Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 20 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the
use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomien-
da usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation, Moen suggère
l'utilisation des outils suivants.
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
FIXED SPOUT CLIP FOR S-SERIES SPOUTS
CLIP PARA SURTIDOR FIJO PARA SURTI-
DORES DE SERIE-S
BRIDE DE BEC FIXE POUR BECS DE LA SÉRIE S
MODELS AFFECTED / MODELOS AFECTADOS / MODÈLES CONCERNÉS
8103
8270
8106
8272
8113
8273
8126
8278
8138
8279
8225
8281
8227
8282
8241
8283
8242
8287
8244
8289
8246
8225SM
8248
8225SMF15
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or
disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure
and ensure that complete water shut-off has been accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o
desmontar la válvula. Abra la llave para liberar la presión, y
asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION — SUGGESTIONS
POUR ENLEVER L'ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l'alimentation en eau avant d' e nlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la pression d' e au
et pour s'assurer que l'alimentation en eau a bien été coupée.
INS10384 - 9/14
8248SM
S0009
8248SMF15
S0011
8278SM
S0020
8278SMF15
S0030
8279SM
S0050
8279SMF15
S0060
S0000
S0070
S0001
SV003
S0002
SV006
S0003
SV010
S0004
S0007

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moen S-SERIES

  • Página 1 Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has been accomplished. Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomien- da usar estas útiles herramientas. PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA...
  • Página 2 Not Included / No incluido / Non inclus Cold Frio Froid Caliente Chaud Turn off water at stops. Cierre el agua en los topes. Couper l’alimentation en eau aux robinets d’arrêt. Included / Incluido / Incluse Parts List A. Brass C-Clip D.
  • Página 3 INS10384 - 9/14 1. Lift Spout Nut (D). With Spout Nut (D) still lifted, place Brass C-Clip (A) on base of 2. Remove Plastic Bearing Washer (E) using pliers. Spout (B) using pliers with depicted orientation (knurled edge facing upward). 1.
  • Página 4 Il suffit d’ é crire à Moen proof of purchase and your name, address, area code and otro o de una provincia o nación a otra. Moen lo asesorará inc. à l’adresse indiquée ci-dessous, pour expliquer le telephone number.

Este manual también es adecuado para:

810381068113812681388225 ... Mostrar todo