The grille is equipped with a safety lanyard pin designed for a single use. Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Do not use hydrocarbon based solvents, lubricants or cleaning agents of any type on or Chapultepec, 11000 México, D.F.
Importador para la UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos Importador para México: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Todos los productos Bose deben instalarse conforme a las leyes locales, estatales, federales Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
9. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405- 204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS :...
Importeur aus der EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Niederlande 9. Verwenden Sie nur Zubehör-/Anbauteile, die vom Hersteller zugelassen sind. Importeur aus Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas WARNHINWEISE: de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Página 6
Importatore per l'UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Paesi Bassi AVVISI/AVVERTENZE: Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Tutti i prodotti Bose devono essere installati in conformità con gli standard locali, statali, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Importeur in de EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland 9. Gebruik uitsluitend aansluitstukken/accessoires die door de fabrikant worden Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas gespecificeerd.
Página 8
Overview pro.Bose.com Overview Package Contents Contenido de la caja Contenu de l’emballage Verpackungsinhalt Contenuto della confezione Inhoud van de doos Product Dimensions Dimensiones Dimensions Abmessungen Dimensioni Afmetingen 6.38 in 162.2 mm 5.73 in 145.6 mm 9.94 in 11.81 in 252.4 mm 300.0 mm...
Página 9
Installation pro.Bose.com Installation Installation Requirements Installation Choose a mounting position, method, and hardware consistent with local building codes and regulations. It is the responsibility of the installer to ensure the safety of the loudspeaker installation. Failure to properly install the loudspeaker could result in damage, injury, or death.
Installation directe dans du bois dur Montage rechtstreeks in harde oppervlakken Plaque de montage en faux-plafond Bose Bose-pre-installatieplaat Plaque de renfort pour plafond à dalles Bose Tegeloverbrugging van Bose Plaque de renfort ajustable pour plafond à dalles Verstelbare tegeloverbrugging van Bose...
Página 11
Installation pro.Bose.com Wiring the Loudspeaker With use of direct input terminals Wire gauge requirements from loudspeaker line wiring to loudspeaker terminals: Use 18 AWG (0.8 mm ) to 14 AWG (2.0 mm ) size wire only. Con uso de terminales de entrada directa Requisitos de calibre de los cables alinee el cableado del altavoz al terminales de entrada: Utilice únicamente...
Installation pro.Bose.com Connecting to an amp or receiver Anschließen an einen Verstärker oder Empfänger Connect one end of the wire to the output terminals of the amplifier or receiver. Red is usually the Schließen Sie ein Ende des Kabels an die positive (+) terminal.
Installation pro.Bose.com Connecting to loudspeaker terminals Anschließen an Lautsprecheranschlüsse For one DS 40F 8 Ohm VA loudspeaker: Connect Für einen Lautsprecher DS 40F 8 Ohm VA: Schließen the wires from the amp/receiver to the matching Sie die Kabel vom Verstärker/Empfänger an die positive (+) and negative (–) terminals on the...
Página 14
Installation pro.Bose.com Installing the Loudspeaker 10.5 in 267 mm FreeSpace® DS 40F 8 Ω VA • Installation Guide...
Installation pro.Bose.com Installing the loudspeaker in a ceiling Einbauen der Lautsprecher in eine Decke Remove cutting template from box. Nehmen Sie die Schneidvorlage aus dem Kasten. 2. Trace hole onto ceiling or tile — 10.5" (267 mm) 2. Zeichnen Sie die Öffnung an der Decke oder diameter.
Página 16
Installation pro.Bose.com NOT INCLUDED: safety cable Using a safety cable Sicherheitskabeleinsatz verwenden Some regional construction codes require the use Einige Bauvorschriften schreiben aus of a secondary method of securing loudspeakers to Sicherheitsgründen eine zweite Methode vor, um support structures to provide additional safety.
Página 17
Installation pro.Bose.com Grille Options Attaching the grille Removing the grille Using both hands, press the grille into place. Use a flathead screwdriver to gently remove the grille from the loudspeaker body. Be careful not to Colocación de la rejilla apply too much force, as that may cause the grille to bend.
Página 18
Installation pro.Bose.com Optional Square Grille accessory also available. También disponemos de un accesorio de rejilla cuadrada opcional. Une grille carré est disponible en option. Optionales Zubehör für quadratisches Gitter ebenfalls erhältlich. Griglia quadrata disponibile come accessorio opzionale. Er is ook een vierkant rooster verkrijgbaar.
Safety and Regulatory Compliance pro.Bose.com Safety and Regulatory Compliance The FreeSpace® DS 40F 8 Ω VA loudspeaker has passed extensive testing and complies with the following specifications and uses: Certified to European Standard EN54-24:2008 Components of Voice Alarm Systems-Loudspeakers Environmental Type: A (indoor applications) Sensitivity (per EN 54-24): 77.1 @ 1 W, 4 m...