TWO HANDLE LAVATORY CENTRESET FAUCETS
ROBINETS À ENTRAXE COURT À DEUX MANETTES
LLAVES DE DOS MANIJAS DE MONTURA DE CENTRO PARA LAVAMANOS
Maintenance
When performing routine maintenance, do not void your warranty by installing non-genuine parts. Use only authorized parts that carry
the Delta genuine parts logo. Important - After any maintenance, thoroughly flush the faucet as stated in the installation instructions.
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace cartridge.
A) Remove and clean Aerator, or
B) SHUT OFF WATER SUPPLIES. Clean cartridge of any debris.
Care Instructions
®
Your Delta
faucet is designed and engineered in accordance with the highest quality and performance standards. With proper care, it
it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Veuillez laisser cette fiche d'instructions avec la robinetterie nouvellement installée
Entretien
L'utilisation de pièces autres que des pièces d'origine au cours de l'entretien entraîne l'annulation de la garantie. N'utiliser que des
pièces autorisées qui portent le logo Delta Genuine Parts. Important - Après un entretien quel qu'il soit, bien purger le robinet
COUPEZ L'EAU. Remplacez la cartouche.
A) Enlevez l'aérateur et nettoyez-le, ou
B) COUPEZ L'EAU. Puis nettoyez la cartouche.
Instructions de nettoyage
®
Votre robinet Delta
peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage. Pour le nettoyer, il vous suffit de le frotter doucement
Mantenimiento
Cuando lleve a cabo un servicio de mantenimiento rutinario, no anule su garantía instalando piezas que no son genuinas. Use
solamente los repuestos autorizados que llevan el emblema de los repuestos genuinos Delta. Importante - Después de hacer cualquier
mantenimiento, deje correr el agua a través de la llave por un minuto, como se indica en las instrucciones para la instalación.
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Reemplace el cartucho.
A) Quite y limpie el Aireador, o
B) CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Limpie, de cualquier escombro, el cartucho.
Instrucciones Sobre el Cuidado
®
Su llave Delta
está diseñada y fabricada de acuerdo con los normas de calidad y rendimiento más altas. Con un cuidado apropiado,
mente resistente, puede ser dañado por abrasivos o pulimentos ásperos. Para limpiarla, simplemente frote con un paño húmedo y
séquela con una toalla suave.
Please Leave This Instruction Sheet With The Installed Faucet
Deje Esta Hoja De Intructión Con La Llave Instalada
Write purchase model number here for future reference
Pour référence future, inscrivez ci-dessus le N˚ de modelle du produit acheté
Escriba el número del modelo comprado aqui para referencia futura
w w w . s p e c s e l e c t . c o m
Page 1
21C__ __ __
21T__ __ __
210309 Rev. A