Samsung WF42H5000A Serie Manual Del Usuario

Samsung WF42H5000A Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para WF42H5000A Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WF42H5000A*
Washing Machine
user manual
Imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
BETTER_WF42H5000-03397A-14_EN.indd 1
2018/8/14 11:37:41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung WF42H5000A Serie

  • Página 1 WF42H5000A* Washing Machine user manual Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. BETTER_WF42H5000-03397A-14_EN.indd 1 2018/8/14 11:37:41...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    contents Unpacking your washer INSTALLING YOUR WASHER Overview of your washer Electrical Grounding Water Drain facility Flooring Location considerations Alcove or closet installation Undercounter installation (washer only) With optional pedestal base or stacking kit Important note to installer Installation flow chart Loading your washer OPERATING INSTRUCTIONS Washing clothes: Basic Instructions...
  • Página 3: Safety Information

    Congratulations on your new Samsung washer. This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits and features.
  • Página 4: California Proposition 65 Warning

    safety information CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING: Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. Important safety precautions WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using the appliance. 2.
  • Página 5 SEVERE WARNING SIGNS FOR INSTALLATION WARNING Plug the power cord into an AC 120 V / 60 Hz / 10 A wall socket or higher and use the socket for this appliance only. In addition, do not use an extension cord. - Sharing a wall socket with other appliances using a power strip or extending the power cord may result in electric shock or fire.
  • Página 6 safety information When the power plug or power cord is damaged, contact your nearest service center. CAUTION SIGNS FOR INSTALLATION CAUTION This appliance should be positioned in such a way that it is accessible to the power plug. - Failing to do so may result in electric shock or fire due to electric leakage. Install your appliance on a level and hard floor that can support its weight.
  • Página 7 Do not touch the power plug with wet hands. - This may result in electric shock. Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress. - Plugging the power plug into the wall socket again may cause a spark and result in electric shock or fire.
  • Página 8 The use for business purposes qualifies as product misuse. In this case, the product will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
  • Página 9 Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. - This may result in electric shock, fire, problems with the product, or injury. Do not operate the appliance with wet hands.
  • Página 10 safety information Do not use dry cleaning detergent directly and do not wash, rinse, or spin laundry contaminated by dry cleaning detergent. - This may result in spontaneous combustion or ignition due to the heat of the oxidation of the oil. Do not use hot water from water cooling/heating devices.
  • Página 11: Installing Your Washer

    Philips screwdriver Level Adjustable Plier Measuring tape Parts needed (Sold separately) Samsung service center (1-800-SAMSUNG(1-800-726-7864)). Their design is subject to change without notice for product improvement. washing machine. Old water supply hoses can leak or burst causing flooding and property damage.
  • Página 12: Basic Location Requirements

    installing your washer BASIC LOCATION REQUIREMENTS Electrical 120 Volt 60 Hz 10 AMP fuse or circuit breaker Individual branch circuit serving only your washer is recommended. Your washer is equipped with a power cord. NEVER USE AN EXTENSION CORD. CAUTION Grounding ELECTRICAL GROUNDING IS REQUIRED FOR THIS APPLIANCE.
  • Página 13: Drain Facility

    Drain facility The recommended height of the standpipe is 18 in/46 cm. The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory. Flooring For best performance, you must install your washer on a solidly constructed floor.
  • Página 14: With Optional Pedestal Base Or Stacking Kit

    installing your washer With optional pedestal base or stacking kit Required Dimensions for Installation With Pedestal (Model No : WE357*) 51.2 in. (130 cm) to clear open door 38.7 in. (98.4cm) 53.4 in. (135.6 cm) 33 in. 5.9 in. 27 in. (83.8 cm) (15 cm) (68.6 cm)
  • Página 15: Important Note To Installer

    IMPORTANT NOTE TO INSTALLER Please read the following instructions carefully before installing the washer. These instructions should be retained for future reference. We recommend you hire a professional to install this washer. Installation flow chart Removing the shipping Selecting a Connecting the water location bolts (*Drum only)
  • Página 16 installing your washer STEP 3 Installing your Washer To connect the water hoses to the faucets: 1. Connect one end of each water hose to the Hot or Cold tap. 2. Turn the fittings by hand until they are tight, and then tighten them by just an additional two-thirds of a turn with a spanner.
  • Página 17 12. Connect the other ends of the water hoses to the corresponding inlets on the rear of the machine as specified. Make sure the hot water hose is connected to the hot inlet, and the cold water hose to the cold inlet. 13.
  • Página 18: Calibration Mode

    Rinse+Spin cycle after the installation is complete. STEP 4 Calibration mode Your Samsung washing machine automatically detects the weight of the laundry. For more accurate weight detection, please run Calibration Mode after the installation. To run Calibration Mode, follow these steps: 1.
  • Página 19: Loading Your Washer

    operating instructions To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. WARNING LOADING YOUR WASHER Fill the tub with dry, unfolded clothes evenly around in order to enhance washing efficiency and prevent excess wear, or wrinkling of the load.
  • Página 20: Washing A Load Of Laundry

    washing a load of laundry OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL Select the appropriate cycle for the type of load. This will determine the tumble pattern and spin speed for the cycle. To minimize wrinkling of laundry, select the Perm Press cycle. NORMAL - For most fabrics including cottons, linens, and normally soiled garments.
  • Página 21 Press the button repeatedly to cycle through the different spin speed options. (Rins hold No Spin Medium High ) (All Lamp Turn Off) To minimize wrinkling of wrinkle free and no iron fabrics, DO NOT use overload your Washer. High - Use for underwear, t-shirts, jeans and sturdy cottons. Spin selection Medium - Use for jeans, wrinkle-free or wash-and-wear items and synthetics.
  • Página 22: Child Lock

    washing a load of laundry Child Lock Child Lock prevents children from playing with your washer. Once you have activated the Child Lock function, the control panel cannot be activated, preventing children from playing with the washer. Activating the Child Lock function Press and hold both the Soil Level and Spin buttons simultaneously for 3 seconds.
  • Página 23: Delay End

    Delay End You can set the washing machine to start your wash automatically at a later time, choosing a delay time. The hour displayed indicates the time at which the wash will be ended. 1. Set your wash cycles. 2. Press the Delay End button repeatedly until the delay time is set. 3.
  • Página 24: Smart Care

    Smart Care app. Downloading the Smart Care app or Apple App store. (Search word : Samsung Smart Washer/Dryer) Precautions when using Smart Care washing machine, the result on the display panel may not be recognized easily.
  • Página 25: Washing Clothes Using The Cycle Selector

    Washing clothes using the cycle selector Your new washing machine makes washing clothes easy, using Samsung’s “Fuzzy Control” automatic control system. When you select a wash program, the machine will set the correct temperature, washing time, and washing speed. 1. Turn on your sink’s water tap.
  • Página 26: Detergent Use

    washing a load of laundry DETERGENT USE Your Washer is designed to use high efficiency (HE) detergents. For best cleaning results, use a high efficiency detergents such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE, or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that reduce or eliminate suds.
  • Página 27: Bleach Compartment

    Bleach compartment (Liquid chlorine bleach only) 1. Add chlorine bleach to the bleach compartment. Fabric Softener DO NOT exceed the MAX FILL line. compartment 2. Avoid splashing or over–filling the compartment. Bleach 3. Your washer automatically dispenses bleach into the tub at compartment the appropriate time.
  • Página 28: Maintaining Your Washer

    maintaining your washer Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk electric shock only during servicing. Service personnel – Do not contact the following parts while the appliance is energized: WARNING Control board, heat sink, motor, inlet valve and pump. CLEANING THE EXTERIOR Turn off the water faucets after finishing the day’s washing.
  • Página 29: Cleaning The Debris Filter

    CLEANING THE DEBRIS FILTER We recommend cleaning the debris filter when water does not drain well or the “5E” error message is displayed. 1. Unplug the washing machine from the power supply. 2. Gently press the top area of the filter cover to open. 3.
  • Página 30: Cleaning The Door Diaphragm

    maintaining your washer CLEANING THE DOOR DIAPHRAGM 1. Open the washer door and remove any clothing or items from the washer. 2. Check if there are any foreign substances on the grey Diaphragm between the lid and the drum. To check this, turn the Diaphragm out.
  • Página 31: Self Clean

    SELF CLEAN+ Self Clean+ is a self-cleaning cycle that removes mold that may occur inside the washing machine. 1. Press the Power button. 2. Press the Self Clean+ button. function that can be set is Delay End. 3. Press the Start/Pause button. Clean+ begins.
  • Página 32: Check These Solutions If Your Washer

    troubleshooting CHECK THESE SOLUTIONS IF YOUR WASHER… PROBLEM SOLUTION Will not start. Make sure the door is firmly closed. Make sure your washer is plugged in. Make sure the water source faucets are open. Make sure to press the Start/Pause Button to start your washer. Make sure the Child Lock is not activated.
  • Página 33 PROBLEM SOLUTION Fills with the wrong Turn both faucets on fully. temperature water. Make sure the temperature selection is correct. Make sure the hoses are connected to the correct faucets. Flush water lines. Check the water heater. It should be set to deliver a minimum 120 °F (49 °C) hot water at the tap.
  • Página 34: Information Codes

    troubleshooting INFORMATION CODES The washer may display information codes to help you better understand what is occurring with your washer. ERROR CODE MEANING & SOLUTION Unbalanced load prevented your washer from spinning. Redistribute the load, press the Start/Pause button. The door is open when the washer is running. Close the door tightly and restart the cycle.
  • Página 35 Too many suds are detected during the wash session. The unit is put on hold until the amount of suds have been reduced. The unit will then go back to operating. For any codes not listed above, call 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) English _35 BETTER_WF42H5000-03397A-14_EN.indd 35...
  • Página 36: Fabric Care Chart

    appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
  • Página 37: Cycle Chart

    CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and option for you laundry. Model: WF42H5000A* : factory setting , : selectable ) Functions Temp. Spin Soil Level Course NORMAL HEAVY DUTY BEDDING RINSE + SPIN ACTIVE WEAR DELICATES PERM PRESS QUICK WASH SELF CLEAN+...
  • Página 38: Helping The Environment

    appendix HELPING THE ENVIRONMENT Your washer is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
  • Página 39 Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty service.
  • Página 40 SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product. No warranty or guarantee given by any other person, firm, or corporation with respect to this product shall be binding on SAMSUNG. To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at: Samsung Electronics America, Inc.
  • Página 41 SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
  • Página 42 NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER...
  • Página 43 memo BETTER_WF42H5000-03397A-14_EN.indd 43 2018/8/14 11:37:54...
  • Página 44 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Visits by a Service Engineer to explain functions, maintenance or installation is not covered by warranty. Please contact your Samsung call agent for help with any of these issues. Code No. DC68-03397A-14_EN BETTER_WF42H5000-03397A-14_EN.indd 44 2018/8/14 11:37:54...
  • Página 45 WF42H5000A* Lave-linge manuel d'utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. BETTER_WF42H5000-03397A-14_CFR.indd 1 2018/8/14 11:36:03...
  • Página 46 table des matières Déballage de votre lave-linge INSTALLATION DE VOTRE LAVE- Présentation de votre lave-linge LINGE Electricité Mise à la terre Système de vidange Choix de l'emplacement d'installation Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Installation sous plan (lave-linge uniquement) Avec un socle ou un kit de superposition facultatif...
  • Página 47: Remarques Importantes Sur Les Consignes De Sécurité

    Félicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer pleinement profit de toutes les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge.
  • Página 48: Avertissement Concernant La Proposition 65 De Californie

    consignes de sécurité AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT: Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov. Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT: afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : 1.
  • Página 49 SYMBOLES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR L’INSTALLATION AVERTISSEMENT Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale, AC de 120 V / 60 Hz / 10 A une prise de courant approuvé et protégée par un fusible ou un disjoncteur. N'utilisez pas de rallonge.
  • Página 50 consignes de sécurité - Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. - Débranchez le cordon en tenant la prise. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
  • Página 51 Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées. - Cela pourrait entraîner un choc électrique. N’éteignez pas l’appareil en débranchant la prise d’alimentation pendant qu’une opération est en cours. - Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie.
  • Página 52 Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme.
  • Página 53 Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil. - Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec des mains mouillées.
  • Página 54 consignes de sécurité N'utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et n'essorez pas de linge entré en contact avec des solvants de nettoyage à sec. - Risque de combustion ou d'inflammation spontanée résultant de la chaleur dégagée par l'oxydation de l'huile.
  • Página 55: Installation De Votre Lave

    Déballez votre lave-linge et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Vérifiez que vous disposez de tous les éléments illustrés ci-dessous. Si votre lave-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les éléments, appelez immédiatement le 1-800-SAMSUNG (726-7864).
  • Página 56: Exigences De Base Relatives À L'installation

    installation de votre lave-linge EXIGENCES DE BASE RELATIVES À L'INSTALLATION Electricité Fusible ou disjoncteur 120 V, 60 Hz, 10 A Il est recommandé de relier votre lave-linge à un circuit distinct. Votre lave-linge est muni d'un cordon d'alimentation. N'UTILISEZ JAMAIS DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL. ATTENTION Mise à...
  • Página 57: Système De Vidange

    Système de vidange La hauteur recommandée de la conduite d'évacuation est de 18 po / 46 cm. Le tuyau de vidange doit être introduit dans le collier de serrage puis dans la conduite d'évacuation. Le tuyau d'évacuation doit être suffisamment large pour accueillir le tuyau de vidange du lave-linge. Le tuyau de vidange est fixé...
  • Página 58: Avec Un Socle Ou Un Kit De Superposition Facultatif

    installation de votre lave-linge Avec un socle ou un kit de superposition facultatif Dimensions requises pour l'installation avec socle (N° de modèle : WE357*) 51,2 po (130 cm) pour permettre l’ouverture 38,7 po (98,4cm) 53,4 po (135,6 cm) 33 po 5,9 po 27,0 po (83,8 cm)
  • Página 59: Remarque Importante À L'intention De L'installateur

    REMARQUE IMPORTANTE À L'INTENTION DE L'INSTALLATEUR Lisez attentivement les consignes suivantes avant d'installer votre lave-linge. Conservez ces instructions pour référence ultérieure. Nous vous recommandons de faire appel à un professionnel pour installer votre lave-linge. Dimensions requises pour l’installation Choix de Démontage des vis de transport Raccorder l'arrivée d'eau et le l'emplacement...
  • Página 60 installation de votre lave-linge ÉTAPE 3 Installation de votre lave-linge Pour raccorder le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d'eau: 1. Raccordez une extrémité de chaque tuyau d'eau au robinet d'eau chaude ou d'eau froide. 2. Tournez manuellement les raccords jusqu'au bout, puis resserrez-les simplement d'un deux-tiers de tour supplémentaire à...
  • Página 61 12. Raccordez les autres extrémités des tuyaux d’eau aux arrivées correspondantes situées à l’arrière du lave-linge tel que spécifié. Assurezvous que le tuyau d'eau chaude est raccordé à l'arrivée d'eau chaude et le tuyau d'eau froide à l'arrivée d'eau froide. 13.
  • Página 62: Mode De Calibrage

    ÉTAPE 4 Mode de calibrage Votre lave-linge Samsung détecte automatiquement le poids du linge. Pour une détection plus précise du poids, exécutez le mode de calibrage après l'installation. Pour exécuter le Calibration Mode (Mode de calibrage), respectez les étapes suivantes : 1.
  • Página 63: Chargement Du Lave-Linge

    mode d'emploi Afin de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, consultez la section CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant d'utiliser cet appareil. AVERTISSEMENT CHARGEMENT DU LAVE-LINGE Remplir le tube de vêtements secs et non pliés uniformément tout autour afin d'améliorer l'efficacité du lavage et de'éviter l'usure excessive, ou le froissage de la charge.
  • Página 64: Effectuer Un Lavage

    effectuer un lavage PRÉSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDES Permet de sélectionner le programme adapté au type de linge. Le schéma de rotation et la vitesse d'essorage sont déterminés en fonction du programme. Pour réduire le froissage du linge, sélectionnez le programme Perm Press (Repassage facile).
  • Página 65 Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes options d'essorage disponibles. (Rins hold (Arrêt cuve pleine) No Spin (Sans essorage) Low (Faible) Medium (Moyenne) High (Élevée) ) Pour réduire le froissage des tissus sans plis et sans repassage, NE surchargez PAS votre lave-linge.
  • Página 66: Child Lock (Sécurité Enfant)

    effectuer un lavage Child Lock (Sécurité enfant) Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le lave-linge. Une fois la sécurité enfant activée, le panneau de commande ne peut pas être activé, empêchant ainsi les enfants de jouer avec le lave-linge. Activation de la fonction Sécurité...
  • Página 67: Ajout De Vêtements

    fonctionner involontairement le lave-linge et ne se blessent. AVERTISSEMENT tension. l'appareil. Pour ajouter du linge après activation de la fonction Sécurité enfant, vous devez d'abord l'interrompre ou la désactiver. ATTENTION SI vous voulez ouvrir le hublot de l'appareil alors que la fonction Sécurité enfant est activée : Ajout de vêtements+ Il est possible d'ajouter ou de retirer du linge après le démarrage du lavage tant que le voyant «...
  • Página 68: Sound (Son)

    Smart Care. Téléchargement de l'application Smart Care market ou Apple App store. (Terme de recherche : Samsung Smart Washer/Dryer) Consignes à suivre lors de l'utilisation de Smart Care le panneau d'affichage du lave-linge, le téléphone intelligent est susceptible de ne pas reconnaître le panneau ou le message d'erreur facilement.
  • Página 69: Laver Du Linge À L'aide Du Sélecteur De Programme

    Votre nouveau lave-linge vous simplifie la tâche grâce au système de contrôle automatique « Fuzzy Control » de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme, le lave-linge définit les options appropriées en matière de température, de temps et de vitesse de lavage.
  • Página 70: Fonction Atc (Autocontrôle De Température)

    effectuer un lavage FONCTION ATC (AUTOCONTRÔLE DE TEMPÉRATURE) ATC est la fonction de contrôle indiquant que le lave-linge contrôle la température de l’eau avec le capteur de température (thermistor). Comme il y a de nombreuses températures de l’eau selon les environnements du client (régions froides, régions chaudes, diverses températures d’eau, réglages de température plus élevée, etc.), la fonction ATC du lave-linge maintient un certain niveau de température de lavage afin d’obtenir les meilleurs résultats de lavage à...
  • Página 71: Utilisation De La Lessive

    UTILISATION DE LA LESSIVE Votre lave-linge est conçu pour fonctionner avec des lessives haute efficacité (HE). Pour de meilleurs résultats de lavage, utilisez une lessive haute efficacité telle que Tide HE, Wisk HE, Cheer HE ou Gain HE*. Les lessives haute efficacité...
  • Página 72: Bac À Eau De Javel

    effectuer un lavage Bac à eau de Javel (eau de Javel chlorée liquide uniquement) 1. Ajoutez l'eau de Javel chlorée dans le bac correspondant. Bac à NE DÉPASSEZ PAS le trait de remplissage maximum. adoucissant 2. Évitez de renverser du produit ou de trop remplir le bac. Bac à...
  • Página 73: Entretien De Votre Lave-Linge

    entretien de votre lave-linge La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien uniquement). Technicien de AVERTISSEMENT maintenance – Ne touchez pas les pièces suivantes lorsque l'appareil est sous tension : panneau de commande, dissipateur thermique, moteur, vanne d'arrivée d'eau et pompe.
  • Página 74: Nettoyer Le Filtre À Impuretés

    entretien de votre lave-linge NETTOYER LE FILTRE À IMPURETÉS Il est recommandé de nettoyer le filtre à impuretés si l'eau ne se vidange pas bien ou si le message d’erreur « 5E » s'affiche. 1. Débranchez le lave-linge de l’alimentation électrique. 2.
  • Página 75: Nettoyage Du Diaphragme Du Hublot

    NETTOYAGE DU DIAPHRAGME DU HUBLOT 1. Ouvrez le hublot et retirez tous les vêtements ou articles du tambour. 2. Vérifiez qu'il n'y ait pas de substances étrangères sur les diaphragmes entre le couvercle et le tambour. Pour vérifier ceci, coupez le diaphragme Diaphragme 3.
  • Página 76: Self Clean+ (Autonettoyage+)

    entretien de votre lave-linge SELF CLEAN+ (AUTONETTOYAGE+) Le programme Self Clean+ est un programme de nettoyage automatique permettant d'éliminer les moisissures pouvant se former à l'intérieur du lave-linge. 1. Appuyez sur le bouton Power (Marche/arrêt). 2. Appuyez sur le bouton Self Clean+ (Autonettoyage+).
  • Página 77: Vérifiez Les Points Suivants Si Votre Lave- Linge

    dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI VOTRE LAVE-LINGE... PROBLÈME SOLUTION Ne démarre pas. Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Assurez-vous que le lave-linge est branché. Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts. Assurez-vous d'avoir appuyé sur le bouton Start/Pause (Démarrer/ Pause) pour démarrer votre lave-linge.
  • Página 78 dépannage PROBLÈME SOLUTION La température de l'eau n'est Ouvrez les deux robinets à fond. pas correcte. Vérifiez le choix de la température. Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons robinets. Rincez les canalisations d'eau. Vérifiez le chauffe-eau. Il doit être réglé pour fournir de l'eau chaude à...
  • Página 79: Codes D'erreur

    CODES D'ERREUR Des codes d'erreur peuvent s'afficher pour vous indiquer le problème rencontré par le lave-linge. CODE D'ERREUR SIGNIFICATION ET SOLUTION Une charge non-équilibrée empêche l'essorage. Rééquilibrez la charge et appuyez sur le bouton Start/Pause (Démarrer/Pause). Le hublot est ouvert lors du fonctionnement du lave-linge. Fermez complètement le hublot et relancez le programme.
  • Página 80 Trop de mousse est détectée au cours du cycle de lavage. L'appareil est mis en attente jusqu'à élimination de la mousse. Puis le fonctionnement reprendra alors. Pour tout autre code non répertorié ici, appelez le 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG) 36_Français BETTER_WF42H5000-03397A-14_CFR.indd 36...
  • Página 81: Tableau Des Symboles Textiles

    annexe TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au repassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
  • Página 82: Tableau Des Programmes

    annexe TABLEAU DES PROGRAMMES Utilisez ce tableau afin de définir les programmes et options les mieux adaptés à votre linge. Modèle: WF42H5000A* ( : réglage usine, : sélectionnable) Fonctions Soil Level (Degré de Temp. (Température) Spin (Essorage) Programme salissure) NORMAL (NORMAL) HEAVY DUTY (GRAND RENDEMENT) BEDDING (LITERIE) RINSE+SPIN (RINÇAGE ET ESSORAGE)
  • Página 83: Respect De L'environnement

    RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT Votre lave-linge a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter les normes locales en matière de traitement des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Retirez le hublot afin d’éviter que de jeunes enfants ou des animaux ne se retrouvent piégés dans l’appareil.
  • Página 84 (SAMSUNG) et livré neuf à l'acheteur-consommateur initial, dans son emballage d'origine, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d'œuvre pendant une période limitée, commençant à la date d'achat initiale, de : Un (1) an pièces et main-d’œuvre,...
  • Página 85: Limite De Recours

    Les interventions de techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l'installation ne sont pas couvertes par la garantie. Veuillez prendre contact avec votre agent d'appel Samsung pour obtenir de l'aide sur l'une de ces questions. EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ...
  • Página 86 Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat.
  • Página 87 SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES...
  • Página 88 (French) Les visites par un Ingénieur Service pour expliquer les fonctions, l'entretien ou l'installation ne sont pas couvertes par la garantie. Contactez s'il vous plaît votre agent Samsung pour vous aider à régler ces problèmes. N° code DC68-03397A-14_CFR BETTER_WF42H5000-03397A-14_CFR.indd 44...
  • Página 89 WF42H5000A* Lavadora manual del usuario Imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. BETTER_WF42H5000-03397A-14_MES.indd 1 2018/8/14 11:39:24...
  • Página 90 Contenido Desembalaje de la lavadora INSTALACIÓN DE LA LAVADORA Descripción general de la lavadora Instalación eléctrica Conexión a tierra Agua Drenaje Suelo Consideraciones acerca de la ubicación Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Instalación bajo contador (sólo lavadora) Con pedestal o kit de apilamiento opcionales Nota importante para el instalador...
  • Página 91: Información Sobre Seguridad

    Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
  • Página 92: Advertencia Sobre La Proposition 65 De California

    información sobre seguridad ADVERTENCIA SOBRE LA PROPOSITION 65 DE CALIFORNIA ADVERTENCIA: Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov. Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: 1.
  • Página 93: Señales De Advertencia Importantes Para La Instalación

    SEÑALES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de 120 V/60 Hz/10 A CA o superior y utilice el tomacorriente sólo con este electrodoméstico. No use un cable prolongador. - Compartir el tomacorriente de pared con otros electrodomésticos, utilizando un multicontacto o prolongando el cable de alimentación, puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 94: Señales De Precaución Para La Instalación

    información sobre seguridad Si el enchufe o el cable de alimentación están dañados, comuníquese con el centro de servicio más cercano. SEÑALES DE PRECAUCIÓN PARA LA INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Este electrodoméstico debe estar ubicado de manera tal que se pueda acceder al enchufe. - Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga causados por fugas eléctricas.
  • Página 95 No toque el enchufe con las manos mojadas. - Puede causar lesiones personales. No apague el electrodoméstico desenchufándolo mientras esté en funcionamiento. - Si vuelve a enchufar el electrodoméstico en el tomacorriente puede originar una chispa y causar una descarga eléctrica o un incendio. Mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños, ya que son peligrosos para éstos.
  • Página 96: Señales De Precaución Durante El Uso

    Su utilización con fines comerciales se considera un uso incorrecto del producto. En tal caso el producto no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el malfuncionamiento o los daños resultantes de este uso incorrecto.
  • Página 97 No se suba encima del electrodoméstico ni coloque encima de éste objetos (como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.). - Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. No haga funcionar el electrodoméstico con las manos mojadas. - Puede causar lesiones personales.
  • Página 98: Limpieza

    información sobre seguridad No utilice detergentes de limpieza en seco directamente ni lave, enjuague ni centrifugue ropa contaminada por detergentes de limpieza en seco. - Se puede producir una combustión espontánea o un incendio por el calor de la oxidación del aceite. No utilice agua caliente de los dispositivos de calentamiento o enfriamiento del agua.
  • Página 99: Instalación De La Lavadora

    Cinta de medición Partes que se necesitan (Se venden por separado) Servicio Técnico de Samsung (1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)). diseños están sujetos a cambios sin previo aviso para mejorar el producto. nuevas cuando instale la lavadora. Las mangueras viejas pueden tener fugas o se pueden reventar provocando inundaciones o daños materiales.
  • Página 100: Requisitos Básicos Acerca De La Ubicación

    instalación de la lavadora REQUISITOS BÁSICOS ACERCA DE LA UBICACIÓN Instalación eléctrica Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 10 A Se recomienda contar con un circuito derivado individual destinado únicamente a la lavadora. La lavadora está equipada con un cable de alimentación. NUNCA UTILICE UN CABLE PROLONGADOR.
  • Página 101: Drenaje

    Drenaje La altura recomendada de la toma de agua es de 18 pulg. (46 cm). La manguera de drenaje debe colocarse a través del gancho para dicha manguera y dirigirse hacia la toma de agua. La toma de agua debe tener la suficiente longitud como para aceptar el diámetro exterior de la manguera de drenaje.
  • Página 102: Con Pedestal O Kit De Apilamiento Opcionales

    instalación de la lavadora Con pedestal o kit de apilamiento opcionales Dimensiones requeridas de la instalación con pedestal (Modelo N.°: WE357*) 51,2 pulg. (130 cm) para poder abrir la puerta 38,7 pulg. (98,4cm) 53,4 pulg. (135,6 cm) 33 pulg. 5,9 pulg. 27,0 pulg.
  • Página 103: Nota Importante Para El Instalador

    NOTA IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras. Le recomendamos que contrate a un profesional para que instale esta lavadora. Cuadro de flujo de instalación Seleccionar una Retirar los tornillos de Conectar el suministro...
  • Página 104: Caliente Fría

    instalación de la lavadora PASO 3 Instalación de la lavadora Para conectar la manguera a la canilla: 1. Conecte un extremo de cada manguera de suministro de agua a las llaves del agua Caliente o Fría. 2. Gire los accesorios en forma manual hasta el final y luego ajústelos con dos tercios de giro con una alicate.
  • Página 105 12. Conecte los otros extremos de las mangueras a las entradas correspondientes en la parte posterior de la máquina según lo especificado. Asegúrese de que la manguera esté conectada a la entrada caliente, y la manguera de agua fría a la entrada de agua fría.
  • Página 106: Modo De Calibración

    (Enjuagar + Centrifugar) después de finalizar la instalación. PASO 4 Modo de calibración Su lavadora Samsung detecta automáticamente el peso de la ropa. Para una detección más precisa del peso, realice el Modo de calibración después de la instalación. Para ejecutar el Modo de calibración, siga estos pasos: 1.
  • Página 107: Cómo Cargar La Lavadora

    manual de instrucciones Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de poner en funcionamiento el aparato. ADVERTENCIA CÓMO CARGAR LA LAVADORA Rellenar el tubo de ropas secas y no dobladas uniformemente para mejorar la eficiencia del lavado y evitar un desgaste excesivo, o el arruguen de la carga.
  • Página 108: Lavado De Una Carga De Ropa

    lavado de una carga de ropa DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL Seleccione el ciclo apropiado para el tipo de carga. Esto determinará el patrón de secado y la velocidad de centrifugado para el ciclo. Para minimizar la formación de arrugas de la ropa, seleccione el ciclo Sintética. NORMAL (NORMAL) :Para la mayor parte de telas, incluido algodón, lino y prendas moderadamente sucias.
  • Página 109 Presione este botón repetidamente para rotar entre las distintas opciones de velocidad de centrifugado. (Rinse hold (Mantener en remojo) No Spin (Sin Centrifugar) Low (Bajo) Medium (Medio) High (Alto)) Para minimizar el arrugado de las telas sin arrugas y que no necesitan plancha, NO sobrecargue su Lavadora.
  • Página 110: Child Lock (Seguro Para Niños)

    lavado de una carga de ropa Child Lock (Seguro para Niños) La función Seguro para niños evita que los niños jueguen con la lavadora. Una vez activada la función del Seguro para niños, el panel de control no se puede activar, así se evita que los niños jueguen con la lavadora.
  • Página 111: Más Prendas

    Más prendas Puede agregar o retirar prendas para lavar incluso después de que haya comenzado el lavado, siempre y cuando esté encendida la luz de “ ” . Al presionar el botón START/PAUSE (INICIO/ PAUSA) se destraba la puerta, salvo que el agua esté demasiado caliente o que no haya mucha agua en la lavadora.
  • Página 112: Smart Care (Cuidado Inteligente)

    Cuidado Inteligente. Descarga de la aplicación Cuidado Inteligente Apple App store. (Buscar palabra: Samsung Smart Washer/Dryer) Precauciones de uso de Cuidado Inteligente en el panel de la pantalla de la lavadora, es posible que el resultado no se reconozca fácilmente.
  • Página 113: Lavado De Prendas Con El Selector De Ciclos

    Su nueva lavadora facilita el lavado de las prendas gracias al sistema de control automático "Fuzzy Control" de Samsung. Cuando seleccione un programa de lavado, la lavadora elegirá la temperatura correcta, el tiempo de lavado y la velocidad de lavado.
  • Página 114: Función Atc (Control Automático De Temperatura)

    lavado de una carga de ropa FUNCIÓN ATC (CONTROL AUTOMÁTICO DE TEMPERATURA) El ATC es la función que controla la temperatura del agua en la lavadora mediante un sensor (el termostato). Dependiendo de donde esté localizado el cliente, hay variantes de temperaturas de agua (zonas frías, zonas calientes, varias temperaturas de agua, configuraciones de temperatura del calentador, etc.), por lo tanto, la función ATC de nuestra lavadora es mantener un cierto nivel de temperatura de lavado para poder lograr el mejor rendimiento de lavado en cada ciclo.
  • Página 115: Uso Del Detergente

    USO DEL DETERGENTE La lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta eficacia (HE). Para obtener un lavado de óptima calidad, use detergentes de alta eficacia, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de alta eficacia contienen supresores de la espuma que reducen o eliminan la espuma.
  • Página 116: Compartimiento Para El Blanqueador

    lavado de una carga de ropa Compartimiento para el blanqueador (Sólo blanqueador líquido que contenga cloro) 1. Agregue blanqueador que contenga cloro en el Compartimiento compartimiento para el blanqueador. para el suavizante NO exceda la línea MAX FILL (Llenado máximo). de telas Compartimiento 2.
  • Página 117: Mantenimiento De La Lavadora

    mantenimiento de la lavadora Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico - No toque las ADVERTENCIA siguientes piezas mientras el electrodoméstico está recibiendo electricidad: Panel de control, disipador térmico, motor, válvula de entrada y bomba.
  • Página 118: Limpieza Del Filtro De Residuos

    mantenimiento de la lavadora LIMPIEZA DEL FILTRO DE RESIDUOS Recomendamos limpiar el filtro de residuos cuando el agua no drena correctamente o cuando aparece en la pantalla el mensaje de error “5E”. 1. Desenchufe la lavadora. 2. Presione suavemente la parte superior de la tapa del filtro para abrirla.
  • Página 119: Limpieza Del Diafragma De La Puerta

    LIMPIEZA DEL DIAFRAGMA DE LA PUERTA 1. Abra la puerta de la lavadora y saque la ropa o cualquier otro objeto. 2. Verifique si hay alguna sustancia extraña en los diafragmas grises entre la tapa y el tambor. Para verificar esto, dé la vuelta al diafragma Diafragma 3.
  • Página 120: Self Clean+ (Autolimpieza+)

    mantenimiento de la lavadora SELF CLEAN+ (AUTOLIMPIEZA+) Self Clean+ (Autolimpieza+) es un programa de autolimpieza que elimina el moho que puede producirse dentro de la lavadora. 1. Presione el botón Power (Encendido). 2. Presione el botón Self Clean+ (Autolimpieza+). (Autolimpieza+), la única función que se puede configurar es Delay End (Final Retardado).
  • Página 121: Guía De Solución De Problemas

    guía de solución de problemas CONTROLE ESTAS SOLUCIONES SI SU LAVADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN No enciende. Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. Verifique que la lavadora esté enchufada. Verifique que las llaves de agua estén abiertas. Presione el botón Start/Pause (Inicio/Pausa) para encender la lavadora. Asegúrese de que la función Seguro para niños no esté...
  • Página 122 guía de solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN Se llena con agua a una Abra las dos llaves completamente. temperatura incorrecta. Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta. Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas.
  • Página 123: Códigos De Información

    CÓDIGOS DE INFORMACIÓN Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la lavadora. CÓDIGO DE SIGNIFICADO Y SOLUCIÓN ERROR Un desequilibrio en la carga impidió que la lavadora centrifugara. Redistribuya la carga y presione el botón Start/Pause (Inicio/Pausa). La puerta está...
  • Página 124 Detectó demasiada espuma durante la sesión de lavado. La unidad ingresará en estado de espera hasta que haya disminuido la cantidad de espuma. La unidad volverá a funcionar. Para los códigos que no figuran más arriba, llame al 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG). 36_Español BETTER_WF42H5000-03397A-14_MES.indd 36...
  • Página 125: Apéndice

    apéndice TABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados.
  • Página 126: Tabla De Ciclos

    apéndice TABLA DE CICLOS Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las opciones para su lavadora. Modelo: WF42H5000A* : configurado en fábrica, : seleccionable) Funciones Soil Level (Nivel de Temp. (Temperatura) Spin (Centrifugar) Programa Suciedad) NORMAL (NORMAL) HEAVY DUTY (CARGA PESADA) BEDDING (ROPA DE CAMA) RINSE+SPIN (ENJUAGAR + CENTRIFUGAR) ACTIVE WEAR (ROPA DEPORTIVA)
  • Página 127: Ayuda Al Medioambiente

    apéndice AYUDA AL MEDIOAMBIENTE Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
  • Página 128: Garantí A L I M I T Ada (Estados Uni D Os)

    SAMSUNG dentro de la zona geográfica del cliente. Si el servicio técnico a domicilio no está disponible, SAMSUNG puede, a su elección, optar por transportar el producto hasta y desde un centro de servicio técnico autorizado.
  • Página 129: Exclusión De Garantías Implícitas

    Las visitas de un proveedor de servicio técnico autorizado para explicar funciones, mantenimiento o instalación del producto no se cubren bajo esta garantía limitada. Comuníquese con Samsung al número que figura abajo para obtener ayuda con cualquiera de estos problemas.
  • Página 130 Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado.La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación...
  • Página 131 Las visitas de un Ingeniero de reparaciones para explicar funciones, el mantenimiento o la instalación no están cubiertas por la garantía. Contacte con su agente de Samsung para que lo ayude con cualquiera de estos problemas. Español _43 BETTER_WF42H5000-03397A-14_MES.indd 43...
  • Página 132 Las visitas de un Ingeniero de reparaciones para explicar funciones, el mantenimiento o la instalación no están cubiertas por la garantía. Contacte con su agente de Samsung para que lo ayude con cualquiera de estos problemas. N.º de código. DC68-03397A-14_MES BETTER_WF42H5000-03397A-14_MES.indd 44...

Tabla de contenido