SHOWER VALVE CHARACTERISTICS CARACTERÍSTICAS DE LA VÁLVULA DE LA DUCHA
The Shower with Tub Spout set incorporates a ceramic cartridge
with a pressure balancing device. This is a safety anti-scald device which
maintains pressure and temperature constant during operation. It offers
an easy control, a wide range of temperatures and limiting of maximum
temperature.
The shower set complies with US standards:
ANSI A112.18.1 and ASSE 1016.
REMOVE OLD FAUCET
Turn off the water supplies (hot and cold water).
Disconnect supply lines and remove old faucet.
BEFORE INSTALLING
Before installing faucet, remove cartridge and flush supply lines and
valve body of any debris.
SIDE VIEW
VISTA LATERAL
R1
TOP VIEW
VISTA DELANTERA
ENGLISH
R1
BODY OF VALVE
R2
CAP
O-RING SEAL
R3
R4
CARTRIDGE COVER (SLEEVE)
R5
CARTRIDGE 1.57" (40mm)
Pressure Balancing Cartridge
R6
NUT
IOG 2258.98
LA DUCHA CON GRIFO DE TINA EQUILIBRANTE DE LA PRESIÓN
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
ENGLISH
ENGLISH
R3
R2
R4
R7
R8
R9
R10
R1
ESPANOL
CUERPO DEL VÁLVULA
TAPÓN
SELLADOR DEL ANILLO
PROTECCIÓN DEL CARTUCHO
CARTUCHO 1.57" (40mm)
Cartucho Equilibrante de la Presión
TUERCA
PRESSURE BALANCE TUB & SHOWER
Installation Instructions
La ducha con el sistema de boquilla de tina, incorpora un cartucho de
cerámica con un dispositivo de balanceo de la presión. Esto es una seguridad
contra-quemaduras, dispositivo que mantiene la presión y la temperatura
constantes durante la operación. Este ofrece un control fácil y una amplia
gama de temperaturas y limitación de temperatura máxima.
El sistema de la ducha está conforma a los estándares de los E.E.U.U.:
ANSI A112.18.1 y ASSE 1016.
QUITE EL GRIFO VIEJO
Cierre las llaves de suministro de agua (agua caliente y fría).
Desconecte las líneas de suministro y quite el grifo viejo.
ANTES DE LA INSTALACIÓN
Antes de instalar el grifo desmonte el cartucho y enjuague la
instalación y el cuerpo de válvula para eliminar todas impurezas.
R5
R6
~
R7
VALVE HEAD (2 pieces)
R8
SPRING (2 pieces)
SPINDLE (2 pieces)
R9
R10
HEAD COVER (2 pieces)
R11
PLASTER GUARD
PLASTER GUARD SCREW
A
B
(2 pieces)
2
Instrucciones de Instalación
A
B
ENGLISH
CABEZA DE VÁLVULA (2 piezas)
MUELLE (2 piezas)
HUSILLO (2 piezas)
PROTECCIÓN DE CABEZA (2 piezas)
PROTECTOR DEL YASO
TORNILLOS DE PROTECTOR DEL
YASO (2 piezas)
Rev. 4 August 2016
~
ESPANOL
~
ESPANOL
1
~
ESPANOL