vie. Contactez 1-800-SAMSUNG. L’option SilverCare™ n’est pas disponible avec le programme Wool (Laine).
  • Página 45: Utilisation De La Lessive

    UTILISATION DE LA LESSIVE Votre lave-linge est conçu pour utiliser des lessives haute efficacité (HE). • Pour de meilleurs résultats de lavage, utilisez une lessive haute efficacité telle que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives haute efficacité...
  • Página 46: Bac De Prélavage

    effectuer un lavage Bac de prélavage Lorsque vous utilisez l’option Pre Wash (Prélavage), ajoutez la lessive dans le bac de prélavage et dans le bac à lessive. La lessive sera automatiquement distribuée au cours du prélavage. • Si vous utilisez une lessive haute efficacité (HE), ajoutez 1/3 de la quantité recommandée dans le bac de prélavage et 2/3 dans le bac à...
  • Página 47: Entretien De Votre Lave-Linge

    Entretien de votre lave-linge NETTOYER L’EXTÉRIEUR Fermez les robinets d’eau après avoir terminé la lessive de la journée. Cela coupera l’alimentation en eau de votre lave-linge et empêchera d’éventuels dommages en cas de fuite d’eau. Laissez le hublot ouvert pour permettre à l’intérieur de votre lave-linge de sécher. Utilisez un chiffon doux pour essuyer les traces de lessive, d’agent de blanchiment ou d’autres produits.
  • Página 48 dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI... PROBLEME SOLUTION votre lave-linge ne démarre • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. pas. • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que les robinets d’eau sont ouverts. • Assurez-vous d’avoir appuyé sur le bouton Start/Pause (Démarrer/ Pause) pour démarrer votre lave-linge.
  • Página 49 la température de l’eau • Ouvrez les deux robinets à fond. n’est pas correcte. • Vérifiez le choix de la température. • Assurez-vous que les tuyaux sont branchés aux bons robinets. Rincez les canalisations d’eau. • Vérifiez le chauffe-eau. Elle doit être réglée pour fournir de l’eau chaude à...
  • Página 50 dépannage CODES Des codes peuvent s’afficher pour vous permettre de mieux comprendre le problème rencontré par le lave- linge. SYMBOLE SIGNIFICATION SOLUTION Une charge non équilibrée a Rééquilibrez la charge, appuyez sur le bouton empêché le lave-linge d’essorer. Start/Pause (Démarrer/Pause). Le hublot se déverrouille lors du Appuyez sur le bouton Power (Mise en fonctionnement du lave-linge.
  • Página 51 L’appareil est mis en attente jusqu’à sa réduction. Le fonctionnement reprendra alors. Le lavage terminé, les codes End et SUdS clignoteront tour à tour. Pour tout autre code non répertorié ici, appelez le 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG) dépannage _23 WF337A-02440A-06_CFR.indd 23 2007-08-10 ¿ÀÈÄ 2:18:14...
  • Página 52 annexe TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants offrent des conseils d’entretien des vêtements. Les conseils d’entretien des vêtements incluent les symboles de lavage, de blanchiment, de séchage et de repassage ou de nettoyage à sec le cas échéant. L’utilisation de symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
  • Página 53: Déclaration De Conformité

    Economisez de l’eau et de l’électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge exacte dépend du programme utilisé). • Utilisez SilverCare™ à la place de la stérilisation à l’eau chaude pour économiser de l’énergie. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Cet appareil est conforme à la norme UL2157.
  • Página 54 annexe TABLEAU DES PROGRAMMES Utilisez ce tableau afin de définir les meilleurs programmes et option pour votre linge. 337AAW, 337AAG , 337AAL, 337AAR, 328AAW, 328AAG, 328AAR FONCTIONS OPTIONS Température Essorage Souillure Temps Extra Extra Extra Delay (min- Wash Rinse Wash Spin Start Cycle...
  • Página 55 SAMSUNG afin de déterminer le problème et de connaître les procédures de maintenance. Le service de garantie ne peut être réalisé que par un centre de service agréé SAMSUNG. La facture d’achat datée originale doit être présentée sur demande comme preuve d’achat à SAMSUNG ou le centre de service agréé...
  • Página 56 D’APTITUDE POUR UNE UTILISATION PARTICULIERE. AUTRE GARANTIE DELIVREE PAR TOUTE PERSONNE, ENTREPRISE OU COMPAGNIE CONCERNANT CE PRODUIT NE PEUT S’APPLIQUER A SAMSUNG. SAMSUNG NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE D’UNE PERTE DE REVENUS OU DE BENEFICES, D’UN DEFAUT DE REALISATION D’ECONOMIES OU D’AUTRES GAINS, OU D’AUTRES DEGATS SUBSEQUENTS, ACCIDENTELS OU SPECIFIQUES...
  • Página 57 mémo mémo _29 WF337A-02440A-06_CFR.indd 29 2007-08-10 ¿ÀÈÄ 2:18:29...
  • Página 58 QUESTIONS OU COMMENTAIRES ? Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx Code N° DC68-02440A-06_CFR WF337A-02440A-06_CFR.indd 30 2007-08-10 ¿ÀÈÄ 2:18:29...
  • Página 59 Lavadora manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por comprar un producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/global/register WF337A-02440A-06_MES.indd 1 2007-08-10 ¿ÀÈÄ 2:19:08...
  • Página 60: Desinfección Silvercare

    3,79 cu.ft. (13 kg) deja suficiente espacio para un lavado más profundo y limpio. 3. Alta eficiencia en energía y ahorro de agua El lavado con SilverCare™ de Samsung, aun en agua fría, desinfecta la ropa y, de este modo, ahorra el 92% de la energía utilizada normalmente en la desinfección con agua caliente.
  • Página 61: Información Sobre Seguridad

    Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora SilverCare™ de Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
  • Página 62 Para reducir el riesgo de incendio o explosión: • No lave prendas que hayan sido lavadas, remojadas o tratadas con gasolina, solventes ADVERTENCIA de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas. Emiten vapores que se pueden prender fuego o explotar. Enjuague a mano todo material que haya estado expuesto a un solvente de limpieza o a líquidos o sólidos inflamables antes de colocarlo en la lavadora.
  • Página 63 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA Descripción general del panel de control Child lock (Bloqueo para niños) Garment+ (Más prendas) My Cycle (Mi ciclo) Para lavar con SilverCare™ Uso del detergente Características MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA Limpieza del exterior Limpieza del interior Limpieza de los dosificadores Cómo guardar la lavadora...
  • Página 64: Instalación De La Lavadora

    Desembale la lavadora e inspecciónela para controlar que no se hayan producido daños durante el transporte. Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, comuníquese con el 1-800- SAMSUNG(7267864). DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA LAVADORA Manguera de suministro...
  • Página 65: Conexión A Tierra

    Conexión a tierra ES PRECISO QUE ESTE ELECTRODOMÉSTICO ESTÉ CONECTADO A TIERRA. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. En caso de que el electrodoméstico funcione mal o se descomponga, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de menos resistencia a la corriente eléctrica.
  • Página 66: Consideraciones Acerca De La Ubicación

    instalación de la lavadora Piso Para un mejor desempeño, la lavadora debe estar instalada sobre un piso de construcción sólida. Posiblemente los pisos de madera necesiten que se los refuerce para minimizar la vibración y/o los desequilibrios de la carga. Las superficies alfombradas o con revestimiento sintético son factores que contribuyen a la vibración y/o a la tendencia de que la lavadora se mueva levemente durante el ciclo de centrifugado.
  • Página 67: Retirar Los Tornillos De Transporte

    NOTA IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras. Le recomendamos que contrate a un profesional para la instalación de esta lavadora. PASO 1 Retirar los tornillos de transporte Antes de utilizar la lavadora, debe quitar los cuatro tornillos de transporte de la parte posterior de la unidad.
  • Página 68 instalación de la lavadora 2. Coloque la nueva arandela de goma (que se suministra) en cada uno de los extremos de las mangueras de entrada. Apoye las arandelas en los acoplamientos con firmeza. 3. Controle la manguera de entrada para asegurarse de que haya una arandela dentro de cada manguera de carga.
  • Página 69: Cómo Cargar La Lavadora

    Trate de lavar la ropa de cama, las toallas, la ropa interior y demás artículos que, por lo general, tienen contacto directo con el cuerpo con la opción SilverCare™, que desinfecta usando agua fría. CÓMO COMENZAR 1.
  • Página 70: Lavado De Una Carga De Ropa

    lavado de una carga de ropa DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL Pantalla gráfica Muestra el tiempo restante del ciclo, toda la información del ciclo y los digital mensajes de error. Presione este botón repetidamente para rotar entre las distintas opciones disponibles de temperatura del agua.
  • Página 71 SilverCare™ desinfectándolo con eficacia, incluso en agua fría, sin que se requiera lejía. El sistema SilverCare™ desinfecta usando un 92% menos de energía que la desinfección térmica tradicional. Presione el botón para seleccionar el nivel de suciedad y el tiempo de lavado.
  • Página 72 lavado de una carga de ropa Seleccione el ciclo apropiado para el tipo de carga. Esto determinará el patrón de lavado y la velocidad de centrifugado del ciclo. Para minimizar la formación de arrugas de la ropa, seleccione el ciclo Perm Press (Plancha permanente).
  • Página 73: Child Lock (Bloqueo Para Niños)

    Child lock (Bloqueo para niños) Una función que evita que los niños jueguen con la lavadora. ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN Si quiere activar/desactivar la función Child Lock (Bloqueo para niños), presione los botones Soil Level (Nivel de suciedad) y Signal (Señal) simultáneamente durante 3 segundos. Cómo funciona: 1.
  • Página 74: Para Lavar Con Silvercare

    LU1 : entre 2000 y 2999 veces LU0 : más de 2999 Debe reemplazar el kit SilverCare™ cuando en pantalla aparece la leyenda “LU0”, puesto que está por finalizar la vida útil de los electrodos. Comuníquese con el 1-800-SAMSUNG. No puede seleccionar la opción SilverCare™ con el ciclo Wool (Lana).
  • Página 75: Uso Del Detergente

    USO DEL DETERGENTE La lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés). • Para obtener un lavado de óptima calidad, use un detergente de alta eficacia, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de alta eficacia contienen supresores de la espuma que reducen o eliminan la espuma.
  • Página 76: Compartimiento Para Prelavado

    lavado de una carga de ropa Compartimiento para prelavado Cuando usa la opción Pre Wash (Prelavado), se debe verter el detergente tanto en el compartimiento para prelavado, como en el compartimiento para el detergente. El detergente se dosificará automáticamente durante el prelavado. •...
  • Página 77: Mantenimiento De La Lavadora

    mantenimiento de la lavadora LIMPIEZA DEL EXTERIOR Cierre las llaves de agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa del derrame de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el interior de la lavadora se seque.
  • Página 78: Solución De Problemas

    solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN no enciende... • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. • Verifique que la lavadora esté enchufada. • Compruebe que las llaves de salida de agua estén abierta. •...
  • Página 79 • se llena con agua a una Abra las dos llaves completamente. temperatura incorrecta. • Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta. • Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas. Purgue las cañerías. •...
  • Página 80: Códigos De Información

    solución de problemas CÓDIGOS DE INFORMACIÓN Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la lavadora. SÍMBOLO DEL SIGNIFICADO SOLUCIÓN CÓDIGO Un desequilibrio en la carga Redistribuya la carga y presione el botón Start/ impidió que la lavadora Pause (Inicio/Pausa).
  • Página 81 A continuación, la unidad volverá a funcionar. Cuando termine el lavado, por su parte, los códigos End y SUdS se iluminarán. Para los códigos que no figuran más arriba, llame al 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG). solución de problemas _23 WF337A-02440A-06_MES.indd 23 2007-08-10 ¿ÀÈÄ 2:19:33...
  • Página 82: Apéndice

    apéndice TABLA DE INDICACIONES DEL TEJIDO Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados.
  • Página 83: Ayuda Al Medioambiente

    Ahorre agua y electricidad utilizando la capacidad total de la lavadora (la cantidad exacta depende del programa que se utilice). • Use SilverCare™ en lugar de la desinfección con agua caliente para ahorrar energía. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Este electrodoméstico cumple con la norma UL2157.
  • Página 84: Especificaciones

    apéndice ESPECIFICACIONES TIPO LAVADORA DE CARGA FRONTAL DIMENSIONES Pulgadas (cm) Pulgadas (cm) A. Altura - 38” (96.5) C. Profundidad 51.18’’(130) General con la puerta abierta 90° B. Ancho 27” (68.6) D. Profundidad 31.1”(79) PRESIÓN DEL AGUA 50 kPa ~ 800 kPa PESO 93 kg POTENCIA DEL CALENTADOR...
  • Página 85: Tabla De Ciclos

    TABLA DE CICLOS Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y opción para su lavadora. 337AAW, 337AAG , 337AAL, 337AAR, 328AAW, 328AAG, 328AAR FUNCIONES OPCIONES Soil Level (Nivel de Temp. (Temperatura) Spin (Centrifugado) suciedad) Tiem- Extra Extra Extra Pre- Spin Inicio Wash...
  • Página 86: Garantía

    El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su embalaje de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía de:...
  • Página 87 SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS...
  • Página 88 ¿TIENE ALGUNA PREGUNTA O ALGÚN COMENTARIO? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx Código N.° DC68-02440A-06_MES WF337A-02440A-06_MES.indd 30 2007-08-10 ¿ÀÈÄ 2:19:50...

Este manual también es adecuado para:

We357a7wSRLGSk-3a1 ... Mostrar todo

Tabla de contenido