Comelit Ultra Simplebus1 UT1010 Manual Tecnico

Comelit Ultra Simplebus1 UT1010 Manual Tecnico

Módulo audio
Ocultar thumbs Ver también para Ultra Simplebus1 UT1010:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
MANUAL
TÉCNICO
Módulo audio Ultra Simplebus1
Art. UT1010
Passion.Technology.Design.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Comelit Ultra Simplebus1 UT1010

  • Página 1 MANUAL TÉCNICO Módulo audio Ultra Simplebus1 Art. UT1010 Passion.Technology.Design.
  • Página 2: Advertencias

    Advertencias Uso previsto Este producto Comelit ha sido diseñado y fabricado con la finalidad de utilizarse en la realización de instalaciones de comunicación audio y vídeo, tanto en edificios residenciales, comerciales e industriales como en edificios públicos o de uso público.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Advertencias ..................2 Descripción ..................4 UT1010 ......................4 Características técnicas ..............6 Art. UT1010 ....................6 Instalación ..................7 Tabla de composición para instalación de empotrar ......7 Tabla de composición para instalación en superficie ......7 Instalación de empotrar ..............8 Desmontaje de tarjeteros (2A) /módulo (2B) .........9 Instalación con cajas contiguas ............10 Instalación de pared ..............
  • Página 4: Descripción

    Descripción UT1010 Módulo audio para placa de calle Ultra, sistema Simplebus 1. Para ser utilizado en sistemas con fuente de alimentación art. 1595 y art. 4888C. Fácil de instalar y simple de configurar gracias a la programación inteligente de los pulsadores de llamada. Sensor crepuscular para el apagado automático de la retroiluminación de los tarjeteros durante el día.
  • Página 5: Conector Para Módulos Adicionales

    3. 4. 5. 13. 14. 1. Led de señalización 12. Regleta de conexiones: llamada enviada (verde) / instalación ocupada (rojo) RTE entrada programable como RTE (entrada abrepuertas local) o DO (señalización de abrepuertas activado puerta abierta) GND negativo de referencia para entrada RTE audio activado o DO SE negativo de referencia para cerradura...
  • Página 6: Características Técnicas

    Características técnicas Art. UT1010 DATOS GENERALES Tipología Modular Altura del producto (mm) Anchura del producto (mm) Profundidad del producto (mm) Peso del producto (g) Color del producto Negro RAL9005, Transparente, Aluminio Material Policarbonato, Aleación de aluminio Montaje de empotrar Sí, con accesorio especial Montaje de superficie Sí, con accesorio especial SISTEMAS COMPATIBLES...
  • Página 7: Instalación

    Instalación La placa de calle está disponible en las variantes de empotrar o de superficie: Tabla de composición para instalación de empotrar 3110/1 3110/2 3110/3 3110/4 UT9181 UT9182 UT9183 UT9186 UT9189 UT9184 UT9188 A = Caja de empotrar B = Visera antilluvia UT9161 UT9162 UT9163...
  • Página 8: Instalación De Empotrar

    Instalación de empotrar Opcional Opcional NEGRO ROJO...
  • Página 9: Desmontaje De Tarjeteros (2A) /Módulo (2B)

    CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! El pulsador presenta un tarjetero donde se puede escribir directamente (A), o aplicar una etiqueta adhesiva (B). MAX 0,2 mm El espesor total del tarjetero más la etiqueta adhesiva no debe ser superior a 0,2 mm. Se puede descargar del sitio pro.comelitgroup.com el PDF MAX 0,2 mm para imprimir las etiquetas de la placa de calle, utilizando...
  • Página 10: Instalación Con Cajas Contiguas

    Instalación con cajas contiguas Antes de encerrar las cajas, insertar los separadores.
  • Página 11: Instalación De Pared

    Instalación de pared Opcional Opcional NEGRO ROJO...
  • Página 12: Desmontaje De Tarjeteros (2A) /Módulo (2B)

    CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! CLACK! El pulsador presenta un tarjetero donde se puede escribir MAX 0,2 mm directamente (A), o aplicar una etiqueta adhesiva (B). El espesor total del tarjetero más la etiqueta adhesiva no debe ser superior a 0,2 mm. MAX 0,2 mm Se puede descargar del sitio pro.comelitgroup.com el PDF para imprimir las etiquetas de la placa de calle, utilizando...
  • Página 13: Instalación Con Cajas Contiguas

    Instalación con cajas contiguas...
  • Página 14: Conexiones

    Conexiones Conexiones UT1010 COLUMNA MONTANTE 1595 DE TELEFONILLOS 120-230 V SE NO NC UT1010 Máx. 20 m. Pulsador abrepuertas local. Variantes Variante para la utilización del relé de la placa de Variante para el uso de una cerradura de calle de exterior seguridad 1595 1595...
  • Página 15: Conexiones De Los Módulos

    Conexiones de los módulos Conexión módulos de pulsadores Art. UT9200 COLUMNA MONTANTE DE TELEFONILLOS 1595 120-230 V NEGRO SE NO NC UT1010 ROJO UT9200 Máx. 20 m. Pulsador abrepuertas local. Conexión módulo pantalla táctil Art. UT9270 COLUMNA MONTANTE DE TELEFONILLOS 1595 120-230 V SE NO NC...
  • Página 16: Conexión Módulo Teclado Numérico Art. Ut9279M

    Conexión módulo teclado numérico Art. UT9279M COLUMNA MONTANTE DE TELEFONILLOS 1595 120-230 V SE NO NC UT1010 UT9279M Máx. 20 m. Pulsador abrepuertas local.
  • Página 17: Programación

    Programación Para una correcta programación, seguir las siguientes instrucciones con el orden indicado Configuración tipo de pulsador Direccionamiento de los módulos de pulsadores III. Programación de las direcciones de llamada Configuración tipo de pulsador (simple/doble) DIP 6: configuración tipo de pulsador. Pulsador simple (DIP6 ON).
  • Página 18: Programación Inteligente De Direcciones Consecutivas

    Programación inteligente de direcciones consecutivas Comprobar la configuración correcta de los pulsadores (simple/doble), antes de efectuar la programación (ver “Configuración tipo de pulsador (simple/doble)”) S1 S2 Anotar la configuración del DIP- switch Configurar la dirección de la vivienda a la que se Presionar el pulsador 1 2 3 4 desea llamar (por...
  • Página 19: Programación De Direcciones Específicas

    Programación de direcciones específicas Comprobar la configuración correcta de los pulsadores (simple/doble), antes de efectuar la programación (ver “Configuración tipo de pulsador (simple/doble)”) S1 S2 Anotar la configuración del DIP- switch Configurar la dirección de la vivienda a la que se Presionar el pulsador 1 2 3 4 desea llamar (por...
  • Página 20: Configuraciones Especiales Mediante Dip Switch

    Configuraciones especiales mediante DIP Switch S1 S2 Anotar la configuración del DIP- switch 1. Configurar los dip según la función que se desea programar (ver la tabla). 2. Presionar el pulsador de confirmación. S1 S2 Al final de la programación, comprobar la configuración correcta de los pulsadores (simple/doble), ver...
  • Página 21: Tabla De Programaciones Especiales

    Tabla de programaciones especiales CÓDIGO DIP SWITCH ON FUNCIONES Mensajes audio-visuales 1,2,7,8 Hebreo 3,7,8 Polaco 1,3,7,8 Catalán 2,3,7,8 Gallego 1,2,3,7,8 Vasco 2,3,4,7,8 Danés 1,2,3,4,7,8 Noruego 1,2,5,7,8 Sueco 1,2,3,5,7,8 Español 4,5,7,8 Francés 1,4,5,7,8 Español 2,4,5,7,8 Holandés 1,2,4,5,7,8 Griego 3,4,5,7,8 Inglés 1,3,4,5,7,8 Alemán 2,3,4,5,7,8 Portugués...
  • Página 22 1,2,5,6,7,8 Tiempo de espera reset (después de conexión o después de abrepuertas): 10 s (predefinido) 3,5,6,7,8 Tiempo de espera reset (después de conexión o después de abrepuertas): 1 s 5,7,8 Habilita el tiempo de “espera reset” al mando abrepuertas (predefinido) Inhabilita el tiempo de “espera reset”...
  • Página 23: Sensor Crepuscular

    Sensor crepuscular Gestión de la retroiluminación de los pulsadores Por defecto, el sensor crepuscular está en modo AUTO: los ledes de los pulsadores se encienden de noche y se apagan de día. Para cambiar la configuración a ON (ledes siempre encendidos) o a OFF (ledes siempre apagados), seguir el siguiente procedimiento.
  • Página 24: Comprobación Del Funcionamiento Del Sensor Crepuscular

    Comprobación del funcionamiento del sensor crepuscular S1 S2 S1 S2 5 sec Si es de día y se quiere comprobar el funcionamiento de la modalidad AUTO del sensor crepuscular, se puede aplicar el siguiente procedimiento: 1. Acceder a la programación 2.
  • Página 25: Regulación De La Intensidad Del Brillo De Los Leds De Los Pulsadores

    Regulación de la intensidad del brillo de los LEDs de los pulsadores S1 S2 Anotar la configuración del DIP- switch Configurar la función regulación de la intensidad del brillo (cód. 161) y presionar el pulsador de confirmación de la programación. cod.
  • Página 26: Función Light Me

    Función Light me Mediante esta función, la retroiluminación de los pulsadores se activa solamente a petición del usuario, mediante la presión del pulsador LIGHT-ME, situado en el módulo audio/vídeo, para permitir un ahorro energético y una reducción de la contaminación luminosa. La gestión de la retroiluminación de este pulsador depende de la configuración del sensor crepuscular.
  • Página 27: Sustitución Del Módulo Audio Con Copia De Restablecimiento De La Programación

    Sustitución del módulo audio con copia de restablecimiento de la programación En caso de sustituir el módulo audio o audio/vídeo, seguir las siguientes instrucciones. El procedimiento se ha de completar en una hora tras haber desmontado el módulo antiguo. Anotar la configuración del DIP- switch NUEVO ANTIGUO...
  • Página 28: Configuración Mediante Un Pc

    Configuración mediante un PC Todas las configuraciones del dispositivo pueden efectuarse mediante un PC y el software de configuración Vip Manager, que puede bajarse de forma gratuita del sitio pro.comelitgroup.com. √ Se requiere el uso del cable USB micro-USB. Señalizaciones y errores SEÑALIZACIÓN SOLUCIÓN Cortocircuito de línea...
  • Página 29: Tabla De Direccionamiento

    Tabla de direccionamiento Dip switch Código 1,2,3,4,5 1,3,4,5,6 1,2,4,5,7 1,4,5,6,7 1,2,3,5,8 1,3,5,6,8 1,2,5,7,8 2,3,4,5,6 3,4,5,7 2,4,5,6,7 4,5,8 2,3,5,6,8 3,5,7,8 1,2,3,4,5,6 1,3,4,5,7 1,2,4,5,6,7 1,4,5,8 1,2,3,5,6,8 1,3,5,7,8 2,3,4,5,7 3,4,5,6,7 2,4,5,8 4,5,6,8 2,3,5,7,8 1,2,6 1,2,3,4,5,7 1,3,4,5,6,7 1,2,4,5,8 1,4,5,6,8 1,2,3,5,7,8 2,3,4,5,6,7 3,4,5,8 2,4,5,6,8 4,5,7,8 1,2,3 1,3,6 1,2,7...
  • Página 30 C E R T I F I E D M A N A G E M E N T S Y S T E M S w w w . c o m e l i t g r o u p . c o m Via Don Arrigoni, 5 - 24020 Rovetta (BG) - Italy...

Tabla de contenido