Pinnacle Sun-Stream SSR-808G-IHR Manual De Usuario E Instrucciones De Funcionamiento

Pinnacle Sun-Stream SSR-808G-IHR Manual De Usuario E Instrucciones De Funcionamiento

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User's Manual & Operating Instructions
CONSUMER: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
DANGER
DO NOT operate in the presence of explosives and/or flammable fumes.
USE THIS HEATER ONLY AS DESCRIBED IN THIS MANUAL. ANY OTHER USE
WARNING
NOT RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER MAY CAUSE FIRE, ELECTRIC
SHOCK, OR INJURY TO PERSONS.
Model Numbers
SSR-808G-IHR
1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 641-6996
Fax: 320-251-2922 • Web: www.masterindustrialproducts.com • Email: info@pinnacleclimate.com
COMPACT WALL-MOUNT
INFRARED HEATER
© 2018 Pinnacle Climate Technologies, Inc. SSHA-403
3098007

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pinnacle Sun-Stream SSR-808G-IHR

  • Página 1 NOT RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER MAY CAUSE FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS. 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Web: www.masterindustrialproducts.com • Email: info@pinnacleclimate.com © 2018 Pinnacle Climate Technologies, Inc. SSHA-403...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CALIFORNIA RESIDENTS: This product contains chemicals, including lead, WARNING known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Halogen Infrared Heater User’s Manual...
  • Página 3: Safety Information

    Front 3 ft. 1 ft. Sides 1 ft. Look for this icon throughout the manual for helpful tips on how to assemble, use and clean your Halogen Infrared Heater. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Halogen Infrared Heater User’s Manual...
  • Página 4 Amps 12.5 Heating Area (ft. Specifications subject to change without notice. Features Wall Mounting Bracket Tilting Support Bracket Heating Bulb Front Safety Guard SSR-808G: Gold Coated Bulb Figure 1 © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Halogen Infrared Heater User’s Manual...
  • Página 5: Assembly

    What’s In The Box Small Wrench (1) Allen Wrench (1) 50mm Wall Mounting Bolts (4) Heater Head Assembly (1) Missing Parts? Please Call 800-641-6996 For Assistance © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Halogen Infrared Heater User’s Manual...
  • Página 6 AS DESCRIBED ABOVE ON A 2''X4'' pre-drill the holes for the mounting screws. WALL STUD. Wall Mounting Bracket 2''X4'' Back Plate STUD Wall Mounting Screws Figure 2 © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Halogen Infrared Heater User’s Manual...
  • Página 7: Operation

    The adapter should not be used if a three-slot grounded receptacle is available. Grounding Methods Metal Screw Grounding Means Grounding Pin Figure 4 © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Halogen Infrared Heater User’s Manual...
  • Página 8: Maintenance

    5. Store in a cool, dry place. 4. Do Not submerge the heater in water or other Tip: Keep original shipping materials to liquid to clean. store heater during off-season. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Halogen Infrared Heater User’s Manual...
  • Página 9 CONNECTED TO A POWER SOURCE Troubleshooting Problem Possible Cause Solution 1. Unit is not plugged in 1. Connect unit to proper properly. power supply. No power 2. Defective fuse. 2. Replace fuse. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Halogen Infrared Heater User’s Manual...
  • Página 10: Exploded View

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE Exploded View Parts List Item # Description Safety Guard Halogen Bulb Lamp Clip Connector Power Switch Screw Pole Wall Mounting Bracket Power Cord © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Halogen Infrared Heater User’s Manual...
  • Página 11: Warranty

    CONNECTED TO A POWER SOURCE LIMITED WARRANTY Pinnacle Climate Technologies, Inc. warrants this heater If Pinnacle Climate Technologies, Inc. finds the item to to the original retail purchaser only, to be free from defects be in normal operating condition, or not defective the item in material and workmanship for a period of one (1) year will be returned freight collect.
  • Página 12 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Web: www.masterindustrialproducts.com • Email: info@pinnacleclimate.com © 2018 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Página 13 PEUT CAUSER UN INCENDIE, UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DES BLESSURES PERSONNELLES. 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Numéro sans frais 800 641-6996 Télécopieur : 320 251-2922 • Web : www.masterindustrialproducts.com • Courriel : info@pinnacleclimate.com © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. SSHA-403...
  • Página 14 Californie comme cause de malformations congénitales ou d’autres troubles de la reproduction. Se laver les mains après manipulation. Pour plus d’informations, consulter www.P65Warnings.ca.gov. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette infrarouge halogène...
  • Página 15: Consignes De Sécurité

    30 cm Rechercher cette icône dans le manuel pour des conseils utiles sur la façon d’assembler, d’utiliser et de nettoyer votre chaufferette à infrarouge à halogène. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette infrarouge halogène...
  • Página 16: Caractéristiques Techniques

    Surface chauffée (m Caractéristiques sujettes à modification sans préavis. Fonctionnalités Support de montage mural Support inclinable Ampoule chauffante SSR-808G : Ampoule dorée Dispositif de protection avant Figure 1 © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette infrarouge halogène...
  • Página 17 Clé Allen (1) Ensemble de tête chauffante (1) Boulons de 50 mm pour montage mural (4) Pièces manquantes? Composer le 800 641-6996 pour obtenir de l’aide © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette infrarouge halogène...
  • Página 18: Montage

    MONTANT MURAL DE 2 X 4 PO. Plaque arrière du support Montant de de montage mural 2 x 4 po Vis pour montage mural Figure 2 © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette infrarouge halogène...
  • Página 19: Fonctionnement

    à trois fentes est disponible. Méthodes de mise à la terre Vis métallique Dispositif de mise à terre Broche de mise à la terre Figure 4 © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette infrarouge halogène...
  • Página 20 5. Entreposer dans un endroit sec et frais. CONSEIL : Conserver le matériel d’expédition d’origine pour entreposer la chaufferette durant la saison morte. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette infrarouge halogène...
  • Página 21 1. L’appareil n’est pas 1. Brancher l’appareil à une correctement branché. alimentation électrique Pas d’alimentation électrique. appropriée. 2. Un fusible est défectueux. 2. Remplacer le fusible. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette infrarouge halogène...
  • Página 22: Vue Éclatée

    Vue éclatée Liste des pièces de réf. Description Dispositif de protection Ampoule halogène Clip de lampe Connecteur Interrupteur d’alimentation Barre vissable Support de montage mural Cordon électrique © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manuel de l’utilisateur de la chaufferette infrarouge halogène...
  • Página 23: Garantie

    CETTE GARANTIE EXPRESSE EXPIRE APRÈS UNE distributeur agréé. Conserver le reçu de caisse, la facture PÉRIODE DE UN (1) AN, APRÈS QUOI Pinnacle Climate Technologies, Inc. RENONCE À TOUTE GARANTIE ou le chèque payé pour l’achat d’origine. Cette garantie limitée couvre uniquement la réparation ou le remplacement...
  • Página 24 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Numéro sans frais 800 641-6996 Télécopieur : 320 251-2922 • Web : www.masterindustrialproducts.com • Courriel : info@pinnacleclimate.com © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Página 25: Calentador Infrarrojo Compacto Para Montaje En La Pared

    EL FABRICANTE PUEDE OCASIONAR UN INCENDIO, UNA DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES. 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379, EE.UU. • Llamada sin costo: (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Sitio web: www.masterindustrialproducts.com • Correo electrónico: info@pinnacleclimate.com © 2018 Pinnacle Climate Technologies, Inc. SSHA-403...
  • Página 26 California como causantes de defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipularlo. Si desea más información, visite www.P65Warnings.ca.gov. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador infrarrojo de halógeno...
  • Página 27: Nunca Deje El Calentador Desatendido Mientras Esté Conectado A Una Fuente De Alimentación

    Lados 1 pie (30 cm) Busque este símbolo en el manual para encontrar consejos útiles sobre cómo armar, usar y limpiar su calentador infrarrojo de halógeno. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador infrarrojo de halógeno...
  • Página 28: Especificaciones Y Características

    Características Soporte para montaje en la pared Soporte de apoyo para inclinación Bombilla de calefacción Protección de seguridad delantera SSR-808G: Bombilla recubierta de oro Figura 1 © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador infrarrojo de halógeno...
  • Página 29: Montaje

    Llave Allen (1) Conjunto de cabezal del calentador (1) Pernos para montaje en la pared de 50 mm (4) ¿Faltan partes? Llame al 800-641-6996 para recibir asistencia © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador infrarrojo de halógeno...
  • Página 30 MONTANTE DE PARED DE 2 x 4 PULG. Placa posterior del Montante de soporte para montaje 2 x 4 pulg. en la pared Tornillos para montaje en la pared Figura 2 © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador infrarrojo de halógeno...
  • Página 31: Funcionamiento

    Métodos de conexión eléctrica a tierra Tornillo de metal Medio de conexión eléctrica a tierra Chaveta de conexión eléctrica a tierra Figura 4 © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador infrarrojo de halógeno...
  • Página 32: Mantenimiento

    5. Almacene en un lugar fresco y seco. Consejo: Conserve los materiales de envío originales para almacenar el calentador cuando no sea temporada. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador infrarrojo de halógeno...
  • Página 33: Posible Causa

    1. La unidad no está 1. Conecte la unidad a la conectada adecuadamente. fuente de alimentación No enciende adecuada. 2. Fusible defectuoso. 2. Reemplace el fusible. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador infrarrojo de halógeno...
  • Página 34: Vista Detallada

    Pieza # Descripción Protección de seguridad Bombillo de halógeno Sujetador de lámpara Conector Interruptor de encendido Poste roscado Soporte para montaje en la pared Cable eléctrico © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador infrarrojo de halógeno...
  • Página 35: Garantía

    ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN GARANTÍA LIMITADA Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantiza este Si Pinnacle Climate Technologies, Inc. descubre que el calentador únicamente al comprador minorista original, artículo está en condiciones normales de funcionamiento como libre de defectos en materiales y mano de obra o que no está...
  • Página 36 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379, EE.UU. • Llamada sin costo: (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Sitio web: www.masterindustrialproducts.com • Correo electrónico: info@pinnacleclimate.com © 2018 Pinnacle Climate Technologies, Inc.

Tabla de contenido