Dustcontrol DC 3900 Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para DC 3900:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

DC
3900
Par t No 94171
Bruksanvisning i original
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original bruksanvisning
Manual original
Alkuperäiset Ohjeet
VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av
maskinen.
WARNING Read the instruction manual before using the
machine.
ACHTUNG! Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor In-
betriebnahme der Maschine sorgfältig durch.
ATTENTION Lisez le manuel d'instructions avant
d'utiliser la machine.
WAARSCHUWING Lees de gebruiksaanwijzing voor het
gebruik van de machine.
ADVARSEL Les bruksanvisningen før du bruker maski-
nen.
ATENCIÓN Lea el manual de instrucciones antes de usar
la máquina.
VAROITUS Lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dustcontrol DC 3900

  • Página 1 3900 Par t No 94171 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original bruksanvisning Manual original Alkuperäiset Ohjeet VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. WARNING Read the instruction manual before using the machine. ACHTUNG! Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor In- betriebnahme der Maschine sorgfältig durch.
  • Página 2 Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten. Dustcontrol se réserve le droit de modifi er les spécifi cations sans indication préalable et sans aucune obligation de changer les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Veiligheidsvoorschriften ________ 25 Garantie _____________________ 29 Technische gegevens __________ 26 Probleemoplossingen__________ 30 Beschrijving _________________ 27 Onderdelen _______________ 46-49 Bediening ___________________ 28 EG-verklaring ______________50-52 Service ______________________ 28 Dustcontrol Wereldwijd ________ 53 Accessoires __________________ 29 DC 3900 - 3 Part No 94171...
  • Página 4 Descripción __________________ 38 Resolución de problemas _______ 40 Funcionamiento ______________ 39 Recambios________________ 46-49 Mantenimiento _______________ 39 Declaración EG _____________50-52 DustControl en el mundo _______ 53 Sisällysluettelo Turvallisuusnäkökohdat ________ 41 Takuu _______________________ 45 Tekniset tiedot _______________ 42 Vianetsintä __________________ 45 Kuvaus ______________________ 43...
  • Página 5: Säkerhetsföreskrifter

    Använd endast tillbehör och utbytesdelar som fi nns Utsätt inte maskinen för väta. Använd den ej i fuktiga i Dustcontrol´s katalog. OBS! Vid användandet av och våta utrymmen eller i närheten av lättantändliga felaktiga eller piratdelar (framförallt fi lter och plast- vätskor eller gaser.
  • Página 6: Tekniska Data

    Avskiljningsgrad mikrofi lter 99,995 % 99,995 % 99,995 % (EN 60335-2-69, Class H) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 (EN 1822-1) Ljudnivå 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) Tryckalstring och luftfl öde DC 3900 2014-04-02 Part No 94171 DC 3900 - 6...
  • Página 7: Funktionsbeskrivning

    är lämplig försluts den med buntband som medföljer. Yt- terligare ett buntband fästs en bit upp som bildar botten DC 3900 har en fi lterindikationslampa som lyser när fi ltret för nästa säck. Därefter klipps den fyllda säcken loss och behöver rensas eller bytas.
  • Página 8: Service

    Kontrollera regelbundet att elkabeln inte är skadad. maskinen och dra ut kontakten. Motordelen får inte direkt- DC 3900 ska funktionsprovas och ses över minst en gång sprutas med vätska vid sanering av maskinen, bör täckas. per år eftersom det är en maskin för hälsofarligt material.
  • Página 9 Ta bort toppen och rensa cyklonen. Ena fl äkten ej påslagen. Starta fl äkten. Maskinen blåser ut damm. Filtret har lossnat eller Kontrollera och byt vid behov. gått sönder. Onormalt ljud från maskinen. Beställ service. DC 3900 - 9 Part No 94171...
  • Página 10: Safety Considerations

    Use only accessories and replacable parts which are avai- Never let the machine operate fully throttled. Always lable in the Dustcontrol catalogue. When using faulty follow the regulations pertinent to the material you are parts or pirate parts (espe-cially fi lter) the machine working with ie asbestos.
  • Página 11: Technical Data

    99.995 % 99.995 % 99.995 % (EN 60335-2-69, Class H) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 (EN 1822-1) Soundlevel 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) (115/230 V) Capacity DC 3900 2600 W 2700 W DC 3900 - 11 Part No 94171...
  • Página 12: Description

    Th e machine is equipped with a fl exible bag system, in which the dust is collected in a permanently closed system. Th e DC 3900 is driven by 2 single phase, two stage fans. Th e extraction system functions with negative pressure (va- cuum) that draws the air through suction casings/nozzles, hose system, separator and fi lter system.
  • Página 13: Service

    Service With cleaning and maintenance on the machine, the power Th e DC 3900 should be performance tested at least once per cable should be disconnected from the supply. Fluids should year because it may be used with hazardous materials. Worn not come into contact with the motor.
  • Página 14 One of the fans is turned Start it. off . Machine blows dust. Filter is perforated or has Check the fi lters and change come loose. if necessary. Abnormal sound from Order service. machine. 2014-04-02 Part No 94171 DC 3900 - 14...
  • Página 15: Sicherheitsvorschriften

    Vor jeder Inbetriebnahme die Maschine auf Beschä- oder Stäube. digungen überprüfen. Gibt es Beschädigungen muss – WARNUNG! Die Maschine darf nur von Perso- die Maschine von einer von Dustcontrol autorisierten nen eingesetzt werden, die sorgfältig in die Handha- Kunden dienstwerkstatt repariert werden. bung eingewiesen sind.
  • Página 16: Technische Daten

    1,5 m Abscheidegrad 99,995 % 99,995 % 99,995 % (EN 60335-2-69, klasse H) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 (EN 1822-1) Geräuschpegel 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) Druckerzeugung und Luftmenge DC 3900 2014-04-02 Part No 94171 DC 3900 - 16...
  • Página 17: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Der DC 3900 ist robust und betriebssicher. Er eignet sich DC 3900 verfügt über eine einstellbare Zyklon, Transport besonders für Betriebe, in denen viel und leichter Staub vereinfacht. anfällt. Die Maschine wird zur Punktabsaugung in vielen Bereichen, wie z.B. beim Schleifen, Schweißen, Reinigen DC 3900c: und Säubern von Arbeitskleidern verwendet.
  • Página 18: Betrieb

    Band fest verschnüren. Wartung Der DC 3900 ist mindestens einmal im Jahr zu überholen Die Filterpatrone im Zyklon sollte bei Bedarf (jedoch und auf seine Funktion zu kontrollieren. Abgenützte Teile mindestens einmal pro Jahr) ausgetauscht werden. Zum Austausch darf nur der Original-Filter verwendet werden.
  • Página 19 Für betriebsbedingten Verschleiß wird keine Haftung bezieht sich auf Fabrikationsfehler. Die Garantie gilt nur übernommen. Die Geräte dürfen nur von unter der Voraussetzung, dass die Maschine vorschriftgemäß DUSTCONTROL und deren autorisierten Werkstätten behandelt und gewartet wird. repariert werden, ansonsten erlischt die Garantie. FEHLERSUCHE...
  • Página 20: Conditions De Sécurité

    Attention! ou gaz infl ammables. Utiliser uniquement les accessoires et les pièces détaché- es qui sont disponibles dans le catalogue Dustcontrol. Surchauff e Si vous utilisez des pièces défectueuses ou contrefaites Ne laisser jamais la machine tourner en con-tinu inutile- (spécialement les fi ltres), la machine pourrait rejeter de...
  • Página 21: Caractéristiques Techniques

    99,995 % 99,995 % (EN 60335-2-69, Class H) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 (EN 1822-1) Niveau sonore 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) Génération de pression et fl ux d`air DC 3900 DC 3900 - 21 Part No 94171...
  • Página 22: Description

    DC 3900 dispose d’un cyclone réglable qui facilite le adapté pour l’extraction à la source où il y a beaucoup transport. de poussière fi ne. Le DC 3900 est idéal pour diff érentes applications comme le soudage, le meulage, le pon age et DC 3900c: ç...
  • Página 23: Fonctionnement

    Entretien Pendant le nettoyage et l’entretien sur la machine, le cordon Le DC 3900 devra être testé au moins une fois par an parce électrique devra être déconnecté. Le moteur ne peut être qu’il a pu être utilisé avec des matières dangereuses. Les directement aspergé...
  • Página 24: Accessoires

    Autres accessoires, voir le catalogue Dustcontrol. Garantie La période de garantie pour cette machine est de 2 ans, La maintenance accomplie par d´autres que Dustcontrol pièces et main d´oeuvre hors pièces d´usure. La garantie est ou que par un agent mandaté, annule automatiquement la valide sous les conditions que la machine est utilisée dans...
  • Página 25: Veiligheidsvoorschriften

    Gebruik alleen originele accessoires en onderdelen van de nabijheid van licht ontbrandende vloeistoff en of Dustcontrol. U vindt deze in de Dustcontrol catalogus. gassen. Wanneer verkeerde onderdelen of niet originele onder-...
  • Página 26: Technische Gegevens

    Afscheidingsgraad microfi lter 99,995 % 99,995 % 99,995 % (EN 60335-2-69, Class H) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 (EN 1822-1) Geluidniveau 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) Vacuüm capaciteit DC 3900 2014-04-02 Part No 94171 DC 3900 - 26...
  • Página 27: Beschrijving

    Beschrijving De DC 3900 is stabiel, sterk, betrouwbaar en vooral ge- DC 3900c: schikt voor bronafzuiging bij verschillende toepassingen Het afgezogen en afgescheiden materiaal wordt verzameld waarbij veel stof ontstaat zoals: lassen, slijpen, schuren en in een plastic zak van 20 l. Deze zak kan heel gemakkelijk schoonmaken met het Ø50 mm.
  • Página 28: Bediening

    Gebruik altijd een nieuwe strip bij het raken, moet deze onmiddellijk vervangen worden. verwisselen van een zak. De DC 3900 is voorzien van een vuilfi lter indicatielamp. Gebruik alleen originele plastic zakken. Deze indicatielamp gaat branden wanneer de fi lter gerein- DC 3900a: igd of vervangen dient te worden.
  • Página 29: Accessoires

    De garantie vervalt indien service wordt uitge- onder normale omstandigheden voor datgene waar het voor voerd door anderen dan Dustcontrol, of door Dustcontrol ontworpen is en dat het goed wordt onderhouden. gemachtigde vertegenwoordigers.
  • Página 30 Start deze motor. staat niet aan. Machine blaast stof. Filter is lek of zit los. Controleer fi lter en vervang indien nodig. Abnormaal geluid Haal een gekwalifi ceerd persoon van de machine. erbij. 2014-04-02 Part No 94171 DC 3900 - 30...
  • Página 31 - FORSIKTIG: Denne maskinen vil kun lagres in- Finnes det skader må maskinen repareres av et autori- nendørs sert serviceverksted som er godkjent av Dustcontrol. 2. Arbeidsmiljø Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes av Utsett ikke maskinen for væske; skal ikke benyttes i produsenten, er det vakthavende eller kvalifi sert for å...
  • Página 32 Utskillingsgrad mikrofi lter 99,995 % 99,995 % 99,995 % (EN 60335-2-69, Class H) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 (EN 1822-1) Lydnivå 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) Trykkdannelse og luftmengde DC 3900 2014-04-02 Part No 94171 DC 3900 - 32...
  • Página 33 DC 3900 har justerbar syklon som forenkler transport. DC 3900 Twin: DC 3900 Twin er utstyrt med en pre-separator som samler grovt støv i en sekk. Denne sekken vil bli fylt raskere enn den andre sekken, hvor fi nt støv samles.
  • Página 34 Service Ved rengjøring og vedlikehold av maskinen skal denne slås DC 3900 skal funksjonsprøves og ettersees minst en gang av og kontakten trekkes ut. Motordelen må det ikke sprutes pr år fordi det er en maskin for helsefarlig materiale. Utslitte direkte på...
  • Página 35 Materiale sitter fast Ta bort toppen og rengjør i syklonen. syklonen. Maskinen blåser ut støv. Filteret har løsnet eller Kontroller og bytt ved behov. er defekt. Unormal lyd fra maskinen. Bestill service. DC 3900 - 35 Part No 94171...
  • Página 36: Consideraciones De Seguridad

    Si hay alguna parte dañada debería ser Entorno del área de trabajo: reparada por un centro autorizado de DustControl. No exponer la máquina a la lluvia. No usarla en estan- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser cias húmedas o mojadas o en las que haya productos...
  • Página 37: Datos Técnicos

    Grado de separación microfi ltro ( EN60335-2-69, Classe H) 99,995 % 99,995 % 99,995 % (EN1822-1) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 Nivel de sonido (230V) 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) Capacidad DC 3900 DC 3900 - 37 Part No 94171...
  • Página 38: Descripción

    Descripción del sistema El DC 3900 es estable, resistente y de confi anza y parti- DC 3900c: cularmente indicado para la extracción localizada donde El material extraído y separado es acumulado en un saco de aparece fácil y abundantemente el polvo. El DC 3900 es plástico de 20 litros.
  • Página 39: Funcionamiento

    DC 3900L: Cierre la bolsa utilizando las abrazaderas cuando considere El DC 3900 está equipado con una luz indicadora de fi ltro que se ha llenado hasta un nivel adecuado. Coloque una que señala cuando necesita cambiarse.
  • Página 40: Garantía

    Operaciones de mantenimiento por otros que no pertenez- cubre todos los defectos de fabricación. La garantía es válida can a DustControl o agentes autorizados automáticamente bajo condiciones de trabajo normales y para operaciones de hacen que la garantía se pierda. No se pude aplicar ningún funcionamiento para las que ha sido diseñada y siempre y...
  • Página 41: Turvallisuusnäkökohdat

    Viat voivat aiheuttaa vammoja. Katso myös jäljempänä olevat varoitukset. Älä väärinkäytä johtoa Älä koskaan vedä konetta johdosta. Varmista, ettei johto pääse kuumenemaan tai osumaan teräviin reunoihin. Tarkista säännöllisesti, ettei sähköjohto ole vaurioitunut. DC 3900 - 41 Part No 94171...
  • Página 42: Tekniset Tiedot

    Erotusaste mikrosuodatin 99,995 % 99,995 % 99,995 % (EN 60335-2-69, Class H) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 (EN 1822-1) Äänitaso 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) alipaine ja virtaus DC 3900 2014-04-02 Part No 94171 DC 3900 - 42...
  • Página 43: Kuvaus

    DC 3900 Twin: DC 3900 koneessa on kaksi yksivaiheista, kaksikerrok- DC 3900 Twin -mallissa on esierottaja, joka kerää karkean sista puhallinta. pölyn erilliseen säkkiin. Tämä säkki täyttyy nopeammin kuin toinen säkki, johon hienojakoinen pöly kerätään.t Pölynpoistojärjestelmä...
  • Página 44: Toiminta

    Tarkista säännöllisesti, että virtajohto on ehjä. ja huollon aikana. Moottori ei saa joutua kosketuksiin nesteiden kanssa. Puhdistettaessa konetta nesteillä, tulee DC 3900 imurin vaurioituneet osat tulee vaihtaa. Älä moottori olla suojattuna kosketuksen välttämiseksi. koskaan vaaranna koneen toimintaa käyttämällä muita kuin alkuperäisiä varaosia.
  • Página 45: Tarvikkeet

    Takuujakso tälle koneelle on kaksi vuotta ja se kattaa val- ei kata normaalia kulumista. mistajan viat. Takuu on voimassa sillä ehdolla, että konetta Huolto, jonka on suorittanut muu kuin Dustcontrol tai sen käytetään normaaleissa olosuhteissa tehtävään, johon se on valtuuttama edustaja, mitätöi takuun automaattisesti. Muita suunniteltu, ja sitä...
  • Página 46: Recambios

    Reservdelar Spare Parts Ersatzteile Pieces detachees Onderdelen Lista de recambios Varasoat DC 3900 42366 42404 42403 42073/42074 4313 4089 40172 42366 4866 42012 40070 94171 41506 41505 2014-04-02 Part No 94171 DC 3900 - 46...
  • Página 47 Reservdelar Spare Parts Ersatzteile Pieces detachees Onderdelen Lista de recambios Varasoat DC 3900 805201 43623 432178 4850 4866 432179 432176 432175 DC 3900 - 47 Part No 94171...
  • Página 48 Étagère sac Twin 4873 Roue avant 42073 Bague de support 432179 Sac souple longopac 805201 Registre a coulisse man 50 42074 Couvercle 43604 Étagère sac 94171 Notice originale 43606 Plaque de fermeture DC 3900 2014-04-02 Part No 94171 DC 3900 - 48...
  • Página 49: Lista De Recambios

    42073 Kiristysrengas 432178 Säkki hylly Twin 805201 Liukusulkimen, 50 manu 42074 Kansi 432179 Joustava pussi longopac aalisesti 42267 Takapyörät H=100 lukittava 43604 Työkalukori 94171 Alkuperäiset Ohjeet 42366 Kiristyslukko 43606 Peitelevy 3900 43607 Tukea DC 3900 - 49 Part No 94171...
  • Página 50: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Français Déclaration EG de conformité Nous déclarons que DC 3900 est en conformité avec les standards ou documents standardisés au vu des directives suivantes; 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60204-1, EN 1822-1. Le numéro de série et l´annèe de fabrication sont indiqués sur la plaque de la machine.
  • Página 51: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Nederlands EG-verklaring van overeenstemming Wij verklaren hiermee dat DC 3900 in overeenstemming is met en voldoet aan de volgende standaard en richtlijnen: 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60204-1, EN 1822-1. Serienummer en productiedatum staan vermeld op het typeplaatje op de machine.
  • Página 52 Suomi EG vaatimuksenmukaisuus todistus DC 3900 Vakuutamme että tuote täyttää seuraavat direktiivit ja vaatimukset: 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60204-1, EN 1822-1. Sarjanumero ja valmistusvuosi on merkittynä konekilvessä. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer 2014-04-02 Part No 94171 DC 3900 - 52...
  • Página 53: Dustcontrol En El Mundo

    Fax: +31 341-25 07 36 US-Wilmington NC 28405 info@allintechniek.nl Tel: +1 910-395-1808 Dustcontrol FIN OY www.allintechniek.nl Fax: +1 910-395-2110 Valuraudankuja 6 info@dustcontrolusa.com FI-00700 Helsinki www.dustcontrolusa.com Tel: +358 9-682 4330 Fax: +358 9-682 43343 dc@dustcontrol.fi www.dustcontrol.com www.dustcontrol.fi DC 3900 - 53 Part No 94171...

Este manual también es adecuado para:

94171

Tabla de contenido