Petsafe Staywell 600 Serie Manual De Instalación

Petsafe Staywell 600 Serie Manual De Instalación

Puerta para mascotas con marco de aluminio
Ocultar thumbs Ver también para Staywell 600 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

Porte Staywell
®
Puerta Staywell
Porta Staywell
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer
Gelieve deze gids volledig door te lezen voordat u begint
Por favor, lea detenidamente este manual antes de empezar
Si prega di leggere attentamente la guida al uso prima di utilizzare il collare
Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Train
Manuale di installazione
Staywell
Aluminium Pet Door
®
pour animaux avec cadre en aluminium
Staywell
Aluminium huisdierluik
®
para mascotas con marco de aluminio
®
per cani e gatti in alluminio
®
Staywell
Aluminium Haustiertuere
®
Installation Guide
Guide d'installation
Montagehandleiding
Manual de instalación
Montageanleitung
600
Series
Série
Serie
Serie
Serie
Serie

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Petsafe Staywell 600 Serie

  • Página 1 Installation Guide Guide d’installation Montagehandleiding Manual de instalación Manuale di installazione Montageanleitung Staywell Aluminium Pet Door ® Porte Staywell pour animaux avec cadre en aluminium ® Staywell Aluminium huisdierluik ® Puerta Staywell para mascotas con marco de aluminio ® Porta Staywell per cani e gatti in alluminio ®...
  • Página 2: Important Safety Information

    Keep these instructions with important papers; be sure to transfer these instructions to the new owner of the property. www.petsafe.net...
  • Página 3 To get the most protection out of your warranty, please register your brand in the pet ownership experience. We want to ensure your pet’s product within 30 days at www.petsafe.net. By registering and safety by providing you with the products and techniques to create the keeping your receipt, you will enjoy the product’s full warranty and...
  • Página 4: Tools Required

    All dimensions are displayed slightly lower. If necessary, this line may have to be raised slightly to height x width (Fig. 3). Height account for this. Not to scale - for best results you should refer to the enclosed cutting template. www.petsafe.net...
  • Página 5: Fitting Your Pet Door

    Fitting your pet door frame / sleeve. Sleeves (4 pcs.) Remove if necessary. Your PetSafe pet door is fi tted with the closing panel ® Plastic Screws (4 pcs.) on the inside of your house.
  • Página 6 Establish a motive for your pet to use the door. For cats, a good one Replacement fl aps are available online at www.petsafe.net or by is food. First feed the cat near the door, inside and then near the door contacting our Customer Care Centre.
  • Página 7: Terms Of Use And Limitation Of Liability

    Terms of Use and Limitation 4. Limitation of Liability In no event shall Radio Systems Corporation or any of its associated of Liability companies be liable for (i) any indirect, punitive, incidental, special or consequential damage and/or (ii) any loss or damages whatsoever arising out of or connected with the misuse of this Product.
  • Página 8 à surveiller en permanence l’utilisation qui est faite de la porte pour animaux. L’acheteur veillera également à correctement sécuriser l’accès à sa piscine au moyen de barrières adéquates. Si une nouvelle situation pouvant constituer un danger www.petsafe.net...
  • Página 9: Battants De Rechange Disponibles Sur Notre Site Internet

    Notre volonté est de garantir la sécurité de votre animal en mettant le site www.petsafe.net. Grâce à cet enregistrement et en conservant le reçu, votre produit à votre disposition des produits et des techniques susceptibles de lui assurer le style de vie le plus sera totalement couvert par notre garantie.
  • Página 10: Outils Nécessaires

    En cas de hauteur x largeur (Fig. 3). besoin, il est peut-être nécessaire de tracer la ligne plus haut en prenant en compte l’encadrement. Le schéma n’est pas à l’échelle; pour de meilleurs résultats, consultez le modèle de découpage inclus. www.petsafe.net...
  • Página 11: Mettre En Place La Chatière

    Vis en plastique Mettre en place la chatière extérieur ou le manchon. Retirez- les en cas de besoin. Votre chatière PetSafe ® doit être installée de sorte que le Mise en place et ajustement de la panneau de fermeture soit situé à l’intérieur de votre maison.
  • Página 12 Les battants de rechange sont disponibles sur notre site internet plupart des chats, particulièrement les chatons, ont un fort besoin de www.petsafe.net ou auprès du service clientèle. Pour connaître les liberté, peut-être même de fortes envies de chasser. Ils sont également numéros de téléphone du Service clientèle, visitez notre site...
  • Página 13: Nettoyage De La Chatière

    Nettoyage de la chatière 3. Utilisation illégale ou interdite Ce produit est conçu pour être utilisé exclusivement avec des animaux Votre chatière a été fabriquée à partir des matériaux de la meilleure de compagnie. Ce dispositif de dressage n’est pas destiné à blesser qualité...
  • Página 14: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Kopers en huiseigenaren die over een zwembad beschikken moeten op elk moment het huisdierluikje in het www.petsafe.net...
  • Página 15 ® te zijn voor eigenaren van huisdieren. Wij willen ervoor zorgen dat uw huisdier veilig dagen te registreren via www.petsafe.net. Door deze registratie, samen met het bewaren is, door het leveren van producten en technieken voor de meest comfortabele manier van uw aankoopbewijs, zult u kunnen genieten van de volledige garantie en zullen we u, van leven voor uw huisdier.
  • Página 16: Benodigd Gereedschap

    Gebruik de horizontale lijn als uitgangspunt en denk erom dat de frame van het huisdierenluik iets lager bevestigt zal worden. Deze lijn kan, Alle dimensies zijn getoond indien nodig, iets hoger worden afgetekend. hoogte x breedte (Afb. 3). Niet schatten - voor beste resultaten maak gebruik van de bijgesloten sjabloon. www.petsafe.net...
  • Página 17 Montage van huisdierenluik Plastic schroeven (4 stuks) moer niet beschadigt. Verwijder indien nodig. Uw PetSafe huisdierenluik wordt met de afsluitplaat aan ® de binnenkant van uw huisdier bevestigd. Het plaatsen en bijstellen van het fl exibele huisdierenluik AFB.4...
  • Página 18 Herhaal dit zolang het nodig is. Meeste katten, vooral poezen, hebben Vervangende fl appen zijn beschikbaar online op www.petsafe.net een grote drang naar vrijheid - waarschijnlijk om te jagen. Katten zijn ook of via ons Klantenservicecentrum.
  • Página 19: Gebruiksvoorwaarden En Beperking Van Aansprakelijkheid

    Hoe maakt u uw huisdierenluik 3. Geen onwettelijk of verboden gebruik Dit product is alleen ontworpen voor gebruik met huisdieren. Dit systeem schoon? voor training van huisdieren is niet bedoeld om te schaden, verwonden of te provoceren. Gebruik van dit product op een wijze waarvoor niet Uw huisdierenluik is opgebouwd uit de beste materialen, uitgerust met bedoeld is kan leiden tot het schenden van nationale of een verharde klep en is ontworpen voor duurzaam gebruik.
  • Página 20: Información De Seguridad Importante

    Los compradores/propietarios de casas con piscinas deben asegurarse de que la puerta para mascotas se encuentra supervisada en todo momento y de que la piscina cuente con las barreras adecuadas para www.petsafe.net...
  • Página 21: Su Puerta Para Mascota De Petsafe

    ® la experiencia de poseer una mascota. Queremos afi anzar la seguridad dentro de los 30 días posteriores a la compra en www.petsafe.net. Al de su mascota ofreciéndole los productos y las técnicas para crear el estilo registrarse, disfrutará de la garantía plena del producto y si tuviera necesidad de vida más cómodo para su mascota.
  • Página 22: Herramientas Necesarias

    Por esta razón, a lo Este dibujo no está a escala. Para obtener los mejor tiene que trazar esta línea un poco más arriba, si es necesario. mejores resultados, debe consultar la plantilla adjunta para recortar el agujero. www.petsafe.net...
  • Página 23 Cuando esté en Cuando esté en la la posición correcta, posición correcta, apriete los tornillos. apriete los tornillos. Ya la puerta para mascota de PetSafe ® está lista para su uso. Puertas abatibles de repuesto disponibles en nuestro sitio Internet...
  • Página 24: Cómo Enseñar A Su Mascota A Utilizar La Puerta Para Mascota

    Las puertas abatibles de repuesto están disponibles en nuestro sitio Internet www.petsafe.net o contactando con el centro de atención al Se les puede enseñar a los perros a utilizar la puerta en cosa de horas.
  • Página 25: Cómo Limpiar La Puerta Para Mascota

    Cómo limpiar la puerta 3. Uso ilegal o prohibido para mascota Este Producto está diseñado para ser utilizado sólo con mascotas. Este dispositivo de adiestramiento de mascotas no tiene como propósito herir, La puerta para mascota se ha construido con materiales de la más alta dañar ni provocar.
  • Página 26: Importanti Informazioni Per La Sicurezza

    Gli acquirenti/i proprietari di case con piscine devono garantire la sorveglianza della porticina in qualunque momento e che la piscina abbia delle barriere www.petsafe.net...
  • Página 27 30 giorni sul sito Web www.petsafe.net. La registrazione e la conservazione prodotti e tecniche per creare lo stile di vita più confortevole per il loro animale. Per della ricevuta consentono di usufruire della completa garanzia sul prodotto e di ottenere eventuali domande, è...
  • Página 28: Attrezzi Necessari

    Se necessario, questa riga potrebbe Non in scala - consultare la sagoma dover essere leggermente spostata in alto in considerazione di ciò. dell’apertura da praticare in dotazione per ottenere dei buoni risultati. www.petsafe.net...
  • Página 29 Eliminare Vite di plastica se necessario. La porticina PetSafe per animali domestici è dotata di un ® Montaggio e regolazione dello sistema di chiusura a barriera situata all’interno della casa.
  • Página 30 Le porte basculanti di ricambio sono disponibili sul nostro sito internet l’operazione quante volte vi paia necessario. La maggior parte dei gatti, www.petsafe.net o presso il centro di attenzione al cliente. Per un e specialmente i gattini, hanno anche un forte desiderio di libertà, a volte elenco dei numeri di telefono del nostro Centro di assistenza clienti, per andare a caccia.
  • Página 31: Limitazione Di Responsabilità E Condizioni Di Utilizzo

    Pulizia della porta 3. Vietato l’uso illegale o non consentito Il prodotto è stato progettato per essere utilizzato unicamente per animali La vostra porticina per animali domestici è realizzata nella termoplastica domestici. Questo dispositivo per l’addestramento non deve essere della migliore qualità, con uno sportello in acrilico rinforzato, ed è stata usato con l’intento di fare del male, ferire o provocare il cane.
  • Página 32: Wichtige Sicherheitsinformation

    Kind möglichen Gefahren aussetzt, die sich auf der anderen Seite der Haustiertür befi nden. Käufer/ Hausbesitzer mit Schwimmbädern sollten sicherstellen, dass die Haustiertür jederzeit überwacht wird und das Schwimmbad über geeignete Absperrvorrichtungen am Eingang verfügt. Wenn innerhalb www.petsafe.net...
  • Página 33 ® die zuverlässigste Marke für Haustierhalter zu werden. Wir möchten die Sicherheit Ihres innerhalb von 30 Tagen auf www.petsafe.net. Wenn Sie registrieren und Ihre Quittung Haustiers garantieren, indem wir Sie mit den Produkten und Techniken versorgen, die behalten, können Sie die volle Garantieleistung für das Produkt in Anspruch nehmen und Ihrem Haustier eine möglichst hohe Lebensqualität verschaffen.
  • Página 34: Werkzeuge Erforderlich

    Lochs in Ihrer Tür bilden und dass der Rahmen der Haustiertür leicht Nicht maßstabgetreu - für optimale Resultate darunter liegen wird. Falls nötig, muss diese Linie eventuell leicht erhöht werden, um dies zu berücksichtigen. sollten Sie die beiliegende Schneidevorlage heranziehen. www.petsafe.net...
  • Página 35 (4 Stücke) damit der äußere Rahmen / Hülse Einbau Ihrer Haustiertür nicht beschädigt wird. Wenn Schrauben aus Plastik (4 Stücke) nötig, entfernen. Ihre PetSafe -Haustiertür wird mit der Abschliessplatte zum ® Hausinneren eingesetzt. Einsetzen und Anpassen der fl exiblen Klappe ABB.4...
  • Página 36 Tür und dann draußen nahe der Tür. Wiederholen Sie dies so oft wie nötig. Die meisten Katzen, besonders Kätzchen, haben auch einen Ersatzklappen sind online ueber www.petsafe.net erhaeltlich oder starken Freiheits- bzw. Jagddrang. Außerdem sind Katzen soziale Sie koenen gerne unseren Kundendienst kontaktieren. Ein Liste mit den Geschöpfe, die die Gesellschaft anderer Katzen genießen.
  • Página 37: Verwendungsbedingungen Und Haftungsbeschränkung

    Reinigung der Haustiertüre 3. Keine widerrechtliche oder verbotene Verwendung Ihre Haustiertür ist aus Material der besten Qualität gefertigt, verfügt über Dieses Produkt ist ausschließlich zur Verwendung mit Haustieren eine gehärtete Klappe und wurde für viele Jahre Haltbarkeit ausgelegt. konstruiert. Diese Trainingsvorrichtung für Haustiere soll weder Schaden zufügen, verletzen noch provozieren.
  • Página 38 Non è possibile garantire completamente l’esclusione di tutti gli altri animali in qualsiasi circostanza. Radio Systems Corporation non accetta alcuna responsabilità per danni o incomodi causati da animali esterni che possano avere accesso alla vostra abitazione. In conformità agli standard riconosciuti di genitorialità, i bambini devono essere tenuti sotto controllo in ogni momento. Todas la puertas para mascota de PetSafe ®...

Este manual también es adecuado para:

Staywell 600ml

Tabla de contenido