Descargar Imprimir esta página

gaviota VERTIKO Manual De Instalación página 8

Ocultar thumbs Ver también para VERTIKO:

Publicidad

VERTIKO CON MOTOR
VERTIKO WITH MOTOR • VERTIKO AVEC MOTEUR • VERTIKO CON MOTOR
E
Paso 3.
Limpiar con un paño y alcohol de quemar la zona del tubo donde se pegará la cinta adhesiva
a doble cara extrafuerte. Dejar secar el alcohol. Pegar la cinta al tubo, presionándola
fi rmemente, y evitando que atrape burbujas. Pegar el extremo de la lona que no tiene agujero
cosido a la cinta adhesiva, cuidando que la lona quede perfectamente alineada con el tubo,
para que la lona enrolle recta sin desviarse a ningún lado.
GB
Step 3.
Use a cloth and alcohol to clean the area of the tube where the extra-strong double-sided adhesive
tape will be used. Allow the alcohol to dry. Stick the tape to the tube, pressing fi rmly, avoiding
bubbles in the tape. Stick the side of the canvas without a sewn hole to the adhesive tape, making
sure that the canvas is perfectly lined with the tube, so that the canvas rolls up straight without
deviating to either side.
F
3.
Nettoyer à l'aide d'un chiff on et d'alcool à brûler la zone du tube où sera collée la bande adhésive
des deux côtés extra-forte. Laisser sécher l'alcool. Coller la bande au tube en appuyant fort et en
évitant l'apparition de bulles. Coller l'extrémité de la bâche qui n'a pas de trou cousu à la bande
adhésive en faisant attention que la bâche soit parfaitement alignée avec le tube pour que cette
dernière s'enroule droite sans se dévier à droite ni à gauche.
I
Fase 3.
Pulire con panno e disinfettante la zona del tubo dove applicare il nastro biadesivo extraforte.
Lasciare asciugare e applicare il nastro adesivo al tubo, premendo forte ed evitando bolle d'aria.
Apporre l'estremità del tendalino senza fori già preesistenti al nastro adesivo, accertandosi che
sia perfettamente allineato al tubo in modo che il telone possa srotolarsi in modo rettilineo senza
deviazioni laterali.
E
Usar cinta adhesiva a doble cara extrafuerte
resistente a la intemperie reforzada con fi bra,
como la "TESA Professional Extra Strong Floor
Laying 25mx50mm" (o similar).
GB
Use extra-strength double-sided adhesive tape
for outdoor use reinforced with fi bre, such as
"TESA Professional Extra Strong Floor Laying
25mx50mm" (or similar).
8
F
Utiliser la bande adhésive des deux côtés extra-
forte résistante aux intempéries et renforcée
de fi bre, telle que la « TESA Professional Extra
Strong Floor Laying 25mx50mm » (ou similaire).
I
Servirsi di nastro biadesivo extraforte resistente
alle intemperie rinforzato con fibre come
"TESA Professional Extra Strong Floor Laying
25mx50mm" (o simili).
Lona cortina
Curtain canvas
Bâche rideau
Telone tenda
Cinta adhesiva dos caras
Double-sided adhesive tape
Bande adhésive des deux côtés
Nastro biadesivo
Tubo aluminio
Aluminium tube
Tube aluminium
Tubo alluminio

Publicidad

loading

Productos relacionados para gaviota VERTIKO