Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 99

Enlaces rápidos

SCANNER
OLISCAN A600
USER'S GUIDE
GUIDA UTENTE
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDE D'UTILISATION
GUÍA DEL USUARIO
GUIA DO USUÁRIO

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Olivetti OLISCAN A600

  • Página 1 USER'S GUIDE GUIDA UTENTE SCANNER BEDIENUNGSANLEITUNG OLISCAN A600 GUIDE D'UTILISATION GUÍA DEL USUARIO GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 2 Environmental Protection Agency in response to environmental issues and for the purpose of advancing the development and utilization of Copyright © 2013 by Olivetti more energy efficient office equipment. More information on Energy Star can be found All rights reserved at www.energystar.gov...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    PAPER JAMS ....................19 ..................20 CANNER PTIONS REMOVING AND INSTALLING AN INKJET PRINT CARTRIDGE ....20 Removing a Used Cartridge ................20 Installing a Cartridge ..................21 MAGNETIC STRIPE (SWIPE) CARD READER ..........22 OLISCAN A600 – USER’S GUIDE...
  • Página 4: Principal Safety Regulations

    11. Use this equipment only with the original power unit supplied (24V, 2.5 A). Other power units may be dangerous and cause damage to machine. 12. Conserve the scanner box and packaging materials for shipping purposes. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 5: Introduction Overview

    The Oliscan A600 is the Olivetti duplex (double-sided) colour scanner specially designed for the bank counter: a single device that can capture cheques, identity cards and other documents up to A4/letter size. The Oliscan A600 allows all kinds of documents to be scanned, including rigid and plasticised documents, in formats from credit card size to A4, including ID cards.
  • Página 6: Package Contents

    9. Inkjet cartridge (optional for both Full and Jet models). Please unpack attentively, checking the package contents against the checklist. If any items are missing, please contact your dealer immediately. Please keep the packing for future use (sending back for assistance and so on). OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 7: Removing The Packing Tape

    1. Remove the two strips of adhesive tape applied to ensure closure of the top cover. 2. Open the top cover by pressing down on the locking tab. 3. Remove the strip of sponge inside the scanner inserted to protect the glass of the CIS. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 8: Front View

    Top Cover Lift this cover to remove jammed documents or clean the scanning area. Output tray Documents are automatically stacked in the output tray after scanning. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 9: Rear Connections

    Used to connect the scanner to the PC. On/Off Switch Turns the scanner on and off. Power socket Used to connect the power cable to the scanner. USB HUB host port connector (option) Used to connect other devices to the PC. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 10: Installing Your Oliscan Scanner

    3. Perform the same operation for the second support. 4. Return the unit to its upright position to start operating. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 11: Installing Document Input Tray

    WARNING: When inserting take maximum care to avoid damaging the lateral anchors. Make sure that the lateral anchors are fixed well to the anchoring slots Make sure that the retaining lever is anchored well to lower plastic casing. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 12 2. Insert the chute in a downward direction, then push it up against the scanner to fix it to the two internal anchors under the metal plate. Ref. Description Output tray External anchors Anchoring slots OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 13: Cable Connections

    WARNING: Do not place the scanner near to the external power supply, alongside the PC monitor or in the vicinity of other electromagnetic fields as they could have an effect on the MICR character recognition rate. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 14: Using Your Oliscan Scanner

    Small-sized documents must be aligned at the centre. Use the small document guide to improve document feeding. The guide can be moved easily to facilitate operations. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 15: Scanning A4, Letter Or Legal-Sized Documents

    This insertion direction allows the MICR codeline to be read both optically and by the magnetic sensor when installed. • In this position, inkjet printing is aligned on the right side to obtain the best printing legibility. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 16: Scanning Mixed Sized Documents

    Documents are then deposited in the output tray, in the same order and position in which they entered the scanner. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 17: Scanning Cards

    "passbook" written on the input tray (2), applying a slight pressure so that the passbook is captured by the automatic feeder mechanism. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 18: Scanning Small-Sized Documents (E.g. A6 Or B5)

    (2). The page must be inserted with the glued edge (3) side inserted vertically, the edge without glue must enter the scanner first. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 19: Control Panel

    FEEDER LED (GREEN) Document present in the feeder No documents in the feeder ONLINE LED (BLUE) Scanner online Flashing slowly Scanner is in standby mode RESET KEY Reset the error condition due to a unsuccessful insertion operation OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 20: Routine Maintenance

    (1) and back (2) image sensors. 3. Close the cover gently. WARNING: Please make sure that no paper or other material remains on the image sensors , as it could cause black lines to appear on images. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 21: Cleaning The Cartridge

    5. Maintain contact for a few seconds to allow the excess ink to flow out of the nozzles. 6. Move the printhead slowly away from the paper towel, using a vertical movement. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 22: Troubleshooting

    Control Panel is illuminated. 2. Make sure that the USB connection cable from the PC is inserted correctly into the USB port socket on the back of the scanner (see the section "Rear Connections" on page 5. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 23: Paper Jams

    5. Clear the path of any jammed documents and make sure that the rollers are free of paper and other debris. 6. Lower the top cover to the correct position and press downwards. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 24: Scanner Options

    3. Remove the print cartridge by holding it at the bottom and pulling in an upward direction, pressing the lever on the cartridge to release it. 4. Extract the cartridge through the rear opening on the cartridge bay. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 25: Installing A Cartridge

    Make sure that the spring mechanism brings the head to the horizontal position 8. To put the scanner back into operation, mount again the document input tray. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 26: Magnetic Stripe (Swipe) Card Reader

    An acoustic signal is emitted and the LED flashes when reading is successful. The magnetic head (shown by symbol on the case) will read the magnetic stripe information during this movement. A better recognition rate is achieved with a quick and constant card movement. OLISCAN A600 - USER’S GUIDE...
  • Página 27 PZIONI DELLO CANNER RIMOZIONE E INSTALLAZIONE DI UNA CARTUCCIA PER LA STAMPA A GETTO D'INCHIOSTRO ..................20 Rimozione della cartuccia usata ..............20 Installazione di una cartuccia ................ 21 LETTORE DI CARTE MAGNETICHE ..............22 OLISCAN A600 – GUIDA UTENTE...
  • Página 28: Principali Norme Di Sicurezza

    11. Utilizzare l'apparecchiatura esclusivamente con l'alimentatore originale in dotazione (24V, 2,5 A). Altri alimentatori possono essere pericolosi e provocare danni alla macchina. 12. Conservare la scatola e i materiali di imballo dello scanner per un'eventuale spedizione. OLISCAN A600 – GUIDA UTENTE...
  • Página 29: Introduzione Visione D'insieme

    Grazie per aver scelto lo scanner di immagini a colori ad alta definizione, con alimentazione automatica dei fogli, modello Oliscan A600. L'Oliscan A600 è lo scanner Olivetti duplex (cioè con scansione su due lati) a colori appositamente studiato per gli sportelli bancari: è un unico dispositivo in grado di digitalizzare assegni, carte d'identità...
  • Página 30: Contenuto Della Confezione

    Si prega di disimballare con attenzione, verificando che il contenuto della confezione rispecchi quanto elencato nella check-list. In caso di particolari mancanti, contattare immediatamente il concessionario di fiducia. Conservare la confezione per eventuali usi futuri (spedire il prodotto all'assistenza, ecc.). OLISCAN A600 – GUIDA UTENTE...
  • Página 31: Rimozione Dei Fermi Di Imballo

    1. Rimuovere le due strisce di nastro adesivo collocate per assicurare la chiusura della carrozzeria. 2. Sollevare il coperchio superiore premendo contemporaneamente sulla linguetta di bloccaggio. 3. Rimuovere dall’interno dello scanner la striscia di spugna per la protezione del vetro del CIS. OLISCAN A600 - GUIDA UTENTE...
  • Página 32: Vista Frontale

    Coperchio superiore Sollevare questo coperchio per rimuovere documenti inceppati o pulire l'area di scansione. Vassoio d'uscita Dopo la scansione, i documenti vengono automaticamente impilati nel vassoio d'uscita. OLISCAN A600 – GUIDA UTENTE...
  • Página 33: Collegamenti Posteriori

    Interruttore di accensione e spegnimento Accende e spegne lo scanner. Presa di alimentazione Utilizzata per collegare il cavo di alimentazione allo scanner. Connettore per hub di porte USB (opzionale) Utilizzato per collegare altri dispositivi al PC. OLISCAN A600 - GUIDA UTENTE...
  • Página 34: Installazione Dello Scanner Oliscan

    3. Eseguire la stessa operazione anche per il secondo supporto. 4. Riportare l'unità in posizione normale per avviarne il funzionamento. OLISCAN A600 – GUIDA UTENTE...
  • Página 35: Montaggio Dei Vassoio Di Ingresso Documenti

    Verificare che gli ancoraggi laterali siano ben fissati alle relative asole. Verificare che la leva di aggancio sia ancorata saldamente al corpo inferiore in plastica. OLISCAN A600 - GUIDA UTENTE...
  • Página 36 1. Inserire gli ancoraggi esterni nelle asole presenti sulla piastra di metallo. 2. Inserire lo scivolo del vassoio orientandolo verso il basso, quindi spingerlo verso l'alto contro lo scanner per fissarlo ai due ancoraggi interni sotto la piastra metallica. Rif. Descrizione Vassoio d'uscita Ancoraggi esterni Asole OLISCAN A600 – GUIDA UTENTE...
  • Página 37: Collegamento Dei Cavi

    ATTENZIONE:Non posizionare lo scanner in prossimità dell'alimenta- tore esterno o accanto al monitor del PC o vicino ad altre eventuali fonti di campi elettromagnetici in quanto potrebbero influire negativamente sulla funzionalità di riconoscimento dei caratteri MICR. OLISCAN A600 - GUIDA UTENTE...
  • Página 38: Uso Dello Scanner Oliscan

    I documenti di grandi dimensioni devono essere allineati lungo il margine destro. I documenti di piccole dimensioni devono essere allineati al centro. Utilizzare la guida per migliorare l'alimentazione dei piccoli documenti. Può essere spostata semplicemente per facilitare le operazioni. OLISCAN A600 – GUIDA UTENTE...
  • Página 39: Scansione Di Documenti In Formato A4, Lettera O Legale

    Inserendo il documento in questo senso è possibile leggere la codeline MICR sia mediante procedura ottica sia mediante un sensore magnetico, se presente. • In questa posizione, la stampa a getto d'inchiostro è allineata sulla destra. OLISCAN A600 - GUIDA UTENTE...
  • Página 40: Scansione Di Documenti Di Dimensioni Miste

    Quando il computer host invia un comando di avvio allo scanner, i documenti vengono scansionati su entrambi i lati, dopo di che la codeline magnetica, se presente, viene riconosciuta e registrata. I documenti vengono poi depositati nel vassoio d'uscita. OLISCAN A600 – GUIDA UTENTE...
  • Página 41: Scansione Di Carte

    "passbook" (libretto risparmio) vassoio d'ingresso (2), applicando una leggera pressione in modo tale da consentire al meccanismo alimentazione automatica di prendere il libretto con più facilità. OLISCAN A600 - GUIDA UTENTE...
  • Página 42: Scansione Di Documenti Di Piccole Dimensioni (Es: A6, B5)

    (2). Scansione di documenti Multicopia Il documento multicopia (1), può essere trattato separando il documento e inserendo solo una pagina (2). con il lato incollato (3) su un lato o in coda. OLISCAN A600 – GUIDA UTENTE...
  • Página 43: Quadro Comandi

    Nessun documento nell'alimentatore LED ONLINE (BLU) Acceso Lo scanner è online Lo scanner è in modalità standby Lampeggio lento TASTO DI RESET Ripristina le condizioni iniziali dopo un errore dovuto a un'operazione di inserimento non riuscita OLISCAN A600 - GUIDA UTENTE...
  • Página 44: Manutenzione Ordinaria

    (1) e posteriore (2). 3. Chiudere coperchio delicatamente. ATTENZIONE:Verificare che non rimanga carta o altro materiale sui sensori di immagini, in quanto potrebbe far apparire delle righe nere sulle immagini stesse. OLISCAN A600 – GUIDA UTENTE...
  • Página 45: Pulizia Della Cartuccia

    5. Mantenere il contatto per alcuni secondi per consentire la fuoriuscita dell'inchiostro in eccesso dagli ugelli. 6. Allontanare lentamente la testina dal telo assorbente, facendo un movimento verticale. OLISCAN A600 - GUIDA UTENTE...
  • Página 46: Ricerca Guasti

    1. Nel caso il LED di ERRORE colore arancio Quadro Comandi sia acceso, 2. Verificare che il cavo USB che parte dal PC sia inserito correttamente nella presa retro dello scanner (vedere sezione "COLLEGAMENTI POSTERIORI" a pagina 5). OLISCAN A600 – GUIDA UTENTE...
  • Página 47: Inceppamenti Di Carta

    5. Estrarre gli eventuali documenti inceppati e verificare che sui rulli non rimanga carta o altri detriti. 6. Abbassare il coperchio superiore in posizione corretta e premere verso il basso. OLISCAN A600 - GUIDA UTENTE...
  • Página 48: Opzioni Dello Scanner

    3. Rimuovere cartuccia stampa tenendola dal basso e spingendola verso l'alto, premendo la leva sulla cartuccia stessa per sbloccarla. 4. Estrarre cartuccia attraverso finestra posteriore vano porta cartuccia. OLISCAN A600 – GUIDA UTENTE...
  • Página 49: Installazione Di Una Cartuccia

    Verificare l'apposita molla abbia portato la testina in orizzontale. 8. Per riportare lo scanner alle condizioni di funzionamento, rimontare il vassoio di ingresso documenti. OLISCAN A600 - GUIDA UTENTE...
  • Página 50: Lettore Di Carte Magnetiche

    LED. Si ha un miglior riconoscimento se si passa la carta a velocità sostenuta e costante. OLISCAN A600 – GUIDA UTENTE...
  • Página 51 SCANNER SCHALTET SICH NICHT EIN ............18 Kein USB-Anschluss ..................18 PAPIERSTAU ....................19 ..................20 CANNER PTIONEN TINTENSTRAHL-DRUCKERPATRONE HERAUSNEHMEN UND EINLEGEN . 20 Gebrauchte Patrone herausnehmen ............. 20 Tintenpatrone einlegen.................. 21 MAGNETSTREIFEN-KARTENLESER (SWIPE) ..........22 OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 52: Hauptsicherheitseinstellungen

    Dokumentenführer an. 11. Benutzen Sie dieses Gerät nur mit dem mitgelieferten Original- Akku (24V, 2,5 A). Andere Akkus könnten gefährlich sein und Maschinenschäden verursachen. 12. Bewahren Sie die Scanner-Verpackung und das Verpackungsmaterial für künftige Transporte auf. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 53: Einleitung Übersicht

    Übersicht Vielen Dank, dass Sie sich für das leistungsstarke, selbsteinspeisende Farbbild- Scannermodell Oliscan A600colour entschieden haben. Der Oliscan A600 ist ein Olivetti Doppel (zweiseitiger) Farbscanner, der extra für den Banknotenzähler entworfen wurde - ein Einzelgerät, das Schecks, Personalausweise und sonstige Dokumente A4-Briefgrößen...
  • Página 54: Inhalt

    Bitte packen Sie aufmerksam aus und vergleichen Sie dabei den Inhalt des Pakets mit der Checkliste. Sollte ein Teil fehlen, nehmen Sie bitte unmittelbar Kontakt zum Händler auf. Bitte bewahren Sie die Verpackung für die Zukunft auf (zum Einschicken an den Kundendienst beispielsweise). OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 55: Verpackungssperren Entfernen

    Beförderung des Gerätes angebracht wurden. 1. Die beiden Klebestreifen entfernen, die zur Sicherung des Gehäuses angebracht wurden. 2. Die oberen Abdeckung anheben und gleichzeitig auf die Sperrlasche drücken. 3. Aus dem Scanner den Schwammstreifen zum Glasschutz des CIS herausnehmen. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 56: Vorderansicht

    Gerätes hin in den Schlitz, damit die Daten eingelesen werden können. Obere Abdeckung Heben Sie die Abdeckung ab, um eingeklemmte Dokumente zu entfernen oder den Scanbereich zu reinigen. Ausgabetablett Dokumente werden nach dem Einscannen automatisch am Ausgabetablett angeordnet. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 57: Anschlüsse Auf Der Rückseite

    Für den besonderen Gebrauch (Emulation weiterer Geräte). USB-Schnittstellenverbinder Zum Scanneranschluss an den PC. On/Off Schalter Hiermit wird der Scanner ein- und ausgeschaltet. Stromsteckdose Zur Stromkabelverbindung mit dem Scanner. USB HUB Host Anschlussverbinder (wahlfrei) Zum Anschluss weiterer Geräte an den PC. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 58: Den Oliscan Scanner Installieren

    Richtung des Anschlusses hinten in die Öffnungen unten und drücken Sie die Stütze in die angegebene Pfeilrichtung darunter bis sie einrastet. 3. Führen Sie den gleichen Vorgang mit der zweiten Stütze aus. 4. Drehen Sie das Gerät in seine Aufrechtstellung zurück. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 59: Dokumentenführer Montieren

    WARNUNG: Beim Einstecken geben Sie sehr darauf Acht, die seitlichen Verankerungen nicht zu beschädigen. Vergewissern Sie sich, dass die seitlichen Verankerungen fest in den Verankerungsschlitzen sitzen. Vergewissern Sie sich, dass der Haltehebel gut im unteren Kunststoffgehäuse verankert ist. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 60 Metallplatte. 2. Führen Sie die Schrägauflage nach unten ein, drücken Sie sie dann hoch gegen den Scanner, um sie an den beiden inneren Verankerungen unter der Metallplatte zu befestigen. Pos. Beschreibung Ausgabetablett Äußere Verankerungen Verankerungsschlitze OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 61: Kabelanschlüsse

    Stromkabel Stromversorgung USB-Schnittstellenverbinder USB-Kabel WARNUNG: Stellen Sie den Scanner nicht in der Nähe der externen Stromversorgung längs des PC-Bildschirms oder in der Nähe anderer elektromagnetischer Felder auf, da diese Auswirkung auf die MICR-Eigenschaft des Erkennungsprozentsatzes haben. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 62: Etrieb Des Liscan Canners

    Große Dokumente müssen am rechten Rand ausgerichtet werden. Kleine Dokumente müssen zentral ausgerichtet werden. Benutzen Sie die kleine Dokumentschiene, um die Dokumentenzuführung zu verbessern. Die Schiene kann einfach entfernt werden, um die Vorgänge zu vereinfachen. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 63: A4-Dokumente, Briefe Oder Dokumente Mit Normgrößen Einscannen

    Sie die kleine Dokumentenschiene, um Dokumenteneinführung verbessern. Bei dieser Einführrichtung kann die MICR Zahlenreihe sowohl optisch als auch mit dem Magnetfühler eingelesen werden, wenn einer eingebaut ist. • In dieser Stellung ist der Tintenstrahl- ausdruck rechts ausgerichtet. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 64: Dokumente Unterschiedlicher

    Seiten eingescannt, nachdem die Magnetzahlenreihe erkannt und gespeichert ist, wenn sie vorhanden ist. Dokumente werden dann in der selben Reihenfolge und auf der selben Position auf dem Ausgabetablett Scankarten gelagert, an der sie in den Scanner eingegeben werden. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 65: Sparbücher Einscannen

    Dokumentenführer an der Position ein, die von den geriffelten Linien und dem Wort "Sparbuch" angegeben werden, das auf den Dokumentenführer geschrieben steht. Drücken Sie es dann leicht an, so dass das Sparbuch automatischen Einspeiser eingefangen wird. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 66: Kleine Dokumente (Z.b.: A6, B5) Einscannen

    Papierführer (2) angegeben wird. Mehrfachkopien-Dokumente einscannen Ein Mehrfachkopien-Dokument (1) kann bearbeitet werden, indem man es trennt und nur eine Seite (2) mit der beklebten Seite (3) auf einer Seite oder zum Schluss einlegt wird. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 67: Steuertafel

    EINFÜLLLAMPE (GRÜN) Dokument im Einspeiser vorhanden Keine Dokumente im Einspeiser ONLINE LAMPE (BLAU) Scanner online Scanner ist im Standby-Modus Langsames Blinken RESET TASTE Hiermit wird der Fehlerzustand rückgestellt, der auf einen nicht erfolgreich abgeschlossenen Einzug zurückzuführen ist. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 68: Regelmäßige Wartung

    (2) mit einem Fussel freien Lappen, der mit Glasreiniger getränkt wurde: Deckel sanft schließen.: WARNUNG:Bitte vergewissern Sie sich, dass kein Papier oder sonstiges Material in den Bildfühlern bleibt, da dies schwarze Linien verursachen könnte, die auf den Ansichten erscheinen. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 69: Patrone Reinigen

    Tuch. 5. Halten Sie ein paar Sekunden lang den Kontakt, damit die überflüssige Tinte aus den Düsen herauslaufen kann. 6. Bewegen Sie den Druckerkopf langsam senkrecht vom Papiertuch weg. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 70: Fehlerbeseitingung

    FEHLERLAMPE (1) an der Steuertafel aufleuchtet. 2. Vergewissern Sie sich, dass das USB-Anschlusskabel vom PC einwandfrei im USB- Anschluss auf der Rückseite des Scanners steckt (siehe dazu den Abschnitt " ANSCHLÜSSE HINTEN" auf Seite 5). OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 71: Papierstau

    Abdeckung an. 5. Löschen Sie den Pfad eingeklemmter Dokumente und vergewissern Sie sich, dass die Rollen kein Papier und sonstige Reste aufweisen. 6. Klappen Sie die obere Abdeckung herunter, um die Stellung zu korrigieren und herunterdrücken. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 72: Scanner -Optionen

    Patrone herunterklappen, indem Sie es gegen den Uhrzeigersinn drehen. 3. Die Druckerpatrone entfernen, indem Sie sie unten festhalten und nach oben hereinklappen, Hebel Patrone drücken, um sie loszulassen. 4. Patrone durch das hintere Fenster des Patronenfachs herausziehen. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 73: Tintenpatrone Einlegen

    7. Den Patronenhalter anheben, indem Sie gegen Uhrzeigersinn herumdrehen richtige Betriebsstellung bringen. Überprüfen, ob der Kopf durch die dafür eingerichtete Feder waagerecht gestellt wurde. 8. Um Scanner wieder Betriebsbedingungen zurück zu stellen, den Papierführer wieder montieren. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 74: Magnetstreifen-Kartenleser (Swipe)

    Bei dieser Bewegung liest der Magnetkopf (der als Symbol auf dem Deckel des Scanners erscheint) die Informationen vom Magnetstreifen ab. Bei beendetem Einlesevorgang ertönt ein Tonsignal und die LED blinkt. Sie wird besser erkannt, wenn die Karte schnell und gleichmäßig durchgezogen wird. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 75 .................. 20 PTIONS DU SCANNER DEMONTAGE ET INSTALLATION D’UNE CARTOUCHE D’ENCRE POUR L’IMPRIMANTE ....................20 Démontage d’une cartouche vide ..............20 Installation d’une cartouche ................21 LECTEUR DE CARTE A BANDE MAGNETIQUE (PASSAGE) ......22 OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 76 (24V, 2,5 A). L’usage de tout autre alimentateur peut se révéler dangereux et risquer d’endommager la machine. 12. Conserver le carton d’emballage ainsi que tous les emballages en cas de besoin de transport. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 77: Introduction

    A4. L’Oliscan A600 permet de numériser tous types de documents, y compris les documents rigides et plastifiés, présentant un format allant de la carte de crédit jusqu’au format A4, cartes d’identité...
  • Página 78: Contenu De L'emballage

    Déballer avec soin, en contrôlant que l’emballage contienne tous les éléments indiqués dans la liste. En cas d’élément manquant, contacter immédiatement votre point de vente. Conserver l’emballage pour tout usage futur (retour au support, etc...). OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 79: Retrait Des Systemes De Blocage De L'emballage

    2. Soulever le couvercle supérieur en appuyant, en même temps, sur la languette de blocage. 3. À l’intérieur du scanner, enlever la bande en éponge servant à protéger le verre du CIS. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 80: Vue Avant

    Couvercle supérieur Soulever le couvercle pour enlever les documents bloqués ou pour nettoyer la zone de numérisation. Plateau de sortie Une fois numérisés, les documents sont automatiquement empilés sur le plateau de sortie. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 81: Branchements Arriere

    Utilisé pour brancher le scanner à l’ordinateur. Touche d’Allumage/Arrêt Permet d’allumer et d’arrêter l’appareil. Prise d’alimentation Utilisé pour brancher le cordon d’alimentation au scanner. Connecteur port hôte HUB USB (optionnel) Utilisé pour brancher d’autres appareils à l’ordinateur. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 82: Installation De Votre Scanner Oliscan

    3. Faire de même pour le deuxième support. 4. Repositionner l’appareil dans sa position normale. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 83: Montage Du Plateau D'entree Des Documents

    ATTENTION : Durant l’introduction, veiller à ne pas abîmer les fixations latérales. S’assurer que les crochets latéraux soient bien fixés aux fentes de fixation. S’assurer que le levier de blocage soit bien fixé au boîtier en plastique inférieur. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 84 2. Introduire la coulisse dans le sens vers le bas puis la pousser à nouveau contre le scanner pour la fixer aux deux fixations extérieures, sous la plaque en métal. Réf. Description Plateau de sortie Fixations extérieures Fentes de fixation OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 85: Branchement Des Cables

    Connecteur interface USB Câble USB ATTENTION : Ne pas placer le scanner à proximité de l’alimentateur extérieur, le long de l’écran d’ordinateur ou de champs électromagnétiques car cela pourrait altérer le niveau de reconnaissance de caractères MICR. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 86: Utilisation De Votre Scanner Oliscan

    Pour les documents de petite taille, utiliser le guide prévu à cet effet afin de faciliter leur introduction dans le scanner. Le guide est facile à enlever afin de simplifier les activités. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 87: Numérisation De Documents De Taille Légale, Format Lettre Et A4

    Le sens d’introduction permet au code MICR d’être lu tant de façon optique que par un détecteur magnétique - si ce dernier a été installé. • Ainsi, l’impression à jet d’encres est alignée sur le bord droit. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 88: Numérisation De Documents De Différentes Tailles

    à la lecture et enregistrement du code magnétique, si présent. Les documents sont ensuite déposés dans le plateau de sortie, dans le même ordre et position suivant lesquels ils sont entrés dans le scanner. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 89: Numérisation De Cartes

    « livret d’épargne » écrit sur le plateau d’entrée (2), en appuyant légèrement de sorte que le livret soit bien saisi système d’introduction automatique. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 90: Numérisation De Documents De Petites Dimensions (Ex. : A6, B5)

    (2). Numérisation de documents Multicopie Le document multicopie (1) peut être traité séparant document et en introduisant une page seulement (2), avec le côté collé (3) sur un côté ou à la fin. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 91: Panneau De Commande

    ÉTEINT Pas de document présent sur le dispositif d’introduction TÉMOIN EN LIGNE (BLEU) ALLUMÉ Scanner en ligne Scanner en veille Clignote lentement TOUCHE RÉINITIALISATION Pour réinitialiser une erreur suite à une opération d’introduction non aboutie OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 92: Maintenance Ordinaire

    (1) et arrière (2). 3. Refermer le couvercle avec délicatesse. ATTENTION : S’assurer qu’il ne reste plus de papier ou autre matériel sur les détecteurs d’image car cela pourrait provoquer l’apparition de lignes noires sur les images numérisées. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 93: Nettoyage De La Cartouche

    5. Maintenir le contact pendant quelques secondes afin de permettre à l’excès d’encre de sortir des buses. 6. Éloigner la tête d’impression lentement du papier absorbant, par un mouvement vertical. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 94: Resolution Des Pannes Problemes De Fonctionnement A Caractere General

    2. S’assurer que le câble de connexion USB venant de l’ordinateur est branché correctement au port USB situé à l’arrière du scanner (voir la section « BRANCHEMENTS ARRIÈRE », à la page 5. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 95: Papier Bloque

    5. Enlever tous les documents bloqués et s’assurer qu’il ne reste plus de papier ou autre chose dans les rouleaux. 6. Abaisser le couvercle supérieur et appuyer vers le bas. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 96: Options Du Scanner

    3. Enlever la cartouche d’encre en la saisissant par le bas et en la poussant vers le haut en appuyant sur le levier pour la libérer. 4. Extraire la cartouche par la fenêtre arrière du compartiment porte-cartouche. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 97: Installation D'une Cartouche

    ADF. 7. Soulever compartiment cartouche en le faisant tourner dans le sens contraire aiguilles d’une montre de sorte qu’il soit dans la bonne position. 8. Pour remettre le scanner en fonction, remonter plateau d’entrée documents. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 98: Lecteur De Carte A Bande Magnetique (Passage)

    Il est possible d’obtenir une meilleure reconnaissance de la carte en la passant rapidement et avec une vitesse constante. OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION...
  • Página 99 RETIRADA E INSTALACIÓN DE UN CARTUCHO DE INYECCIÓN DE TINTA 20 Retirada de un cartucho utilizado ..............20 Instalación de un cartucho ................21 LECTOR DE TARJETAS DE BANDA MAGNÉTICA (PASAR TARJETAS) ..22 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 100: Normas De Seguridad Principales

    (24 V, 2,5 A). Otras unidades de alimentación pueden ser peligrosas o provocar daños a la máquina. 12. Conserve la caja del escáner y los materiales de embalaje para el transporte. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 101: Introducción Descripción General

    Gracias por elegir el modelo de escáner de imagen Oliscan A600 de alto rendimiento, a color y con alimentación automática de hojas. Oliscan A600 es el escáner a color dúplex (a doble cara) de Olivetti y se ha diseñado especialmente para sucursales bancarias: un solo dispositivo que puede capturar...
  • Página 102: Contenido Del Paquete

    Desempaquete el contenido con cuidado, comparando el contenido del paquete con la lista de comprobación. Si no aparece algún elemento, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor. Conserve el embalaje para un uso futuro (envío para asistencia técnica, etc.) OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 103: Retirada De La Cinta De Embalaje

    1. Retire las dos tiras de cinta adhesiva pegada para garantizar el cierre de la cubierta superior. 2. Abra la cubierta superior presionando hacia abajo la lengüeta de bloqueo. 3. Retire la tira de esponja del interior del escáner insertada para proteger el cristal del CIS. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 104: Vista Frontal

    Cubierta superior Levante la cubierta para retirar los documentos atascados o limpiar el área de digitalización. Bandeja de salida Los documentos se apilan automáticamente en la bandeja de salida después de digitalizarse. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 105: Conexiones Traseras

    Interruptor de encendido/apagado Encienda y apaga el escáner. Toma eléctrica Se utiliza para conectar el cable de alimentación al escáner. Conector del puerto host USB HUB (opcional) Se utiliza para conectar otros dispositivos al PC. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 106: Instalación De Su Escáner Oliscan

    3. Realice la misma operación con el segundo soporte. 4. Coloque la unidad en su posición vertical para ponerla en funcionamiento. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 107: Instalación De La Bandeja De Entrada De Documentos

    ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado al insertar los ganchos laterales para evitar daños. Asegúrese de que los ganchos laterales están bien fijados a las ranuras de anclaje. Asegúrese de que palanca de retención está bien anclada a la carcasa de plástico inferior. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 108 2. Inserte la rampa hacia abajo, a continuación empújela hacia arriba hacia el escáner para fijarla a los dos ganchos internos debajo de la placa metálica. Ref. Descripción Bandeja de salida Ganchos externos Ranuras de anclaje OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 109: Conexiones De Cables

    ADVERTENCIA: No coloque el escáner cerca de una fuente de alimentación eléctrica externa, al lado de la pantalla del PC o de cualquier otro campo magnético, ya que podría dificultar el reconocimiento de caracteres MIRC. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 110: Utilización De Su Escáner Oliscan

    Los documentos de tamaño pequeño deben alinearse por el centro. Utilice la guía para documentos pequeños para mejorar la alimentación de documentos. La guía puede moverse con facilidad para agilizar las operaciones. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 111: Digitalización De Documentos De Tamaño A4, Cartas U Oficio

    Esta dirección de inserción permite leer el código MICR de forma óptica o con el sensor magnético cuando se instale. • En esta posición, la impresión de inyección de tinta está alineada por el lado derecho. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 112: Digitalización De Documentos De Distintos Tamaños

    A continuación, los documentos se depositan en la bandeja de salida, en el mismo orden y posición con los que han entrado al escáner. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 113: Digitalización De Libretas

    "passbook" escrita en la bandeja de entrada (2), para que se capture la libreta mediante mecanismo automático del alimentador. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 114: Digitalización De Documentos De Tamaño Pequeño (Por Ejemplo A6 O B5)

    (2). La página debe insertarse con el borde pegado (3) en el lateral o, si se inserta verticalmente borde pegamento debe entrar primero en el escáner. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 115: Panel De Control

    No hay documentos en el alimentador LED ONLINE (AZUL) ENCENDIDO Escáner online Parpadeo lento Escáner en modo en espera TECLA DE RESTABLECER Restablecimiento de la condición de error debido a una operación de inserción incorrecta OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 116: Mantenimiento Rutinario

    (2) posteriores. 3. Cierre cubierta suavidad. ADVERTENCIA: Asegúrese de que no queda ni papel ni ningún otro material en los sensores de imagen, ya que podría causar la aparición de líneas negras en las imágenes. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 117: Limpieza Del Cartucho

    5. Mantenga el contacto durante unos segundos para que el exceso de tinta para salga por los inyectores. 6. Retire lentamente el cabezal de la toallita de papel utilizando un movimiento vertical. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 118: Solución De Problemas

    2. Asegúrese de que el cable de conexión USB del PC esté insertado correctamente en la toma de puerto USB de la parte posterior del escáner (consulte la sección "CONEXIONES TRASERAS" en la página 5). OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 119: Atasco De Papel

    5. Limpie la trayectoria de los documentos atascados y asegúrese de que los rodillos no tienen papel ni otros restos. 6. Baje la cubierta superior a la posición correcta y presione hacia abajo. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 120: Opciones Del Escáner

    3. Retire el cartucho de impresión sujetándolo por la parte inferior y tirando hacia arriba, presionando la palanca para liberar el cartucho. 4. Extraiga el cartucho a través de la abertura trasera del alojamiento del cartucho. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 121: Instalación De Un Cartucho

    Asegúrese de que el mecanismo de muelle lleva el cabezal a la posición horizontal. 7. Para devolver el escáner a la situación de funcionamiento normal, reinstale bandeja de alimentación de documentos. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 122: Lector De Tarjetas De Banda Magnética (Pasar Tarjetas)

    Se emite una señal acústica y el LED parpadea cuando la lectura es correcta. Se consigue una tasa más elevada de reconocimiento con un movimiento rápido y constante de la tarjeta. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 123 PÇÕES DO SCANNER REMOVER E INSTALAR UM CARTUCHO DE IMPRESSORA A JATO DE TINTA ......................... 20 Removendo um cartucho usado ..............20 Instalando um cartucho ................. 21 LEITOR DE CARTÃO DE FITA MAGNÉTICA (SWIPE) ........22 OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 124: Principais Normas De Segurança

    11. Utilize este equipamento somente com a unidade de alimentação original fornecida (24V, 2,5 A). Outras unidades de alimentação podem ser perigosas e causar danos à máquina. 12. Conserve a caixa do scanner e materiais de embalagens para fins de transporte. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 125: Introdução Visão Geral

    Obrigado por escolher o scanner de imagem de alta performance, cores, autoalimentação de folhas do modelo Oliscan A600. O Oliscan A600 é o scanner a cores duplex da Olivetti (frente e verso) especialmente desenvolvido para o caixa bancário: um único dispositivo que pode capturar cheques, documentos de identidade e outros documentos até...
  • Página 126: Conteúdo Da Embalagem

    Desempacote atentamente, verificando o conteúdo da embalagem com a lista para verificação. Se algum item estiver faltando, entre em contato com o seu revendedor imediatamente. Guarde a embalagem para uso futuro (envio de volta para a assistência, etc.). OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 127: Removendo A Fita Adesiva Para Embalagem

    2. Abra a tampa superior pressionando para baixo na guia de travamento. 3. Remova a tira de espuma de dentro do scanner inserida para proteger o vidro da CIS. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 128: Vista Frontal

    Tampa Superior Levante esta tampa para remover documentos atolados ou limpar a área de digitalização. Bandeja de saída Os documentos são automaticamente empilhados na bandeja de saída após a digitalização. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 129: Conexões Traseiras

    Interruptor Liga/desliga Liga e desliga o scanner. Tomada de energia Usado para conectar o cabo de energia ao scanner. Porta do conector hospedeiro do HUB USB (opcional) Usado para conectar outros dispositivos ao PC. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 130: Instalando Seu Scanner Oliscan

    3. Execute a mesma operação para o segundo suporte. 4. Retorne a unidade para a posição vertical para começar a operar. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 131: Montagem Da Bandeja De Entrada De Documentos

    AVISO: Ao inserir, tomar o máximo de cuidado para não danificar as âncoras laterais. Certifique-se de que as ancoras laterais estejam bem fixadas aos slots de fixação. Certifique-se de que a alavanca de retenção está ancorada bem ao invólucro de plástico inferior. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 132 2. Insira a calha em um sentido descendente, em seguida, empurre-o contra o scanner para colocá-lo em direção às duas âncoras internas sob a placa de metal. Ref. Descrição Bandeja de saída Âncoras externas Slots de ancoragem OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 133: Conexões De Cabos

    AVISO: Não posicione o scanner próximo da fonte externa de energia, ao lado do monitor do PC ou na proximidade de outros campos eletromagnéticos, uma vez que eles podem ter um efeito sobre a taxa de reconhecimento de caracteres MICR. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 134: Utilizando Seu Scanner Oliscan

    Os documentos de pequenas dimensões devem estar alinhados ao centro. Utilize o guia de documentos pequenos para melhorar a alimentação de documentos. A guia pode ser movida facilmente para facilitar as operações. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 135: Escaneando Documentos A4, Carta Ou De Tamanho Ofício

    Esta direção de inserção permite que a linha de código MICR seja lido tanto opticamente quanto por sensor magnético, quando instalado. • Nesta posição, a impressão a jato de tinta é alinhada no lado direito. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 136: Escaneando Documentos De Tamanho Misto

    Quando o hospedeiro envia um comando Iniciar para o scanner, os documentos são analisados em ambos os lados, e depois a linha de código magnético, se presente, é reconhecida e registrada. Os OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 137: Escaneando Cartões

    "passbook" escrita sobre a bandeja de alimentação(2), aplicando uma ligeira pressão, de modo que a caderneta seja capturada pela mecanismo de alimentação automático. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 138: Escansão De Documentos De Pequenas Dimensões (Ex: A6, B5)

    (2). Escansão de documentos Multicópias O documento multicópia (1), pode ser tratado separando o documento inserindo somente uma página (2), com o lado colado (3) em um lado ou no final. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 139: Painel De Controle

    DESLIGADO Não há documentos na bandeja LED ONLINE (AZUL) LIGADO Scanner ligado Piscando Scanner está no modo stand-by lentamente Chave de reinicio Reiniciar a condição de erro, devido a uma operação de inserção vencida OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 140: Manutenção De Rotina

    (2): 3. Fechar tampa delicadamente. AVISO: Certifique-se de que não há papel ou outro material nos sensores de imagem, uma vez que poderia causar linhas pretas apareçam nas imagens. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 141: Limpando O Cartucho

    5. Manter contato durante alguns segundos, para permitir que o excesso de tinta saia dos bicos. 6. Com um movimento vertical, mova o cabeçote de impressão lentamente longe da toalha de papel. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 142: Solução De Problemas

    2. Certifique-se de que o cabo de conexão USB do PC esteja corretamente inserido no terminal da porta USB na parte traseira do scanner (consulte a seção "CONEXÕES TRASEIRAS DO TERMINAL") na página 5. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 143: Atolamentos De Papel

    5. Limpe o caminho de quaisquer documentos atolados e certifique- se de que os roletes estão livres de papel e outros detritos. 6. Abaixe a tampa superior para a posição correta e pressione para baixo. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 144: Opções Do Scanner

    3. Remova o cartucho de impressão, segurando-o na parte inferior e puxando em um sentido ascendente, pressionando a alavanca do cartucho para liberá-lo. 4. Extrair o cartucho através da janela posterior do vão porta cartucho. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 145: Instalando Um Cartucho

    Verificar que a apropriada mola tenha levado o cabeçote em horizontal. 8. Para colocar o scanner de volta em operação, monte novamente a bandeja de entrada de documentos. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 146: Leitor De Cartão De Fita Magnética (Swipe)

    êxito da leitura será assinalado por um sinal acústico e pelo piscar do LED. Uma melhor taxa de reconhecimento é alcançada com um movimento rápido e constante do cartão. OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO...
  • Página 147 Inkjet, 1 line Validation Card reader Magnetic card: 3 tracks Pass-through Infrared lighting for microhole and watermark IR lighting detection USB HUB 1 port USB HUB RS-232 1 Serial port (RJ connector) for readers emulation OLISCAN A600 - USER GUIDE...
  • Página 148 Auf diese Weise wird die Energie effizienter genutzt, man spart bei der Stromrechnung und trägt zum Umweltschutz bei. En tant que partenaire ENERGY STAR, Olivetti déclare que ce produit respecte les directives ENERGY STAR en matière de rendement énergétique.
  • Página 149 Part Number 383769 L - 05 Printed in China...

Tabla de contenido