Publicidad

SOLUÇÃO DE AVARIAS
O Não funciona nada.
w Comprovar a tensão de saída do alimentador: nos bornes SEC do TF-104 deve ser de 12 a
17Vc.a. Se não for assim, desligar o alimentador da instalação e voltar a medir a tensão.
Se agora for correcta, é porque existe um cruzamento de linhas na instalação. Desligar o
alimentador da rede e rever toda a instalação.
O Volume de áudio inadequado.
w Ajustar os níveis de audição tal e como se mostra na página
o volume até que o mesmo desapareça.
O Não se realiza a função de abertura de porta.
w Desligue o trinco eléctrico do módulo de som e realize um curto-circuito entre os terminais '–'
e 'P': nesse dito instante deveria haver 12Vc.a. entre os terminais 'CV' e
som. Em caso afirmativo comprove o estado do trinco eléctrico, sua cablagem e do borne
'P' com os telefones. Se o problema persistir, troque o módulo de som.
O Não se realiza a chamada ou a confirmação da mesma.
w Comprovar que os fios de chamada e o barramento do comum dos botões está bem ligado
ao borne 'CP' do módulo de som do (só nas placas Stadio Plus).
golmar@golmar.es
www.golmar.es
08940- Cornellá de Llobregat
Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso.
Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis.
Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
10
. No caso de feedback, reduzir
'~2'
do módulo de
Sistemas de comunicación S.A.
GOLMAR S.A.
C/ Silici, 13
SPAIN
15
Portero Electrónico instalación 4+'n'
Portier Audio système 4+'n' fils
Audio door entry system 4+'n' installation
Porteiro Electrónico instalação 4+'n'
T4ML
Kits
manual de instalación
Versão em português (página 8)
Cód. 50124325
rev.0116

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para golmar T4ML

  • Página 1 08940- Cornellá de Llobregat Versão em português (página 8) SPAIN Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso. Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis. Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
  • Página 2: Instalación De La Caja De Empotrar

    INSTALACIÓN DE LA CAJA DE EMPOTRAR INSTALACIÓN DE LA PLACA OITIER D'ENCASTREMENT / EMBEDDING BOX NSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE / DOOR PANEL INSTALLATION 1850 1650 1450 Sólo placa Stadio Plus. El sentido de apertura de la placa queda determinado por la ubicación de los muelles bisagra, que se deben pasar por las pinzas de los extremos de los cabezales (A).
  • Página 3: Instalación Del Teléfono

    INSTALACIÓN DE LA PLACA INSTALACIÓN DEL TELÉFONO NSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE / DOOR PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU POSTE D'APPEL / TELEPHONE INSTALLATION Fijar la placa a a caja de empotrar mediante los tornillos suministrados. Para abrir el teléfono introducir un destornillador plano en las ranuras de apertura y realizar palanca.
  • Página 4: Esquema De Instalación

    ESQUEMA DE INSTALACIÓN ESQUEMA DE INSTALACIÓN SCHÉMA D'I NSTALLATION / INSTALLATION DIAGRAM CHÉMA D'I NSTALLATION / INSTALLATION DIAGRAM Tabla de secciones / Table des sections / Sections chart. T- 00 T- 00 No utilice el transformador TF-104/K6 0 / T 10R para alimentar el interfaz telefónico IT-4N.
  • Página 5: Solución De Averías

    O No funciona nada. w Comprobar la tensión de salida del alimentador: en los bornes SEC del TF-104 debe ser de T4ML 12 a 17Vc.a. Si no es así, desconecte el alimentador de la instalación y vuelva a medir la tensión.
  • Página 6 INSTALAÇÃO DA CAIXA DE ENCASTRAR INSTALAÇÃO DA PLACA 1850 1650 1450 Produto ..... . Caixa de encastrar ... Dimensões (La x Al x P) K-201/GRF, K-202/GRF, K6-201/GRF .
  • Página 7: Instalação Do Transformador

    INSTALAÇÃO DA PLACA INSTALAÇÃO DO TELEFONE Fixar a placa à caixa de encastrar através dos parafusos fornecidos. Para abrir o telefone introduzir um chave de fendas nas ranhuras de abertura e realizar um movimento de alavanca. Stadio Plus Rock Evitar lugares perto de fontes de calor, poeiras ou com muito fumo.
  • Página 8: Esquema De Instalação

    ESQUEMA DE INSTALAÇÃO ESQUEMA DE INSTALAÇÃO T- 00 T- 00 Tabela de secções. 0 / T 10R Dist ncia â Não utilize o transformador TF-104/K6 Borne 100m. 300m. para alimentar a interface de telefone IT-4N. 10 3 5 P1 0 0, I1, I2, ind, 5, , 10, , P , P1 0,25mm²...

Este manual también es adecuado para:

50124325

Tabla de contenido