MARQUAGE / LABELLING / KENNZEICHNUNG / MARCACIÓN /
MARCATURA / MERKTEKEN / OZNACZENIA /ETIQUETA
1
2
3
5
5
8
9
10
11
12
13
14
15
16
8
La référence du produit / The product reference / Artikelnummer des Produkts / La referencia del producto / Riferimento del prodotto / De
referentie van het product / Nr referencyjny produktu / A referência do produto
9
Le N° de lot / The batch number / Losnummer / El N° de lote / N° di lotto / Het serienummer / Nr serii / O número de lote
10
N° individuel dans le lot / The individual number within the batch / Individuelle Nummer des Artikels innerhalb des Loses / El n° individual en
el lote / Numero individuale nel lotto / Het individuele nummer in de serie / Numer sztuki w serii / Número individual no lote
La date (mois/année) de fabrication / The date (month/year) of manufacture / Herstellung datum (Monat/Jahr) / La fecha (mes, año) de
11
fabricación / Data (mese/anno) di fabbricazione / De productie datum (maand jaar) / Data (miesiąc, rok) produkcji / A data (mês e ano) de
fabrico
12
Hauteur ajustable de: à : / Adjustable Height from : to: / Höhenverstellbar von: bis: / Regulable en altura desde: hasta: / Altezza regolabile da:
a: / Hoogte verstelbaar van: tot: / Regulowana wysokość od: do: / Ajustável em altura de: até:
1
Nom du fabricant / Manufacturer's name / Herstellername / El nombre del fabricante / Nome
del fabbricante / De naam van de fabrikant / Nazwa producenta / O nome do fabricante
Nom du produit / Name of product / Name des Produkts / Nombre del producto / Nome del
2
prodotto / Naam van het product / Nazwa Produktu / O nome do produto
4
3
L'indication de conformité à la réglementation UE / Indication of conformity with EU
regulations / Kennzeichnung der Übereinstimmung mit EU-Vorschriften / La indicación de
conformidad con la Reglamentación UE / Indicazione di conformità alla regolazione UE /
6
Conformiteitsverklaring ten opzichte van de EU regelgeving / Potwierdzenie zgodności z
przepisami UE / Indicação de conformidade com os regulamentos da UE
7
Le N° de l'organisme notifié intervenant dans le contrôle de l'équipement / Number of the
4
certifying organisation responsible for inspecting the equipment / Kennnummer der benannten
Prüfstelle, welche die Ausrüstung kontrolliert / El N° del organismo notificado que interviene
en el control del equipo / N° dell'organismo di certificazione di riferimento per il controllo del
dispositivo / Het nummer van de keuringsinstantie / Nr jednostki upoważnionej do kontroli
urządzenia / O número do organismo notificado interveniente no controlo do equipamento
Le N° de la norme à laquelle le produit est conforme et son année / The number of the standard
5
to which the product conforms and its year / Angabe der Norm, der das Produkt entspricht,
sowie der Jahreszahl / El N° de la norma con la cual el producto está en conformidad y su año /
N° della norma alla quale il prodotto è conforme e relativo anno / De norm waaraan het product
conform is en zijn jaar / Nr i rok normy, z którą produkt jest zgodny / O número da norma com
a qual o produto está em conformidade e o respectivo ano:
Nombre maxi d'utilisateurs selon EN 795:2012 Type B / Max. number of users as per EN
6
795:2012 Type B / Max. Benutzeranzahl gemäß EN 795:2012 Typ B / Número máx. de usuarios
según EN 795:2012 Tipo B / Numero massimo di utilizzatori secondo EN 795:2012 Tipo B
/ Max. aantal gebruikers volgens EN 795:2012 Type B / Maksymalna liczba użytkowników
zgodnie z EN 795:2012 typ B / Número máximo de utilizadores de acordo com a EN 795:2012
Tipo B
Nombre maxi d'utilisateurs selon TS 16415:2013 Type B / Max. number of users as per TS
7
16415:2013 Type B / Max. Benutzeranzahl gemäß EN 16415:2013 Typ B / Número máx.
de usuarios según EN 16415:2013 Tipo B / Numero massimo di utilizzatori secondo EN
16415:2013 Tipo B / Max. aantal gebruikers volgens EN 16415:2013 Type B / Maksymalna
liczba użytkowników zgodnie z EN 16415:2013 typ B / Número máximo de utilizadores de
acordo com a EN 16415:2013 Tipo B
EN 795:2012 Type B / TS 16415:2013 Type B
2