Midland G5 C Manual De Usuario

Midland G5 C Manual De Usuario

Transceptor pmr446
Ocultar thumbs Ver también para G5 C:

Publicidad

Enlaces rápidos

MIDLAND G5 C
TRANSCEPTOR PMR446
› MANUAL DE USUARIO
Coverage*
* Depending on terrain

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midland G5 C

  • Página 1 MIDLAND G5 C TRANSCEPTOR PMR446 › MANUAL DE USUARIO Coverage* * Depending on terrain...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Indice Dotación Cobertura Descripción de los controles y funciones Display Descripción de los controles Operaciones y funciones Encendido/apagado Ajuste del volumen Selección del canal Transmisión y recepción Squelch Monitor Bloqueo de teclado Tonos CTCSS Tabla tonos CTCSS Tono Beep Roger Beep (tono fin de transmisión) Selección llamada alerta Dual Watch Canales Baby Sitter...
  • Página 3 El compartimento de la batería y clip de cinturón Cargando las baterías y ahorro de energia Efecto memoria de las pilas recargables Indicador nivel de batería Cuidados y mantenimiento Tabla de problemas y soluciones Especificaciones técnicas...
  • Página 4 “Restricciones de uso”. Combinando la última tecnología en radio comunicación junto con una robusta mecánica, el MIDLAND G5C hace que sea la solución ideal y eficaz para los pro- fesionales que necesiten mantenerse en contacto con sus colegas (construcción, edificios, hoteles, ferias, salones) o para el ocio a los usuarios que sólo quieren man-...
  • Página 5: Dotación

    Dotación • 2 transceptores MIDLAND G5 C • 2 clips de cinturón • 2 cargadores de pared • 6 pilas recargables AAA 800mAh Cobertura Las prestaciones óptimas se obtendrán en campo abierto y sin obstáculos. Factores ambientales como la altura, edificios, árboles, etc..pueden disminuir el alcance..
  • Página 6: Descripción De Los Controles Y Funciones

    Descripción de los controles y funciones Display El Midland G5 C le mantendrá constantemente informado sobre el estado de operación a través de una pantalla de cristal líquido (LCD). Los iconos y sus correspondientes parámetros que aparecen dependiendo del estado operativo del equipo, se describen de la siguiente manera: Aparece mientras esta transmitiendo una señal (tecla PTT presio-...
  • Página 7: Descripción De Los Controles

    Descripción de los controles La siguiente servirá de guía para localizar las diferentes partes del equipo y fa- miliarizarse con él. Manual de usuario Midland G5 C...
  • Página 8 MODE/ - Pulse esta tecla para entrar en el menú de la radio. Si lo man- tiene presionado durante 3 segundos, apagará o encenderá la radio. TOMA ALTAVOZ EXTERNO/MIC/CHG - Permite la conexión con accesorios externos como auriculares, micrófonos, cargadores, etc... Manual de usuario Midland G5 C...
  • Página 9: Operaciones Y Funciones

    04 16 corresponde al canal 05 16 corresponde al canal 06 16 corresponde al canal 07 16 corresponde al canal 08 16 corresponde al canal 01 31 corresponde al canal 03 31 Manual de usuario Midland G5 C...
  • Página 10: Transmisión Y Recepción

    Para recibir una llamada CALL, suelte la tecla PTT. El icono “RX” aparecerá en el display mientras la radio este recibiendo o transmitiendo. Squelch Con la función SQUELCH, puede suprimirse el ruido de fondo. En el Midland G5 C esta función esta siempre activa. Monitor Presione MODE y / a la vez para abrir el squelch y permitir la recepción...
  • Página 11: Tonos Ctcss

    MODE, hasta que visualice parpadeando el código privado CTCSS en el display. Seleccione entonces “off” usando las teclas de desplazamiento ▲▼. Para confirmar, pulse PTT. Nota: Para comunicar con otras radios, deben estar en el mismo canal y con el mismo código privado. Manual de usuario Midland G5 C...
  • Página 12: Tabla Tonos Ctcss

    74.4 141.3 77.0 146.2 79.7 151.4 82.5 156.7 85.4 162.2 88.5 167.9 91.5 173.8 94.8 179.9 97.4 186.2 100.0 192.8 103.5 203.5 107.2 210.7 110.9 218.1 114.8 225.7 118.8 233.6 123.0 241.8 127.3 250.3 Manual de usuario Midland G5 C...
  • Página 13: Vox

    Su G5 C tiene 4 niveles de VOX (de, 1, 2, 3, y 4). Esta función permite al usuario activar la comunicación sin pulsar la tecla PTT. Sólo tendrá que hablar y la comunicación se activará. Podrá seleccionar 3 niveles de VOX, con o sin accesorios.
  • Página 14: Selección Llamada Alerta

    Selección llamada alerta G5 C permite emitir una señal de llamada de alerta CALL a todos los usuarios del mismo canal. Para activar la función CALL, pulse dos veces la tecla PTT. En el display apa- recerá el icono “TX” y el tono de confirmación se puede escuchar en su propio altavoz.
  • Página 15: Fuera De Cobertura

    Fuera de cobertura El G5 C esta equipado con la función “fuera de cobertura” (out of range”) : con esta función puede verificar si hay unidades en su rango de alcance. Con el Midland G5 C podrá elegir entre la función automática de fuera de cobertura”...
  • Página 16: Canales Baby Sitter

    Canales Baby Sitter Su G5 C está equipado con la función “Baby Sitter”. Presione el botón MODE hasta que la pantalla muestre “Bp of” Seleccione, mediante las teclas ▲▼, el modo bebé “b” o el modo sitter (pa- dres) “p”.
  • Página 17 14 | Manual de usuario Midland G5 C...
  • Página 18: El Compartimento De La Batería Y Clip De Cinturón

    Instalación de las baterías Quitar el clip de cinturón Poner las baterías alcalinas AAA o las baterías recargables dentro del compartimento. Vuelva a colocar la cubierta de la batería y fije el clip de cinturón. Manual de usuario Midland G5 C | 15...
  • Página 19: Cargando Las Baterías Y Ahorro De Energia

    50%. Para recargar las baterías necesita conectar la toma del cargador de pared a la toma de corriente e insertar el jack del cargador de pared en la toma del G5 C. Se tarda 10/12 horas para recargarlas completamente.
  • Página 20: Efecto Memoria De Las Pilas Recargables

    Indicador nivel de batería El G5 C tiene un icono del nivel de batería que muestra el nivel de batería A mayor número de barras visibles, más fuerte será el nivel de la batería. Cuan- do el nivel de batería es bajo, el icono “bt lo”...
  • Página 21: Cuidados Y Mantenimiento

    La aperture de la radio o de los accesorios por parte de personal no autorizado, supondrá la anulación inmediata de la garantia. Las intervenciones de asistencia deberán ser efectuadas por personal autorizado. 18 | Manual de usuario Midland G5 C...
  • Página 22: Tabla De Problemas Y Soluciones

    La radio esta en una zona Muévase a un espacio más de sombra o su interco- favorable. municador esta muy lejos Incorrecto CTCSS Verifique que usa el mi- smo subtono CTCSS que su interlocutor. Manual de usuario Midland G5 C | 19...
  • Página 23 Hay que hablar Si el ruido ambiental no es muy alto con el La sensibilidad es muy muy alto, ajuste el nivel de VOX activado baja. sensibilidad más alto o use un micrófono adicional 20 | Manual de usuario Midland G5 C...
  • Página 24: Especificaciones Técnicas

    446.00625 - 446.09375MHz (PMR) Aerial ......................12.5 KHz Alimentación ............3x 1.2 V 800 mAh (Recargable) ........(modelo: LR3, NiMH, recargable, fabricado por Midland) Temperatura ..................de -20° a +55° ! durante la carga, asegúrese de que la temperatura ambiente no supera los 40º...
  • Página 25 22 | Manual de usuario Midland G5 C...
  • Página 26 En estos centros, los materiales se dividirán en base a sus características y serán reciclados, para así poder contribuir de manera importante a la protección y conservación del medio ambiente. Manual de usuario Midland G5 C | 23...
  • Página 27 The use of this transceiver can be subject to national restrictions. Read the instructions carefully before installation and use. Importado por: MIDLAND IBERIA, SA C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat (Barcelona - España) www.midland.es El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autorización administrativa. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo.

Tabla de contenido