Página 4
Serie 2000 ® Advertencia contra arranque imprevisto Reglas que deben seguirse para su seguridad For the North American market Trip Desconexión Sólo advertencia...
Página 6
Serie 2000 ® Antes de empezar Instalación mecánica Punto 1 Plantilla de perforación (incluida en la caja) Punto 2 Montaje lado a lado Punto 3 Módulo Instalación eléctrica Punto 1 Fusibles previos...
Página 7
Serie 2000 ® Instalación eléctrica Punto 2 Protección adicional Punto 3 Cables de motor, red y freno...
Página 8
Serie 2000 ® Instalación eléctrica Punto 4 Cables de control...
Página 9
Serie 2000 ® I Instalación correcta de EMC General Instalación...
Página 12
Serie 2000 ® I I I I I Guía de instalación I I I I I Datos técnicos Tipo de cable: Apantallado Long. máx.: 20 m Suministro de red: 1 x 220-240 V Conexión del cable de motor: Conexión a red eléctrica:...
Página 13
Serie 2000 ® Capítulo 1 I I I I I s ........
Página 14
Serie 2000 ® I Configuración rápida I Ejemplo de conexión simple Si ya conoce el VLT Configuración rápida Si no conoce el VLT...
Página 15
Serie 2000 ® Programación Motor estándar con carga de par constante sin módulo de freno en el convertidor de frecuencia Punto Parámetro Descripción Ajustes Display Inglés Seleccionar los siguientes ajustes si se monta un módulo de freno Punto Parámetro Descripción Ajustes Display Sí...
Página 16
Serie 2000 ® Esquema de los terminales Descripción de los terminales de conexión Ω Arranque de 0-20 mA, 4-20 mA, 20-0 mA y pulsos 20-4 mA. Ω...
Página 17
Serie 2000 ® I Conexión de los cables de control Ω Ω Ω Ω Ω Fusibles previos I Cables Control de la conexión a tierra...
Página 18
Serie 2000 ® Puesta en marcha y prueba 00,0 Hz 30,0 Hz ➜ 23,7 Hz ➜ Ajustes básicos...
Página 22
Serie 2000 ® I I I I I Estructuración del VLT Ahorro energético Mejora del proceso Mejora de la calidad Menos mantenimiento Alimentación de red Inversor × × × Bobinas de motor (como módulo) Rectificador Circuito intermedio Salida √ Bobinas en el circuito intermedio (no todas las unidades VLT 2000) Tarjeta de control Condensadores en el circuito intermedio...
Página 23
Serie 2000 ® I El principio VVC de Danfoss Tensión de motor y sistema de conmutación simplificado con el principio VVC de Danfoss 1,00 0,50 0,00 -0,50 -1.00 Tensión de motor y sistema de conmutación con el principio tradicional PWM...
Página 24
Serie 2000 ® I Ajuste automático Par constante (CT)
Página 25
Serie 2000 ® I Precisión de control ± Protección anvanzada del motor I Entradas de control y salidas de señal programables en dos configuraciones Protección contra perturbaciones de red Cables de motor largos Aislamiento galvánico...
Página 26
Serie 2000 ® I Diagrama de funcionamiento del VLT 2010-2030 unifásico/trifásico 208-240 V...
Página 27
Serie 2000 ® Diagrama de funcionamiento del VLT 2040-2050, trifásico, 208-240 V...
Página 28
Serie 2000 ® Diagrama de funcionamiento del VLT 2020-2060 trifásico, 380-460 V...
Página 30
Serie 2000 ® I Selección del convertidor de frecuencia Selección del tamaño según la potencia aparente S [kVA] consumida por el motor Selección del tamaño cuando se conoce la intensidad del motor × × √ × × √ Selección del tamaño según las necesidades de potencia P [kW] del motor η...
Página 31
Serie 2000 ® I Elección de VLT Alimentación de red: 1 × 220/230/240 V, 3 × 208/220/230/240 V Alimentación de red: 3 × 380/400/415/440/460 V *) ×...
Página 32
Serie 2000 ® I Para buscar el número de código correcto Gama de productos Serie VLT 2000, unifásico/trifásico (1 x 220-240 V / 3 x 208/240 V) ( 3 x 208-240 V) Serie VLT 2000, trifásico (3 x 380/460 V) Nota: VLT 2060: 380/415 V...
Página 33
Serie 2000 ® VLT Serie 2000, filtro RFI incorporado según EN 55011 1A: VLT Serie 2000 con filtro RFI compacto integrado Accesorios / opciones del VLT Serie 2000: (danés) (inglés) (alemán) Función de freno Ω Ω Ω Ω...
Página 34
Serie 2000 ® Bobinas de motor (módulo) × × × × × µ µ µ µ Publicaciones adicionales: Filtro RFI y de motor (módulo) Filtro LC y RFI (módulo)
Página 42
Serie 2000 ® I Conexión del VLT al motor ∆ ∆ Fwd. Rev. Esquema de terminales...
Página 43
Serie 2000 ® I Conexión de las señales de control Ω Ω Ω Ω Ω Referencia de funciones de terminales y parámetros...
Página 44
Serie 2000 ® Instalación mecánica Fusibles previos Cables For the North American market Montaje lado a lado Trip Prueba de alta tensión Protección adicional...
Página 46
Serie 2000 ® I Descripción del display Manejo del VLT Descripción de los pulsadores Stop – Menu Data Reset Fwd. Start Rev.
Página 47
Serie 2000 ® Stop Reset Sí Fwd. Sí Rev. Start Sí Menu – GRUPO DE GRUPO DE DISPLAY MENUS GRUPO DE PARAMETROS GRUPO DE DATOS Modificación de un valor de dato, cifra Data Modificación de un valor de dato, texto GRUPO DE GRUPO DE MENUS...
Página 48
Serie 2000 ® Diodos luminosos Retorno a los ajustes de fábrica Retorno a la modalidad de Display Bloqueo de la programación Bloqueado Manejo sin utilizar el panel de control Bloqueado Descripción de los grupos (MODALIDADES) − − − − − −...
Página 49
Serie 2000 ® I Los grupos (MODALIDADES) (cont.) 00,0 Hz Número de parámetro intermitente = Cursor intermitente Nombre de parámetro Número de ajuste (no se cambia Valor de dato fijado al cambiarse la modalidad) 00,0 Hz Nombre de parámetro = Cursor intermitente Número de ajuste (no se cambia Valor de dato al cambiarse la modalidad)
Página 52
Serie 2000 ® I Manejo y display - Grupo 0.. Carga y motor - Grupo 1..
Página 53
Serie 2000 ® I Carga y motor - Grupo 1.. (cont.) 0-10 V, 0-20 mA, 4-20 mA 100 Hz, 1 kHz 10 kHz...
Página 54
Serie 2000 ® Conexión serie - Grupo 5.. La comunicación se realiza de la siguiente forma El formato de datos consiste en 10 bits Función Byte ASCII Byte de comienzo < Bit de comienzo Dirección Carácter de control Código de control / estado Núm.
Página 55
Serie 2000 ® Conexión serie - Grupo 5.. (cont.) Bytes 5-8 Byte 1 Bytes 2-3 Bytes 9-12 Byte 13 Byte 4 Bytes 14-18 U (actualizar) R (leer) Byte 19 C (controlar) I (leer índice) Bytes 20-21 Byte 22...
Página 56
Serie 2000 ® Estado del VLT Código de estado Byte 8 Byte 7 Byte 6 Byte 5 ASCII 1/2 byte 1/2 byte 1/2 byte 1/2 byte...
Página 57
Serie 2000 ® I Comandos de control del VLT Código de control Byte 8 Byte 7 Byte 6 Byte 5 ASCII 1/2 byte 1/2 byte 1/2 byte 1/2 byte...
Página 61
Serie 2000 ® Descripción de los parámetros 002 Copiar ajuste (MENU SET COPY) 000 Idioma (LANGUAGE) ✭ ✭ Ajuste 1 Ajuste 2 Ajuste 1 o 2. inglés, alemán, francés o danés. 001 Ajuste de menú (MENU SETUP) ✭ 003 Tipo de maniobra (LOCAL/REMOTE) ✭...
Página 62
Serie 2000 ® 004 Referencia local (LOCAL SPEED) 009 Velocidad fija local (LOCAL JOG) ✭ Referencia local 010 Referencia local (LOC REFERENCE) Local ✭ con parada externa Local y remota 005 Valor de display (VALUE AT MAX.) ✭ Bloqueado Sí y almacenar Display 013 Bloqueo de cambio de datos (DATA CHC.LOCK)
Página 63
Serie 2000 ® 101 Control de velocidad (SPEED CONTROL) 103 Potencia del motor (MOTOR POWER) ✭ ✭ Lazo abierto Compensación del deslizamiento Lazo cerrado Compensación del deslizamiento Lazo abierto Lazo cerrado 104 Tensión del motor (MOTOR VOLTAGE) 102 Control del límite de intensidad (CURRENT LIMIT) ✭...
Página 64
Serie 2000 ® 105 Frecuencia del motor (MOTOR FREQ) I 109 Tensión de arranque (START VOLTAGE) ✭ 107 Intensidad del motor (MOTOR CURRENT) 108 Intensidad de magnetización del motor (MOTOR MAG. AMP) ✭...
Página 65
Serie 2000 ® 110 Compensación de arranque (START COMP.) 112 Compensación del deslizamiento (SLIP COMP) 111 Relación U/f (V/F. RATIO) 114 Tipo de realimentación (FEEDBACK TYPE) ✭ ✭...
Página 66
Serie 2000 ® I 119 Factor FFW (FEED FWD FACTR) 121 Ganancia proporcional (PORPRT/L GAIN) ✭ ✭ 122 Tiempo integral (INTEGRAL TIME) ✭ 120 Gama del controlador (CONTRL RANGE) ✭ 125 Factor FB (FEEDBACK SCALE) ✭ ✭...
Página 67
Serie 2000 ® 200 Rango de frecuencias (FREQ RANGE) 202 Frecuencia máxima (MAX FREQUENCY) ✭ ✭ 0-120 Hz. 0-500 Hz 201 Frecuencia mínima (MIN FREQUENCY) ✭ 203 Frecuencia fija (JOG FREQUENCY) ✭ ✭...
Página 68
Serie 2000 ® 204 Tipo de referencia digital (DIG.REF. TYPE) ✭ Seleccionar referencia digital Suma Relativa 209 Límite de intensidad (CURRENT LIMIT) 205 Referencia digital 1 (DIG. REF. 1) − ✭ 206 Referencia digital 2 (DIG. REF. 2) − ✭ 207 Referencia digital 3 (DIG.
Página 69
Serie 2000 ® I 210 Advertencia de baja frecuencia I 215 Rampa de aceleración 1 (RAMP UP TIME) (LOW FREQ WARN) ✭ ✭ 216 Rampa de deceleración 1 (RAMP DOWN TIME) 211 Advertencia de alta frecuencia ✭ (HI FREQ WARN) ✭...
Página 70
Serie 2000 ® 224 Frecuencia portadora (CARRIER FREQ.) 300 Función de freno (BRAKE OPTION) ✭ ✭ Sí 306 Tiempo de frenado de CC (DC-BRAKE TIME) ✭ 230 Aceleración/deceleración digital (SPEED UP DOWN) ✭ 307 Frecuencia de conexión de freno de CC. (DC-BRK ON FREQ) ✭...
Página 71
Serie 2000 ® 308 Tensión de freno de CC (DC-BRK VOLTAGE) I 310 Retraso de la desconexión por límite de intensidad (TRIP DLY@C.LIM) ✭ ✭ Infinito 315 Protección térmica del motor (MOTOR THERMAL) 309 Modalidad de reset (RESET MODE) ✭ ✭...
Página 72
Serie 2000 ® 402 Terminal 18: Arranque (INPUT 18) Cambio de sentido: ✭ Reset y arranque: Inercia y arranque: Arranque: Arranque de pulsos: Arranque de pulsos Aceleración: Seleccionar referencia digital: ✭...
Página 73
Serie 2000 ® 403 Terminal 19: Cambio sentido 404 Terminal 27: Parada (INPUT 27) (INPUT 19) ✭ ✭ Cambio de sentido: Inercia: Arranque cambio sentido: Parada rápida: Deceleración: Freno de CC: Reset e inercia: Seleccionar referencia digital: Parada: Reset y arranque: Reset: (Cont.) ✭...
Página 74
Serie 2000 ® 405 Terminal 29: Velocidad fija (INPUT 29) 404 Terminal 27: Parada (INPUT 27) (Cont.) ✭ ✭ Aceleración: Seleccionar referencia digital: referencia digital Ajuste múltiple ✭...
Página 76
Serie 2000 ® 409 Terminal 01: 412 Terminal 53 Salida de relé (RELAY OUT 01) Entrada analógica de tensión (INPUT #53) ✭ ✭ 413 Terminal 60 Entrada analógica de intensidad (INPUT #60) ✭ 411 Tipo de referencia analógica (ANALOG REFTYPE) ✭...
Página 77
Serie 2000 ® I 500 Dirección (ADRESS) 501 Velocidad en baudios (BAUD RATE) ✭ ✭ 502 Texto de datos (DATA READOUT) ✭ ✭...
Página 78
Serie 2000 ® parámetros de advertencia 503 Marcha en inercia (COAST) ✭ 504 Parada rápida (Q-STOP) parámetros de alarma ✭...
Página 79
Serie 2000 ® 505 Freno de CC (DC-BRAKE) 510 Selección de velocidad (SPEED SELECT) ✭ ✭ 506 Arranque (START) Y lógico, Bus ✭ 511 Velocidad de bus prefijada 1 (BUS JOG 1) ✭ 507 Sentido (DIRECTION) ✭ 508 Reset (RESET) ✭...
Página 80
Serie 2000 ® 514 Bus bit 4 (BUS BIT 4) 606 Horas totales de operación (TOTAL OP HRS.) ✭ 607 Horas de operación (RUNNING HRS.) 516 Referencia de bus (BUS REFERENCE) − ✭ 608 Número de arranques (NO.POWERUPS) Local 609 Número de sobretemperatura 517 Almacenamiento de valores de datos (NO.OVERTEMPS) (STORE DATA)
Página 86
Serie 2000 ® ¿Qué es la marca CE? Directiva sobre máquinas (89/392/EEC) I Directiva sobre baja tensión (73/23/EEC) I Directiva sobre compatibilidad electromagnética (EMC) (89/336/EEC)
Página 87
Serie 2000 ® Convertidores de frecuencia Danfoss VLT y marca CE Conformidad con la directiva sobre EMC 89/336/EEC...
Página 88
Serie 2000 ® Conexión a tierra Conexión a tierra de seguridad: Conexión a tierra de alta frecuencia: Cables...
Página 89
Serie 2000 ® Interferencias radioeléctricas en general (emisión)
Página 90
Serie 2000 ® Resultados de las pruebas de compatibilidad electromagnética Emisión...
Página 91
Serie 2000 ® Inmunidad IEC 1000-4-2 (IEC 801-2/1991): IEC 1000-4-5 (IEC 801-5): Descargas electrostáticas (ESD) Transitorios de sobretensión IEC 1000-4-3 (IEC 801-3): ENV 50141 (IEC 801-6): Radiaciones procedentes de campos AF por cable electromagnéticos VDE 0160, clase W2, impulso de prueba (borrador oct./1990 amarillo): SEN 361503 Transitorios de red...
Página 92
Serie 2000 ® I Ruido eléctrico Ruido del motor Condiciones de funcionamiento extremas Cortocircuito Corte en alimentación Defecto a tierra Conmutación en la salida (sólo con bobinas de motor) Sobrecarga estática Sobretensión generada por el motor...
Página 93
Serie 2000 ® Humedad atmosférica Rendimiento Rendimiento del motor ( η MOTOR Rendimiento de la serie VLT 2000 ( η Rendimiento del sistema ( η SYSTEM η η η η η...
Página 94
Serie 2000 ® I Mediciones de dU/dt Mediciones de dU/dt [V/µ µ µ µ µ s] Mediciones de U Reducción de potencia debido a la temperatura ambiente Reducción de la potencia de VLT 2010-2060 ° ° ° °...
Página 95
Serie 2000 ® I Reducción de potencia debido a la presión atmosférica Reducción de potencia debido a la presión atmosférica 1. Reducción de la intensidad de salida en relación con la altura a T 40 °C. 2. Reducción de T máxima en relación con la altura a una intensidad de salida del 100% Reducción de la potencia debido a funcionamiento a velocidad baja...
Página 98
Serie 2000 ® Si ocurre un fallo Servicio El motor no funciona uniformemente El motor no funciona Sí Sí pág. Sí pág.
Página 99
Serie 2000 ® El display no contiene mensajes ni luz. Sí Sí...
Página 100
Serie 2000 ® El motor está parado, hay información en el dis- Start play, pero éste no indica ningún mensaje. Sí Sí Sí Local Modi- fique Sí...
Página 101
Serie 2000 ® Se desconecta el convertidor de frecuencia VLT, el display indica SOBRETENSION y el motor no funciona. Sí...
Página 102
Serie 2000 ® Ajustes personalizados de los parámetros...
Página 105
Serie 2000 ® Operation and display Inputs and outputs References Serial data interface Load and motor Functions and timers Service and display...
Página 108
Serie 2000 ® Estado del VLT ..........56 Especificaciones técnicas ......... 38 Ahorro de energía ..........22 Esquema de terminales ........42 Aislamiento galvánico ........25 Estado del VLT ..........56 Ajustes de parámetros ........102 Ajustes personalizados de los parámetros ..102 Antes del arranque ..........
Página 109
Serie 2000 ® Par constante CT ..........24 Precisión de control .......... 25 Principio VVC de Danfoss ......... 23 Proceso mejorado ..........22 Protección avanzada del motor ......25 Protección contra perturbaciones de red ..25 Prueba de alta tensión ........44 Puesta en servicio y pruebas ......