2.
If an existing thermostat or control
is being replaced:
a. Remove existing control from wall.
b. Disconnect wires from
existing control.
c. Discard or recycle old control.
NOTE: Mercury is a hazardous waste, if existing control contains any mercury, it MUST be disposed of properly. The EcoNet Control
Center does not contain mercury.
NOTA: El mercurio es un desecho peligroso, si el control existente contiene mercurio, DEBE desecharse de manera apropiada. El Centro
de control EcoNet no contiene mercurio.
REMARQUE : Le mercure est un déchet dangereux, si la commande existante contient du mercure, il FAUT la mettre au rebut de manière
correcte. Le centre de commande EcoNet ne contient aucun mercure.
3.
Route wires through hole in backplate
plastic. Level backplate plastic against
wall (for aesthetic value only - Control
Center does not need to be level
to operate properly) and mark wall
through two mounting holes.
Si se remplaza un termostato o
control existente:
a. Retira el control existente de
la pared.
b. Desconecta el cableado del
control existente.
c. Desecha o recicla el
control antiguo.
Pasa los cables a través del orificio
del plástico de la placa de acabado.
Nivela la placa plástica de acabado
contra la pared (sólo por cuestión de
estética, pues el Centro de control no
necesita estar nivelado para funcionar
adecuadamente) y marca la pared a
través de los dos orificios de montaje.
Si vous remplacez un thermostat ou
commande existant(e) :
a. Retirez la commande existante
du mur.
b. Débranchez les fils de la
commande existante.
c. Jetez ou recyclez
l'ancienne commande.
Faites passer les fils à travers l'orifice
du plastique de la plaque arrière.
Mettez le plastique de la plaque
arrière de niveau contre le mur (à titre
esthétique uniquement - le centre de
commande n'a pas besoin d'être de
niveau pour fonctionner correctement)
et marquez le mur dans deux trous
de montage.
31