Página 1
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera AXIS P3364–VE AXIS P3365–VE AXIS P3367–VE AXIS P3384–VE Installation Guide...
Página 2
Low Voltage (LVD) Directive 2006/95/EC. See Safety Every care has been taken in the preparation of this on page 3. document. Please inform your local Axis office of any • Restrictions of Hazardous Substances (RoHS) Directive inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot 2011/65/EU.
Página 3
FAQ database. は、家庭環境で使用することを目 的としています Search by product, category, or phrase が、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近 • report problems to Axis support staff by logging in to 接して使用されると、 受信障害を引き起こすこと your private support area があります。 取扱説明書に従って正しい取り扱い • chat with Axis support staff をして下さい。...
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Battery The Axis product uses a 3.0 V BR/CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. When the battery needs replacing, a log message will appear in the product’s server report.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Dome Cover NO TICE TICE TICE • Be careful not to scratch, damage or leave fingerprints on the dome cover because this could decrease image quality. If possible, keep the protective plastic on the dome cover until the installation is complete.
This Installation Guide provides instructions for installing AXIS P3364–VE/P3365–VE/AXIS P3367–VE/AXIS P3384–VE Network Camera on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation Steps 1. Make sure the package contents, tools and other materials necessary for the installation are in order.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera • Cable shield • Pendant kit including weather shield • Audio I/O cable with pre-mounted gasket For information about available accessories, see www.axis.com Hardware Overview Network connector Audio out LED indicators (network, status, power)
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Audio in I/O connector Control button Fan connector SD card slot Mounting bracket 10 Unit casing 11 Spring 12 Camera heater 13 Dome cover 14 Weather shield 15 Bottom holes 16 Side holes...
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera LED Indicators Note • The Status LED can be configured to be unlit during normal operation. To configure, go to Setup > System Options > Ports & Devices > LED. See the online help for more information.
Página 13
When a signal is received the state changes and the input becomes active (shown under System Options > Ports & Devices). Audio Connector The Axis product has the following audio connectors: • Audio in (pink) – 3.5 mm input for a mono microphone, or a line-in mono signal.
The control button is used for: • Resetting the product to factory default settings. See page 25. • Connecting to an AXIS Video Hosting System service or AXIS Internet Dynamic DNS Service. For more information about these services, see the User Manual. Specifications Operating Conditions The Axis product is intended for outdoor use.
Página 15
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Connectors I/O Connector 4-pin terminal block 2 3 4 For an example diagram, see Connection Diagrams on page 16. Function Notes Specifications 0 V DC 0 V DC (-) DC output Can be used to power auxiliary equipment.
Install the Hardware Note • This Axis product can be mounted with the cables routed through or along the wall. • This product can be fitted with a metal conduit for protecting the cabling when the cables are routed along the wall.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Metal conduit (not included) Perform the hardware installation in the following order: 1. Prepare the Network Cable 2. Replace Clear/Smoked Dome Cover (Optional) 3. Route the Cables 4. Install the Camera Unit 5. Adjust the Position of the Lens 6.
Replace Clear/Smoked Dome Cover (Optional) The Axis product is supplied with an optional dome. To replace the dome cover: 1. Loosen the four screws under the dome cover that hold the dome in place.
Página 19
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Mounting bracket Network cable with gasket Unit casing Wall gasket Bottom gasket Spring Route the Cables through the Wall 1. Drill four holes in the wall using the drill template. 2. Route the network cable and, if required, the I/O and audio cables through the wall and through the holes in the mounting bracket.
Página 20
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera 1. Remove the side lid that is attached to the unit casing by removing the screw. 2. Loosen the two screws on the cable shield and detach the bottom part. 3. Attach the bottom part of the cable shield to the unit casing with the screw.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Install the Camera Unit NO TICE TICE TICE Risk of heater malfunctioning. Make sure the switch under the camera is configured to HEATER-PoE CLASS 3. Note Be careful to not stretch the network cable, or bend it unnecessarily, as this can break the cable.
Página 22
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Rotate the Lens Note The marking on the lens cover is by default oriented facing upwards (wall mount). 1. Open the Live View page, see Access the Product on page 25. Locking screw...
Tilt the Lens NO TICE TICE TICE Valid for AXIS P3365–VE/P3367–VE/P3384–VE: The lens should not be tilted more than 90°, this may cause damage to the product. Follow the instructions below. The illustration below shows an indoor variant. 90° Locking screw...
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Note • Due to the dome’s refraction, the image may appear slightly out of focus once the dome has been placed. To correct this go to the Focus Adjustment web page under Setup >...
The installation is now complete. Access the Product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows®. Both applications are free and can be downloaded from www.axis.com/techsup The product can be used with most operating systems and browsers.
Further Information The User Manual is available at www.axis.com Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your network product. To see the currently installed firmware version, go to Setup > About. Visit Axis learning center www.axis.com/academy for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le guide d'installation pour toute référence ultérieure. Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
éviter d'endommager le produit. Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium BR/CR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera AVERTISSEMENT • Risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. • Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou une batterie recommandée par Axis. • Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux réglementations locales ou aux instructions du fabricant de la batterie.
Guide d'installation Ce Guide d'installation fournit des instructions pour l'installation de la caméra réseau AXIS P3364–VE/P3365–VE/AXIS P3367–VE/AXIS P3384–VE sur votre réseau. Pour toute autre information relative à l’utilisation du produit, consultez le manuel de l’utilisateur disponible sur le site www.axis.com Procédures d’installation...
Página 32
Protection de câble • Kit d'adaptateur de suspension comprenant une protection étanche • Câble d'E/S audio avec joint préinstallé Pour plus d’informations sur les accessoires disponibles, consultez le site www.axis.com Aperçu du matériel Connecteur réseau Sortie audio Voyants DEL (réseau, état, alimentation)
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Entrée audio Connecteur d'E/S Bouton de commande Connecteur de ventilateur Emplacement pour carte SD Support de fixation 10 Boîtier de l'unité 11 Ressort 12 Régulateur de chaleur de la caméra 13 Couvercle de dôme 14 Protection étanche...
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Voyants Note • Le voyant d'état peut être éteint pendant le fonctionnement normal. Pour ce faire, rendez-vous dans Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuration > Options système > Ports et dispositifs > DEL). Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations.
Página 35
(sous System Options > Ports & Devices (Options du système > Ports et dispositifs)). Connecteur audio Le produit Axis dispose des connecteurs audio suivants : • Entrée audio (rose) – entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal d'entrée mono.
• Réinitialisation du produit aux paramètres d’usine par défaut. Cf. page 48. • Connexion au service du Système d'hébergement vidéo AXIS ou au service AXIS Internet Dynamic DNS. Pour plus d'informations sur ces services, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur. Caractéristiques techniques Conditions d'utilisation L'appareil Axis est uniquement destiné...
Página 37
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Produit AXIS P3364–VE Alimentation par Ethernet (PoE) IEEE 802.3af/802.3at Type 1 AXIS P3365–VE Classe 3 AXIS P3367–VE AXIS P3384–VE Connecteurs Connecteur d'E/S Bloc terminal à 4 broches. 2 3 4 Pour un exemple de schéma, consultez Schémas de connexion page 38.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera 1 Pointe 2 Anneau 3 Manchon Masse Entrée audio Entrée micro/ligne Sortie audio Masse Sortie ligne (mono) Schémas de connexion Connecteur d'E/S 0 V CC (-) Sortie CC 3,3 V, maxi. 50 mA Entrée numérique 0 à...
Página 39
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera L'illustration montre un modèle d'intérieur. Conduit métallique (non fourni) Procédez à l'installation du matériel dans l'ordre suivant : 1. Préparation du câble réseau 2. Remplacement du couvercle de dôme fumé ou non fumé (en option) 3.
Remplacement du couvercle de dôme fumé ou non fumé (en option) La caméra Axis est fournie avec un dôme en option. Pour remplacer le couvercle du dôme : 1. sous le couvercle du dôme, dévissez les quatre vis qui maintiennent le dôme en place.
Página 41
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Support de fixation Câble réseau avec joint Boîtier de l'unité Joint du mur Joint inférieur Ressort Acheminement des câbles à travers le mur 1. Percez quatre trous dans le mur en vous servant du gabarit de perçage.
Página 42
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Préparation du boîtier de l’unité Si les câbles doivent être acheminés le long du mur, préparez le boîtier de l’unité de la manière suivante : 1. déposez le couvercle latéral du boîtier de l’unité en retirant la vis.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera 7. Faites glisser les joints le long des câbles et fixez-les dans les trous. Les joints doivent être parfaitement ajustés aux trous, sans plis ni courbures. 8. Fixez à nouveau la partie supérieure de la protection de câble en serrant les deux vis.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Ajuster la position de l’objectif Vous pouvez pivoter l'objectif et l'incliner afin de couvrir une certaine zone d'intérêt et d'ajuster l'image en direct. Rotation de l'objectif Note La marque sur le couvercle de l’objectif est par défaut tournée vers le haut (support mural).
Página 45
Inclinez l'objectif A A A VIS Valable pour les modèles AXIS P3365–VE/P3367–VE/P3384–VE : L'objectif ne doit pas être incliné de plus de 90°, cela pourrait endommager le produit. Suivez les instructions ci-dessous. L'illustration ci-dessous montre une version d'intérieur.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Réglage de la mise au point et du zoom A A A VIS Le réglage manuel de la mise au point et du zoom peut endommager l’objectif. Note • Du fait de la réfraction du dôme, l'image peut apparaître légèrement floue une fois le dôme installé.
L'installation est maintenant terminée. Utilisez le produit Si vous souhaitez rechercher des produits Axis sur le réseau ou leur affecter des adresses IP sous Windows®, nous recommandons l’utilisation des applications AXIS IP Utility et AXIS Camera Management. Ces deux applications sont gratuites et peuvent être téléchargées depuis www.axis.com/techsup...
Pour connaître la version du microprogramme actuellement installée, reportez-vous à la page Setup > About (Configuration > À propos de). Visitez le centre de formation en ligne Axis sur le site www.axis.com/academy pour en savoir plus sur les formations, les webinaires, les tutoriels et les guides.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Informations sur la garantie Pour obtenir de plus amples informations sur la garantie du produit AXIS et des renseignements connexes, allez sur le site www.axis.com/warranty/...
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Sicherheitsinformation Lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren. Bewahren Sie das Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führt.
Página 52
Produkts, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Weitere Informationen über den Serverbericht finden Sie auf den Setup-Seiten des Produkts, oder wenden Sie sich an den Axis Support. Die Batterie sollte nur bei Bedarf ersetzt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Axis Support unter www.axis.com/techsup.
Página 53
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera WARNUNG • Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel. • Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie oder eine von Axis empfohlene Batterie ersetzt werden. • Verbrauchte Batterien sind gemäß den örtlichen Vorschriften oder den Anweisungen des Herstellers zu entsorgen.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der Netzwerk-Kameras AXIS P3364–VE/P3365–VE/AXIS P3367–VE/AXIS P3384–VE in Ihrem Netzwerk beschrieben. Weitere Informationen zur Verwendung dieses Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Installationsschritte 1. Stellen Sie sicher, dass die Packungsinhalte, Werkzeuge und andere notwendige Materialien für die Installation in Ordnung sind.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera • Kabelabdeckung • Hängemontage-Satz mit Wetterschutz • Audio-E/A-Kabel mit vormontierter Dichtung Unter www.axis.com finden Sie Informationen über verfügbares Zubehör. Übersicht über die Hardware Netzwerkanschluss Audioausgang LED-Anzeigen (Netzwerk, Status, Stromversorgung)
Página 57
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Audioeingang E/A-Anschluss Steuertaste Lüfteranschluss SD-Kartensteckplatz Montagehalterung 10 Kameragehäuse 11 Feder 12 Kameraheizelement 13 Kuppelabdeckung 14 Wetterschutz 15 Untere Bohrungen 16 Seitliche Bohrungen 17 Netzwerkkabel Montagehalterung Die Montagehalterung besitzt 4 Montagemuster (A, B, C, D).
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera LEDs Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie während des Normalbetriebs nicht leuchtet. Diese Konfiguration können Sie unter Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Setup > Systemoptionen > Ports und Geräte > LED) einstellen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe.
Página 59
Status und der Eingang wird aktiviert (siehe System Options > Ports & Devices (Systemoptionen > Anschlüsse & Geräte)). Audioanschlüsse Das Axis-Produkt ist mit den folgenden Audioanschlüssen ausgestattet: • Audioeingang (rosa) – 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal. •...
Die Steuertaste hat folgende Funktionen: • Zurücksetzen des Produkts auf die Werkseinstellungen. Siehe Seite 74. • Verbinden mit einem AXIS Video Hosting System-Service oder einem AXIS Internet Dynamic DNS-Service. Weitere Informationen zu diesen Diensten finden Sie in der Bedienungsanleitung. Technische Daten Betriebsbedingungen Das Axis Produkt ist für die Verwendung im Freien konzipiert.
Página 61
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Produkt AXIS P3364–VE Power over Ethernet (PoE) IEEE 802.3af/802.3at Typ 1 Klasse 3 AXIS P3365–VE AXIS P3367–VE AXIS P3384–VE Anschlüsse E/A-Anschluss 4-poliger Anschlussblock für: • Zusatzstromversorgung (Gleichstromausgang) 2 3 4 • Digitaleingang • Digitalausgang •...
Página 62
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera 3.3 V max 50 mA Audioanschlüsse 3,5-mm- Audioanschlüsse (stereo) 1 Spitze 2 Ring 3 Schaft Audioeingang Masse Mikrofon-/Leitungseingang Audioausgang Masse Leitungsausgang (mono)
Digitalausgang 0 bis max. 40 V DC, Open Drain, 100 mA Installieren der Hardware Beachten • Bei der Montage dieses Axis Produkts können Sie die Kabel entweder durch die Wand oder entlang der Wand führen. • Sie können die Netzwerk-Kamera mit einer Kabelführung aus Metall zum Schutz der Kabel ausstatten, wenn die Kabel an der Wand entlang geführt werden.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Kabelführung aus Metall (nicht enthalten) Führen Sie die Hardwareinstallation in folgender Reihenfolge durch: 1. Vorbereiten des Netzwerkkabels 2. Austauschen der klaren/getönten Kuppelabdeckung (optional) 3. Verlegen der Kabel 4. Installieren der Kameraeinheit 5. Einstellen der Objektivposition 6.
Resitorx-Schraubendreher ein Loch in die Dichtung stechen. Austauschen der klaren/getönten Kuppelabdeckung (optional) Das Axis Produkt wird mit einer optionalen Kuppel geliefert. So tauschen Sie die Kuppelabdeckung aus: 1. Lösen Sie die vier Schrauben unter der Kuppelabdeckung, die die Kuppel an ihrer Position halten.
Página 66
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Montagehalterung Netzwerkkabel mit Dichtung Kameragehäuse Wanddichtung Untere Dichtung Feder Verlegen der Kabel durch die Wand 1. Bohren Sie mithilfe der Bohrschablone vier Löcher in die Wand. 2. Führen Sie das Netzwerkkabel sowie bei Bedarf das E/A- bzw. Audiokabel durch die Wand und durch die Löcher in der Halterung.
Página 67
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Vorbereiten des Kameragehäuses Wenn die Kabel an der Wand entlang geführt werden sollen, bereiten Sie das Kameragehäuse wie folgt vor: 1. Nehmen Sie die am Kameragehäuse befestigte Seitenabdeckung ab, indem Sie die Schraube entfernen.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera 5. Setzen Sie das Kameragehäuse auf die Halterung und befestigen Sie es, indem Sie die vier Schrauben anziehen. 6. Führen Sie das Netzwerkkabel sowie bei Bedarf das E/A- bzw. Audiokabel durch die Löcher im Boden nach oben in das Kameragehäuse.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Lüfteranschluss Kameraeinheit Feder Netzwerkkabel Einstellen der Objektivposition Das Objektiv kann gedreht und gekippt werden, sodass ein ausgewählter Bereich als Live-Bild dargestellt wird. Drehen des Objektivs Beachten Die Markierung auf der Objektivabdeckung weist standardmäßig nach oben (Wandmontage).
Página 70
Objektivhalter zu arretieren. Neigen des Objektivs HINWEIS HINWEIS HINWEIS Gilt für AXIS P3365–VE/P3367–VE/P3384–VE: Das Objektiv darf nicht mehr als 90° geneigt werden, andernfalls kann das Produkt beschädigt werden. Befolgen Sie dazu die folgenden Anweisungen. Die folgende Abbildung zeigt ein Modell für Innenräume.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera 90° Feststellschraube Objektivhalter Objektiv Schrauben 1. Öffnen Sie die Seite Live View (Live-Ansicht), siehe Access the Product on page 25. 2. Lösen Sie die beiden Schrauben. 3. Überprüfen Sie die Seite Live View (Live-Ansicht) und neigen Sie das Objektiv in die gewünschte Position.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Öffnen Sie über die Weboberfläche unter Setup (Einrichtung) > Basic Setup (Grundeinstellungen) > Focus & Zoom (Fokus und Zoom) die Seite Focus Adjustment (Fokus einstellen) und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen. Stellen Sie mit dem Bildfenster Fokus und Zoom ein. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Online-Hilfe.
Die Installation ist damit abgeschlossen. Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP-Adresse unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von unserer Website unter www.axis.com/techsup heruntergeladen werden.
Unter www.axis.com/techsup finden Sie Firmware-Aktualisierungen für Ihre Netzwerkprodukte. Um die aktuell installierte Firmware-Version zu sehen, gehen Sie auf Einrichten > Über. Besuchen Sie das Axis-Schulungszentrum www.axis.com/academy für anregende Schulungen, Webinare, Lernprogramme und Anleitungen. Gewährleistung Informationen zur Gewährleistung der Axis Produkte und hierzu verbundene Informationen, finden Sie unter www.axis.com/warranty/...
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Informazioni di sicurezza Leggere con attenzione questa guida all'installazione prima di installare il dispositivo. Conservare questo documento per usi futuri. Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi.
• Durante il trasporto del dispositivo Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo. Batteria Il prodotto Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR/CR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
• Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. • Sostituire solo con una batteria identica o una batteria consigliata da Axis. • Smaltire le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore della batteria.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Guida all'installazione La presente Guida all'installazione fornisce le istruzioni necessarie per installare la telecamera di rete AXIS P3364–VE/P3365–VE/AXIS P3367–VE/AXIS P3384–VE nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del dispositivo, consultare la guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com Procedure di installazione 1.
• Kit per montaggio a sospensione con schermo di protezione dagli agenti atmosferici • Cavo I/O audio con guarnizione premontata Visitare il sito web www.axis.com per informazioni sugli accessori disponibili. Panoramica dell'hardware Connettore di rete Uscita audio Indicatori LED (rete, stato, alimentazione)
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Ingresso audio Connettore I/O Pulsante di comando Connettore della ventola Slot per scheda SD Staffa di montaggio 10 Casing dell'unità 11 Molla 12 Riscaldatore della telecamera 13 Copertura a cupola 14 Schermo di protezione dagli agenti atmosferici...
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Indicatori LED Nota • Lo status del LED può essere configurato per essere spento durante il normale funzionamento. Per configurarlo, selezionare Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configurazione > Opzioni di sistema > Porte & Dispositivi > LED). Per ulteriori informazioni, consultare l'aiuto in linea.
Página 83
(visualizzato in System Options > Ports & Devices (Opzioni di Sistema > Porte e Dispositivi)). Connettore audio Il prodotto Axis dispone dei seguenti connettori audio: • Ingresso audio (rosa) - Ingresso audio da 3,5 mm per microfono in mono o segnale mono line-in.
• Ripristino del dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultare pagina 96. • Collegamento a un servizio AXIS Video Hosting System o AXIS Internet Dynamic DNS Service. Per ulteriori informazioni su questi servizi, consultare il Manuale Utente. Dati tecnici Condizioni di funzionamento Il dispositivo Axis è...
Página 85
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Dispositivo AXIS P3364–VE Power over Ethernet (PoE) IEEE 802.3af/802.3at Tipo 1 Classe 3 AXIS P3365–VE AXIS P3367–VE AXIS P3384–VE Connettori Connettore I/O Morsettiera a 4 pin 2 3 4 Per un esempio di schema, consultare Schemi delle connessioni alla pagina 86.
Ingresso digitale da 0 a max 40 V CC, open-drain, 100 mA Installazione dell'Hardware Nota • Questo dispositivo Axis può essere montato installando i cavi attraverso la parete o lungo di essa. • Questo dispositivo può essere munito di una canalina metallica per proteggere i cavi nel...
Página 87
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera L'illustrazione mostra un modello per interni. Canalina in metallo (non inclusa) Eseguire l'installazione dell'hardware rispettando l'ordine seguente: 1. Preparazione del cavo di rete 2. Sostituzione della copertura della cupola trasparente/fumé(opzionale) 3. Installazione dei cavi 4.
Può talvolta essere necessario forare la guarnizione con il cacciavite Resitorx. Sostituzione della copertura della cupola trasparente/fumé(opzionale) Il dispositivo Axis viene fornito con una cupola opzionale. Per sostituire la copertura a cupola: 1. Allentare le quattro viti che fissano la cupola in posizione sotto la copertura.
Página 89
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Staffa di montaggio Cavo di rete con guarnizione Casing dell'unità Guarnizione parete Guarnizione inferiore Molla Installazione dei cavi attraverso la parete 1. Praticare quattro fori nella parete utilizzando la maschera di foratura. 2. Far passare il cavo di rete e, se necessario, i cavi I/O e audio attraverso la parete e i fori sulla staffa di montaggio.
Página 90
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Preparazione del casing dell'unità Se i cavi devono passare lungo la parete, attenersi alla seguente procedura per preparare il casing dell'unità: 1. Rimuovere la copertura laterale fissata al casing dell'unità rimuovendo la vite.
Página 91
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera 6. Tirare il cavo di rete e, se necessario, i cavi I/O e audio verso l'alto attraverso i fori inferiori nel casing dell'unità. 7. Far scorrere le guarnizioni lungo i cavi e inserirle nei fori. Controllare che le guarnizioni si inseriscano a fondo nei fori, senza pieghe o curvature.
Página 92
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Cavo di rete Regolazione della posizione dell'obiettivo L'obiettivo può essere ruotato e inclinato per coprire una determinata area di interesse e regolare le immagini dal vivo. Rotazione dell'obiettivo Nota Il contrassegno sul coperchio dell'obiettivo è orientato verso l'alto per impostazione predefinita (montaggio a parete).
Página 93
Inclinazione dell'obiettivo A A A VVISO VVISO VVISO Valido per AXIS P3365–VE/P3367–VE/P3384–VE: L'obiettivo non deve essere inclinato di oltre 90° poiché il dispositivo potrebbe danneggiarsi. Seguire le istruzioni riportate qui sotto. L'illustrazione qui sotto mostra una variante per interni. 90°...
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Serrare la vite di arresto. Inclinare l'obiettivo. 5. Serrare le due viti. Regolazione della messa a fuoco e dello zoom A A A VVISO VVISO VVISO La regolazione manuale della messa a fuoco e dello zoom può danneggiare l'obiettivo.
A questo punto l'installazione è completata. Accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate da www.axis.com/techsup...
Ulteriori Informazioni Il Manuale per l'Utente è disponibile all'indirizzo www.axis.com Visitare il sito all’indirizzo www.axis.com/techsup per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti del firmware per il proprio dispositivo di rete. Per conoscere la versione del firmware installata, andare su Setup (Impostazioni) > About (Informazioni su).
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Visitare il Centro di apprendimento Axis alla pagina www.axis.com/academy per servizi di formazione utili, webinar, tutorial e guide. Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del dispositivo Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina www.axis.com/warranty/...
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Información de seguridad Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en otro momento. Niveles de peligrosidad PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará...
Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR/CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
ADVERTENCIA • La sustitución incorrecta de la batería implica riesgo de explosión. • Sustituya la batería por una batería idéntica u otra batería recomendada por Axis. • Deseche las baterías usadas de conformidad con la normativa local o las instrucciones del fabricante.
Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la cámara de red AXIS P3364–VE/P3365–VE/AXIS P3367–VE/AXIS P3384–VE en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, consulte el Manual del usuario disponible en www.axis.com. Pasos de la instalación 1.
• Kit colgante que incluye parasol • Cable de E/S de audio con junta montada previamente Para obtener información sobre los accesorios disponibles, vea www.axis.com. Información general del hardware Conector de red Salida de audio Indicadores LED (red, estado y encendido)
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Entrada de audio Conector de E/S Botón de control Conector del ventilador Ranura para tarjetas SD Soporte de montaje 10 Carcasa de la unidad 11 Muelle 12 Calefactor de la cámara 13 Cubierta del domo...
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Indicadores LED Nota • Se puede configurar el LED de estado para que se apague durante el funcionamiento normal. Para ello, vaya a Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuración >...
Página 107
(se indica en System Options > Ports & Devices (Opciones del sistema > Puertos y dispositivos)). Conector de audio El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio: • Entrada de audio (rosa): entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono.
Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica. Vea página 120. • Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System o al Servicio de DNS dinámico de Internet de AXIS. Para obtener más información sobre estos servicios, consulte el Manual del usuario.
Página 109
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Consumo A A A VISO VISO VISO Riesgo de fallo de funcionamiento del calefactor. Asegúrese de que el interruptor de la parte inferior de la cámara esté configurado en HEATER-PoE CLASS 3 (CALEFACTOR PoE CLASE 3).
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Conector de audio Conectores de audio de 3,5 mm (estéreo) 1 Punta 2 Anillo Manguito Entrada de Tierra Entrada de línea/micrófono audio Salida de Tierra Salida de línea (mono) audio Diagramas de conexión...
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Instalación del hardware Nota • Este producto de Axis puede montarse tendiendo los cables a través de la pared o sobre esta. • Este producto también puede equiparse con un conducto metálico para proteger el cableado cuando se tiende sobre la pared.
Sustitución de la cubierta del domo transparente/ahumada (opcional) El producto de Axis se suministra con una cubierta opcional. Para sustituir la cubierta del domo: 1. Afloje los cuatro tornillos de debajo de la cubierta del domo que fijan el domo en su posición.
Página 113
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Soporte de montaje Cable de red con junta Carcasa de la unidad Junta de pared Junta inferior Muelle Tendido de los cables a través de la pared 1. Utilice la plantilla de perforado para realizar cuatro orificios en la pared.
Página 114
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera 1. Retire la tapa lateral de la carcasa de la unidad quitando el tornillo. 2. Afloje los dos tornillos del blindaje de cable y separe la parte inferior. 3. Utilice el tornillo para ajustar la parte trasera del blindaje de cable a la carcasa de la unidad.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera 8. Apriete los dos tornillos para volver a unir la parte superior del blindaje de cable. Instalación de la unidad de la cámara A A A VISO VISO VISO Riesgo de fallo de funcionamiento del calefactor. Asegúrese de que el interruptor de debajo de la cámara esté...
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Ajuste de la posición del objetivo El objetivo se puede girar e inclinar para cubrir una determinada área de interés y ajustar la imagen de la vista en directo. Rotación del objetivo Nota La marca de la cubierta del objetivo se encuentra orientada hacia arriba de forma predeterminada (montaje en pared).
Página 117
A A A VISO VISO VISO Válido para AXIS P3365–VE/P3367–VE/P3384–VE: el objetivo no debe inclinarse más de 90°; hacerlo puede ocasionar daños en el producto. Siga las instrucciones indicadas a continuación. En la siguiente ilustración se muestra una variante de interior.
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera 5. Apriete los dos tornillos. Ajuste del enfoque y del zoom A A A VISO VISO VISO Si se ajustan el enfoque y el zoom manualmente, pueden producirse daños en el objetivo. Nota •...
Acceso al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase de www.axis.com/techsup El producto se puede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y navegadores. Los navegadores recomendados son ®...
Más información El Manual de usuario se encuentra disponible en www.axis.com. Visite www.axis.com/techsup para comprobar si existe un firmware actualizado disponible para su producto de red. Para ver la versión del firmware instalado actualmente, vaya a Setup > About (Configuración > Acerca de).
AXIS P33–VE Series Fixed Dome Network Camera Información de garantía Para obtener más detalles sobre la garantía del producto Axis y la información relacionada con ella, consulte www.axis.com/warranty/...