Publicidad

Enlaces rápidos

Operación, reparación y piezas
GrindLazer
Para la eliminación de materiales de superficies de cemento o asfalto liso. Para uso
profesional únicamente.
Serie Pro - Corte giratorio
Modelo 25M847 - GrindLazer Pro RC813 G / 13hp, Gas
Instrucciones importantes de seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual antes de usar
el equipo. Familiarícese con los controles y el uso del equipo. Guarde
estas instrucciones.
www.graco.com/techsupport
GrindLazer Pro RC813 G
3A6195B
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco Pro Serie

  • Página 1 Modelo 25M847 - GrindLazer Pro RC813 G / 13hp, Gas Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual antes de usar el equipo. Familiarícese con los controles y el uso del equipo. Guarde estas instrucciones. GrindLazer Pro RC813 G www.graco.com/techsupport...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Garantía estándar de Graco ........
  • Página 3: Advertencias

    Advertencias Advertencias Las siguientes advertencias son para la instalación, uso, fijación, mantenimiento y reparación del equipo. Los símbolos con un signo de exclamación le alertan de una advertencia general y los símbolos de peligro le avisan de riesgos específicos. Cuando estos símbolos aparezcan en el cuerpo de este manual o en pegatinas de seguridad, consulte estas advertencias.
  • Página 4 Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN Los vapores inflamables, como disolventes y pinturas, en el área de trabajo pueden prenderse o explotar. Para evitar incendios y explosiones: • Utilice el equipo únicamente en zonas bien ventiladas. • No llene el depósito de combustible mientras el motor está en marcha o caliente; apague el motor y deje que se enfríe.
  • Página 5: Desechado De Baterías

    Desechado de baterías Desechado de baterías No tire las baterías a la basura. Recicle las baterías conforme a las normativas locales. En los EE. UU. y Canadá, llame al 1-800-822-8837 para encontrar la ubicación reciclado o vaya a www.call2recycle.org. 3A6195B...
  • Página 6: Identificación De Los Componentes

    Identificación de los componentes Identificación de los componentes GrindLazer Pro RC813 G Componente Manillar Palanca de acoplamiento del cabezal de corte Tornillos de ajuste del manillar Indicador de ajuste del cabezal de corte Etiqueta de control de presión Faldón antipolvo Entrada de vacío Motor Interruptor del motor de arranque eléctrico...
  • Página 7: Configuración

    Configuración Configuración Ajuste de la barra del manillar motor pulsando el motor de Apagado del motor. El manillar está equipado con un material de supresión de vibración de alta densidad para reducir el cansancio del operario al trabajar con el equipo. Para ajustar el manillar a una nueva posición para adaptarlo a las diferentes alturas de los operarios, siga los pasos indicados a continuación:...
  • Página 8 Configuración 2. Retire el pasador de horquilla. 5. Desenganche el resorte del émbolo del resorte (sección trasera inferior de la máquina). 3. Gire la palanca de acoplamiento del cabeza de corte hacia la posición más elevada para liberar la conexión inferior de la estructura interior. 6.
  • Página 9 Configuración 8. Instale al nuevo conjunto del cortador en la máquina 10. Conecte el resorte en el émbolo del resorte. girando hacia la derecha. Los cortadores encajarán en la máquina una vez se inicie la extracción de superficie. 11. Baje la conexión inferior hacia el interior de la ranura en la estructura interna girando la palanca de acoplamiento del cabezal de corte.
  • Página 10: Control De Polvo

    Configuración Control de polvo Accesorio de vacío 1. Si utiliza un aspirador, conecte la manguera aspiradora a la entrada de aspiración. 2. Conecte la manguera de aspiración en el orificio de entrada en el separador de Cyclone (opcional) o aspirador. 3A6195B...
  • Página 11: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento • Abra la válvula de corte de combustible en el depósito de gas y coloque la palanca de aceleración en la posición "Ralentí rápido". • Cierre el obturador. • Pulse el interruptor del motor de arranque eléctrico para poner en marcha el motor. •...
  • Página 12: Configuración Para El Corte De Hormigón

    Funcionamiento Configuración para el corte de hormigón vueltas y, a continuación, vuelva a levantar la palanca de acoplamiento del cabezal de corte. La configuración correcta de la máquina para cortar hormigón es la siguiente: 1. Los cortadores deben estar en posición paralela con respecto al suelo cuando se acoplen.
  • Página 13 Funcionamiento 3. La marca de corte que deja la máquina debe ser un 2. Utilice el indicador de control de presión para círculo uniforme. establecer el indicador de presión en las posiciones 2-3. 4. Si la marca que deja la máquina no es la mostrada, ajuste los tornillos de elevación correspondientemente.
  • Página 14: Parar De Cortar Material

    Funcionamiento Parar de cortar material Técnica de corte Estos son los únicos ajustes recomendados. Aumentar la Levante la palanca de acoplamiento del cabezal de tensión del resorte, la profundidad de corte y la inclinación corte para levantar la posición del cabezal hasta que aumentará...
  • Página 15: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento SEGÚN SEA NECESARIO: • Compruebe la correa de tracción y la tensión y apriétela o sustitúyala según sea necesario. Evite tocar el motor y el cabezal de corte después de Para obtener información adicional sobre el su uso hasta que se hayan enfriado por completo. mantenimiento del motor, consulte el manual del motor.
  • Página 16: Reparación

    Reparación Reparación Ajuste y sustitución de la correa 3. Utilice el indicador de control de presión para colocar el indicador de presión en la posición 0. Esto liberará la tensión del resorte de control de presión. Para evitar lesiones causadas por un arranque inesperado, desconecte el cable de la bujía y el cable negro de la batería antes de reparar su unidad.
  • Página 17: Reemplazo De La Polea De Transmisión

    Reparación Reemplazo de la polea de 5. Retire la protección de la correa utilizando una llave de tubo de 7/16" o una llave inglesa. transmisión 1. Después de haber retirado las poleas, retire los tres pernos de cabeza hexagonal utilizando una llave de tubo de 7/16".
  • Página 18: Reemplazo De La Polea Del Motor

    Reparación Reemplazo de la polea del motor y el borde superior de la ranura de la correa trapezoidal sea de dos pulgadas. 1. Retire las tuercas de bloqueo que sujetan la placa del motor a la estructura interior utilizando una llave de tubo de 9/16" o una llave inglesa. 2.
  • Página 19: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas Para evitar lesiones causadas por un arranque inesperado, desconecte el cable de la bujía y el cable negro de la batería antes de reparar su unidad. Problema Causa Solución El cabezal de corte está demasiado bajo Levante el cabezal de corte Se produce acumulación de material Limpie los cortadores...
  • Página 20: Piezas

    Piezas Piezas Conjunto del bastidor exterior Ref. Par de apriete 70-75 pulgadas-libras (7,9-8,5 N•m) 25-27 pies-libras (33,9-36,6 N•m) * Utilice el par estándar de la industria cuando no se especifique ningún par. 3A6195B...
  • Página 21: Lista De Piezas De Conjunto Del Bastidor Exterior

    Piezas Lista de piezas de conjunto del bastidor exterior Artículo: Ref. pieza Descripción Cant. 17W049 Perilla de la palanca 17W076 Conjunto del manillar 17W111 Resorte 17W119 Pasador de posición 17W127 Clip en forma de E 17W054 Cojinete de empuje 17W105 Arandela estructural de 5/8"...
  • Página 22: Conjunto Del Amortiguador

    Piezas Conjunto del amortiguador Ref. Par de apriete 100-110 pulgadas-libras (11,3-12,4 N•m) 80-85 pulgadas-libras (9,0-9,6 N•m) * Utilice el par estándar de la industria cuando no se especifique ningún par. Lista de piezas del conjunto del amortiguador Artículo: Ref. pieza Descripción Cant.
  • Página 23: Manillar Ajustable

    Piezas Manillar ajustable Ref. Par de apriete 22-25 pulgadas-libras (29,8-33,9 N•m) * Utilice el par estándar de la industria cuando no se especifique ningún par. Lista de piezas del manillar ajustable Artículo: Ref. pieza Descripción Cant. 17W250 Tornillo de cabeza hexagonal 1/4-20 x 2,25" 17W007 Arandela de seguridad de 3/8"...
  • Página 24: Conjunto Del Sistema De Tracción

    Piezas Conjunto del sistema de tracción Ref. Par de apriete 130-140 pulgadas-libras (14,7-15,8 N•m) 100-110 pulgadas-libras (9,0-9,6 N•m) 75-80 pulgadas-libras (8,5-9,0 N•m) 160-180 pulgadas-libras (18,1-15,8 N•m) * Utilice el par estándar de la industria cuando no se especifique ningún par. 3A6195B...
  • Página 25: Lista De Piezas Del Sistema De Tracción

    Piezas Lista de piezas del sistema de tracción Artículo: Ref. pieza Descripción Cant. 17W089 Tornillo hexagonal, autoperforante 17W251 Conjunto del cable del acelerador 17W143 Arandela plana # 10 17W262 Tuerca de nylon # 10-32 17W194 Motor de 13 HP 17W099 Tuerca de nylon 5/16"...
  • Página 26: Conjunto Frontal

    Piezas Conjunto frontal Ref. Par de apriete 80-85 pulgadas-libras (9,0-9,6 N•m) 20-23 pies-libras (27,1-31,8 N•m) 60-70 pulgadas-libras (6,8-7,9 N•m) 35-38 pies-libras (47,5-51,5 N•m) 30-33 pies-libras (40,7-44,7 N•m) * Utilice el par estándar de la industria cuando no se especifique ningún par. 3A6195B...
  • Página 27: Lista De Piezas Del Conjunto Frontal

    Piezas Lista de piezas del conjunto frontal Artículo: Ref. pieza Descripción Cant. 17 X 253 Perno de cabeza hexagonal 1/4-20 x 3/4" 17W228 Arandela de seguridad de 1/4" 17W020 Arandela plana de 1/4" 17W176 Cubierta de la correa (superior) 17W177 Cubierta de la correa (trasera) 17W219 Tuerca Nylock 5/8-11...
  • Página 28: Conjunto Del Cortador De Husillo (24 Clavijas)

    Piezas Conjunto del cortador de husillo (24 clavijas) Lista de piezas del conjunto del cortador de husillo - 25N363 Artículo: Ref. pieza Descripción Cant. 17W324 Conjunto dl husillo 17X257 Casquillo de caucho 17X258 Casquillo de acero 17X259 Conector del concentrador 17X260 Placa del concentrador 17W299...
  • Página 29: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos GrindLazer Pro RC813 G (25M847) Nivel de ruido (dBa) Potencia de sonido 109 dBa, según ISO 3744 Presión de sonido 94 dBa, medida a 1 m (3,1 pies) Nivel de vibraciones* Mano derecha/izquierda 1,81 m/seg * Vibraciones medidas según la ISO 5349 en base a una exposición diaria de 8 horas Medidas y peso (sin embalaje) EE.
  • Página 30: Garantía Estándar De Graco

    Garantía estándar de Graco Graco garantiza que el producto al que se hace referencia en este documento y que ha sido fabricado por Graco y que lleva su nombre, está libre de defectos materiales y de elaboración en la fecha original de venta al comprador original. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, durante el periodo de doce meses desde la fecha de venta, reparación o reemplazo de cualquier parte...

Este manual también es adecuado para:

Grindlazer pro rc813 g25m847

Tabla de contenido