Emerson Rosemount 8732E Guía De Instalación Rápida
Emerson Rosemount 8732E Guía De Instalación Rápida

Emerson Rosemount 8732E Guía De Instalación Rápida

Sistema de medidor de caudal magnético con foundation fieldbus (transmisor y sensor)
Ocultar thumbs Ver también para Rosemount 8732E:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de instalación rápida
00825-0109-4663, Rev. BC
Diciembre de 2012
Sistema de medidor de caudal magnético
Rosemount 8732E con F
(transmisor y sensor)
www.rosemount.com
Paso 1: Medidas preliminares a la instalación
Paso 2: Manipulación
Paso 3: Montaje
Paso 4: Instalación
(Sensores bridados)
(Sensores tipo wafer)
(Sensores sanitarios)
Paso 5: Conexión a tierra
Paso 6: Cableado
Paso 7: Configuración básica
Certificaciones del producto
OUNDATION™
Inicio
Fin
Rosemount 8732
Fieldbus

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Rosemount 8732E

  • Página 1 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Sistema de medidor de caudal magnético Rosemount 8732E con F Fieldbus OUNDATION™ (transmisor y sensor) Inicio Paso 1: Medidas preliminares a la instalación Paso 2: Manipulación Paso 3: Montaje Paso 4: Instalación...
  • Página 2 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 © 2012 Rosemount Inc. Todos los derechos reservados. Todas las marcas pertenecen a su propietario Emerson Process Emerson Process Emerson FZE Emerson Process Management Management Flow Apartado postal 17033...
  • Página 3: Consideraciones Mecánicas

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 1: M EDIDAS PRELIMINARES A LA INSTALACIÓN Antes de instalar el transmisor del medidor de caudal magnético Rosemount 8732, existen varios pasos previos que deben seguirse para facilitar dicho proceso: •...
  • Página 4: Procedimientos De Instalación

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Consideraciones ambientales Para garantizar la máxima duración del transmisor, se debe evitar el calor y la vibración excesivos. Áreas problemáticas típicas: • líneas de alta vibración con transmisores integrados •...
  • Página 5 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 2: M ANIPULACIÓN Manipular todas las piezas con cuidado para evitar daños. Cuando sea posible, transportar el sistema al lugar de la instalación en los paquetes de envío originales. Los sensores con revestimiento de teflón se envían con cubiertas en los extremos que los protegen de daños mecánicos así...
  • Página 6: Montaje

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 3: M ONTAJE Tubería aguas arriba/aguas abajo Para garantizar la precisión de las especificaciones incluso en condiciones del proceso muy variables, es necesario instalar el sensor a una distancia mínima de cinco diámetros de tubería recta aguas arriba y dos diámetros de tubería recta aguas abajo, con respecto al plano del electrodo (consultar la Figura 3).
  • Página 7: Ubicación Del Sensor

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Ubicación del sensor El sensor debe instalarse en una ubicación donde se garantice que permanezca lleno durante su uso. La instalación vertical permite el caudal ascendente de fluido del proceso y mantiene el área transversal llena, independientemente del caudal.
  • Página 8: Paso 4: Instalación

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 4: I NSTALACIÓN Sensores bridados Empaquetaduras El sensor requiere una empaquetadura en cada una de sus conexiones con los equipos o tuberías adyacentes. El material de la empaquetadura seleccionado debe ser compatible con el fluido del proceso y con las condiciones de funcionamiento.
  • Página 9 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Si la fuga no se detiene con los valores de par de fuerzas sugeridos, se pueden apretar los pernos en incrementos adicionales del 10% hasta que la fuga de la unión se detenga, o hasta que el valor de par de fuerzas medido alcance el valor máximo de los pernos.
  • Página 10 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Tabla 1. (continuación) Valores recomendados de par de fuerzas de los pernos de la brida para los sensores Rosemount 8705 y 8707 de señal alta Revestimientos de Revestimiento de PTFE/ETFE/PFA poliuretano/neopreno/Linatex/Adiprene Código de...
  • Página 11 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Tabla 2. (continuación) Especificaciones del apriete de los pernos de la brida y carga de los pernos (EN 1092-1) para el 8705 Revestimientos de poliuretano, Linatex, Adiprene y neopreno PN 10 PN 16 PN 25...
  • Página 12 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Sensores tipo wafer Empaquetaduras El sensor requiere una empaquetadura en cada una de sus conexiones con los equipos o tuberías adyacentes. El material de la empaquetadura seleccionado debe ser compatible con el fluido del proceso y con las condiciones de funcionamiento.
  • Página 13 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 NOTA Los sensores de tamaños 0,15, 0,30 y 0,5 pulg. son para montaje entre bridas AMSE de 1/2 pulgada. Si se usan pernos de acero al carbono en sensores tamaños de 15 a 25 mm (0,15, 0,30, 0,5 y 1 pulg.), en lugar de los pernos de acero inoxidable requeridos, se degradará...
  • Página 14: Sensores Sanitarios Empaquetaduras

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Pernos de la brida Los sensores tipo disco requieren espárragos roscados. Consultar la Figura 7 para conocer la secuencia de apriete. Siempre revisar que no haya fugas en las bridas después de apretar los pernos.
  • Página 15 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 5: C ONEXIÓN A TIERRA Usar la Tabla 6 para determinar qué opción de conexión a tierra seguir para una instalación adecuada. La caja del sensor debe conectarse a tierra según los códigos eléctricos nacionales y locales.
  • Página 16 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Figura 12. Conexión a tierra con aros de conexión a tierra o protectores del revestimiento Aros de conexión a tierra o protectores del revestimiento Figura 13. Conexión a tierra con electrodo de conexión a tierra...
  • Página 17: Puertos De Conducto Y Conexiones

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 6: C ABLEADO En esta sección de cableado se describe la conexión entre el transmisor y el sensor, el segmento F Fieldbus y el suministro de alimentación al transmisor. Seguir la OUNDATION información del conducto, los requerimientos del cable y los requerimientos de la desconexión que se indican en las siguientes secciones.
  • Página 18: Requerimientos Y Preparación Del Cable Para Montaje Remoto

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Tender el cable, de las dimensiones adecuadas, por las conexiones del tubo de cables eléctricos del sistema del medidor de caudal magnético. Tender el cable de alimentación de corriente desde la fuente hasta el transmisor.
  • Página 19: Cableado Del Transmisor Al Sensor

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Para pedir el cable se debe especificar la longitud como cantidad deseada. 25 ft = cantidad (25) 08732-0753-1003 Tabla 7. Requisitos del cable Descripción Longitud N.º de pieza Cable de la bobina de excitación (14 AWG) 08712-0060-2013 Belden 8720, Alpha 2442 o equivalente...
  • Página 20 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Figura 16. Diagrama del cableado de montaje remoto NOTA Al utilizar el cable de combinación suministrado por Rosemount, los hilos de señal de los terminales 18 y 19 contienen un hilo adicional de pantalla. Estos dos hilos de pantalla deben conectarse con el hilo de pantalla principal en el terminal 17 del bloque de terminales del sensor y debe cortarse el aislamiento en la caja de conexiones del transmisor.
  • Página 21: Transmisores Integrados

    Transmisores integrados El mazo de cables de interconexión de un transmisor integrado se instala en la fábrica. Consultar la Figura 18. No usar un cable diferente del suministrado por Emerson Process Management, Rosemount, Inc. Figura 18. Diagrama de cableado del sensor 8732EST integrado Cableado de conexión F...
  • Página 22 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Acondicionamiento de la alimentación Cada fuente de alimentación Fieldbus requiere un acondicionador de alimentación para desacoplar la salida de la fuente de alimentación del segmento de cableado Fieldbus. Figura 19.
  • Página 23 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Conexión del cableado del transmisor Siga los pasos que se enumeran a continuación para cablear el transmisor 8732E Fieldbus: OUNDATION 1. Asegúrese de que el acondicionador de alimentación y el cable cumplan los requisitos que se muestran más arriba en la sección Cableado de campo.
  • Página 24: Alimentación Del Transmisor

    Alimentación del transmisor El transmisor 8732E está diseñado para alimentarse con 90-250 VCA, 50–60 Hz o 12–42 VCC. Antes de conectar la alimentación al transmisor Rosemount 8732E, se deben tener en consideración los siguientes estándares y asegurarse de tener la fuente de alimentación adecuada, el conducto y otros accesorios.
  • Página 25: Tornillo De Seguridad De La Tapa

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Fuente de alimentación del modelo 8732E Para aplicaciones de alimentación de CA (90-250 VCA, 50–60 Hz), conectar el neutro de CA al terminal 9 (CA N/L2) y conectar la línea de CA al terminal 10 (CA/L1). Para aplicaciones de alimentación de CC, conectar el conductor negativo al terminal 9 (CC –) y el positivo al terminal 10 (CC +).
  • Página 26: Paso 7: Configuración Básica

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Paso 7: Configuración básica Encendido rápido Una vez que se ha instalado el sistema del medidor de caudal magnético y se ha establecido la comunicación, se debe completar la configuración del transmisor. La configuración estándar del transmisor, sin la opción código C1, configuración personalizada, se envía con los siguientes parámetros configurados: Unidades de ingeniería: ft/s...
  • Página 27 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Figura 23. Estructura de menús del sensor Rosemount 8732E F Fieldbus OUNDATION...
  • Página 28: Certificaciones Del Producto

    Ubicaciones de los sitios de fabricación aprobados Rosemount Inc. – Eden Prairie, Minnesota, EE. UU. Fisher-Rosemount Tecnologías de Flujo, S.A. de C.V. – Chihuahua México Emerson Process Management Flow – Ede, Países Bajos Asia Flow Technology Center – Nanjing, China INFORMACIÓN SOBRE LAS DIRECTIVAS EUROPEAS La declaración de conformidad CE se puede encontrar en la página 35.
  • Página 29: Certificaciones Norteamericanas

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 NOTA Para salidas intrínsecamente seguras (IS), se debe seleccionar la opción de salida código F en el sensor 8732E. Salidas IS para la clase I, división 1, grupos A, B, C, D. Código de temperatura –...
  • Página 30 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Certificaciones europeas E1 Incombustible según ATEX N.º de certificado: KEMA 07ATEX0073 X II 2G Ex de IIC T6 o IIC 2G Ex de [ia] IIC T6 sin LOI (-50 °C  Ta  +60 °C) con LOI (-20 °C ...
  • Página 31: Certificaciones Internacionales

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 N1 Tipo N según ATEX N.º de certificado: BASEEFA 07ATEX0203X II 3G Ex nA nL IIC T4 sin LOI (-50 °C  Ta  +60 °C) con LOI (-20 °C  Ta  60 °C) = 42 V CC máx IP 66...
  • Página 32: E2 Antideflagrante Según Inmetro

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 N7 Tipo N según IECEx N.º de certificado: IECEx BAS 07.0062X Ex nA nL IIC T4 con salida FISCO/FNICO Ex nA nL [ia] IIC T4 sin LOI (-50 °C  Ta  +60 °C) con LOI (-20 °C ...
  • Página 33: E8 Incombustible Según Gost

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 KOSHA – Corea E9 Antideflagrante según KOSHA N.º de certificado: 2008-2094-Q1X Ex de IIC o Ex de [ia] IIC T6 sin LOI (-50 °C  Ta  +60 °C) con LOI (-20 °C ...
  • Página 34: Información Sobre Aprobaciones Para Sensores

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Información sobre aprobaciones para sensores Tabla 12. Códigos de opción de los sensores Sensor Sensor Sensor Sensores Rosemount 8705 Rosemount 8707 Rosemount 8711 Rosemount 8721 Para Para Para Para Para Para...
  • Página 35: Ec Declaration Of Conformity

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Figura 24. Declaración de conformidad EC Declaration of Conformity No: RFD 1068 Rev. E Rosemount Inc. 12001 Technology Drive Eden Prairie, MN 55344-3695 declare under our sole responsibility that the product(s), Model 8732E Magnetic Flowmeter Transmitter manufactured by, Rosemount Inc.
  • Página 36 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Schedule EC Declaration of Conformity RFD 1068 Rev. E EMC Directive (2004/108/EC) All Models EN 61326-1: 2006 LVD Directive (2006/95/EC) All Models EN 61010-1: 2001 ATEX Directive (94/9/EC) Model 8732E Magnetic Flowmeter Transmitter KEMA 07ATEX0073 X –...
  • Página 37 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Schedule EC Declaration of Conformity RFD 1068 Rev. E BASEEF07ATEX0203X – Type n, Intrinsically Safe Output Equipment Group II, Category 3 G Ex nA nL IIC T4 Equipment Group II, Category 3(1) G Ex nA nL [ia] IIC T4 EN 60079-0: 2006 EN 60079-15: 2005...
  • Página 38: Declaración De Conformidad Ce

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Declaración de conformidad CE No: RFD 1068 Rev. E Nosotros, Rosemount Inc. 12001 Technology Drive Eden Prairie, MN 55344-3695 EE.UU. declaramos bajo nuestra propia responsabilidad, que el producto(s), Transmisor de caudalímetro magnético modelo 8732E fabricado por, Rosemount Inc.
  • Página 39: Anexo

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Anexo Declaración de conformidad CE RFD 1068 Rev. E Directiva EMC (2004/108/CE) Todos los modelos EN 61326-1: 2006 Directiva LVD (2006/95/CE) Todos los modelos EN 61010-1: 2001 Directiva ATEX (94/9/CE) Transmisor de caudalímetro magnético modelo 8732E KEMA 07ATEX0073 X –...
  • Página 40 Guía de instalación rápida 00825-0109-4663, Rev. BC Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Anexo Declaración de conformidad CE RFD 1068 Rev. E BASEEF07ATEX0203X – Tipo N, salida intrínsecamente segura Equipo grupo II, categoría 3 G Ex nA nL IIC T4 Equipo grupo II, categoría 3 (1) G Ex nA nL [ia] IIC T4 EN 60079-0: 2006 EN 60079-15: 2005...

Tabla de contenido