ÍNDICE INTRODUCCIÓN 5.8.5 Activación de una bomba de recirculación en función de la demanda (solo en combinación con el acumulador de agua caliente) ....18 Guía de instrucciones ........5.8.6 Conexión de una sonda del acumulador ..... 18 Documentación del producto ......... 5.8.7 Conexión del regulador solar Heliocontrol ..
Página 4
ÍNDICE Montaje del suministro de aire de combustión 10.4.4 Comprobar el quemador ......... 63 desde la fachada o desde la chimenea ....47 10.4.5 Montar el módulo térmico compacto ....63 Modo de servicio sujeto al aire ambiente ... 50 10.5 Limpiar el sifón de agua de condensación ..
¡Peligro de muerte por electrocución! ¡Peligro! ¡Peligro de quemaduras! ¡Atención! ¡Posible situación de riesgo para el producto y el medio ambiente! Observación Información e indicaciones útiles. • Símbolo que indica una actividad que debe realizarse - 3 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
8 Conexión para el vaso de expansión 9 Conexión para la válvula de seguridad 10 Caja electrónica 11 Sistema desaireador 12 Purgador rápido 13 Válvula de gas 14 Electrodo de encendido 15 Tubo de aspiración de aire - 4 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
- Utilice una indumentaria de seguridad cuando sea (Directiva 89/336/CEE del Consejo) necesario, como por ejemplo, guantes, calzado de – Directiva sobre bajo voltaje (Directiva 73/23/CEE del seguridad. Consejo). • Asegúrese de utilizar técnicas de alzado seguras: - 5 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
(no utilice tena- tipo de gas erróneo. zas, prolongaciones, etc.). Utilice exclusivamente gas propano G31. ¡La utilización de herramientas inadecuadas y/o inapropiadas puede provocar daños (por ej. es- cape de gas o agua)! - 6 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
- Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y sus instrucciones técnicas complementarias - UNE 60670. Cualquier otra norma, regulación o documento recono- cido de aplicación obligatoria de ámbito comunitario, es- tatal, autonómico o local - 7 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
- Lista de verificación de la puesta en marcha - Instrucciones de uso - Plantilla de montaje - Tarjeta de garantía - Adhesivos diversos Tabla 4.1 Material suministrado - 8 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
3 Tubería de gas Ø 20 mm, conexión de gas R1“ 4 Conexión del desagüe del agua de condensación 5 Conexión para el vaso de expansión 6 Conexión para el retorno de calefacción 7 Conexión para la ida de calefacción - 9 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Perfore 2 orificios Ø 8 mm para el dispositivo de suje- ción del aparato a la pared. • Realice, en caso necesario, la salida a través de la pared del conducto de aire/evacuación de gases. - 10 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
(2) hacia delante hasta que se encas- tren. • Fije la tapa frontal girando el tornillo (1) en la parte in- ferior de la caldera. - 11 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Observe unas dimensiones suficientes para evi- tar una obturación y una elevada pérdida adi- cional de presión. Para utilizar un desacoplador hidráulico no se necesita ningún accesorio eléctrico. Los dispositivos sencillos - 12 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
La conexión del circuito de sobrealimentación detrás del desacoplador hidráulico posibilita la selección de un ta- - 13 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Puede diseñar individualmente la conexión fugas. del circuito de sobrealimentación detrás del desacopla- dor hidráulico (tamaño del acumulador, tamaño de la bomba de sobrealimentación, etc.). - 14 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Nota: La calidad del agua utilizada debe tener una du- reza inferior a 20º franceses y estar exenta de agresividad. - 15 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
3 mm de intervalo de abertura de contactos (p. ej. fusibles, desconectador para corte en carga). Para ello utilice un cable de conexión a red convencional. - 16 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Desaisle la línea de conexión unos 2 - 3 cm y aisle los conductores. • Conecte los conductores según la figura 5.12 a los en- chufes, o bien en las ranuras de conexión del sistema electrónico. - 17 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
"2 de 7" (accesorios) de CONTROL con el n.° de art. 0020004237. Para ello, Saunier Duval. Efectúe el montaje siguiendo las corres- tiene que retirarse en el mazo de cables de ThermoMas- pondientes instrucciones de uso y de instalación.
Sonda de retorno negro negro negro azul Valvulería del gas rojo Encendedor Electrodo de encendido verde/amarillo Masa del aparato Fig. 5.13 Plan de conexiones ThermoMaster CONDENS (continuación en la siguiente página) - 19 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
VRC 4xx o Control ZP Sensor del desviador Sensor exterior Mando a distancia de la bomba Señal PWM bomba interna de recirculación Ventilador Fig. 5.14 Plan de conexiones ThermoMaster CONDENS (continuación) - 20 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
RD 919/2006 y en la norma UNE 60670. Las calderas estancas se homologan con los accesorios y ventosas originales de Saunier Duval. Cualquier calde- ra que esté instalada con accesorios no originales queda fuera de la garantía del fabricante. (RITE, RD 1027/2007, del 20 de Julio, IT 1.3.4.1.3.2)
Página 24
Kit 4: Conducto flexible de evacuación de gases de 15 m (PP) DN 80 A2050500 Kit 5: Distanciadores para el conducto flexible de evacua- ción de gases DN 80 (7/10 uds.) A2050600 Tabla 6.2 Gama de productos DN 80 - 22 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 25
(PP) Ø 80 evacuación de gases DN 80 45°: Art. n° A2034900 Art. n° A2050800 87°: Art. n° A2034800 Tabla 6.3 Elementos 80/125 Tabla 6.3 Elementos 80/125 (continuación) - 23 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
- angular: 120 x 120 mm menea) - cada desvío de 45°, 1,0 m independiente del aire de la ha- bitación Tabla 6.4 Longitudes máximas admitidas de los conductos en combinación con ThermoMaster CONDENS - 24 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
ThermoMaster CONDENS (continua- ción) ¡Observación ¡No monte distanciadores en chimeneas con un diámetro entre 113 mm y 120 mm y/o una longi- tud lateral entre 100 mm y 110 mm! - 25 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
(1) asiente en el manguito (3) de la tubería de evacuación de gases (4). • Una las tuberías de aire (5 y 6) con la abrazadera (7). - 26 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Inserte el collarín para tejado plano (1). • Conecte la salida a través del tejado (5) con la prolon- • Pegue el collarín para tejado plano (1) herméticamen- gación (7). - 27 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
(véase cotas de montaje en el capítulo 4.4). Respete las distancias que deben mantenerse (p. ej., con ventanas). • Perfore un orificio con un diámetro menor de al menos 130 mm. - 28 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Una todos los puntos de separación con las abrazade- • Inserte el conducto de aire / evacuación de gases (1) ras para tubos de aire, como se describe en el aparta- en el entretecho. do 6.9. - 29 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
- 120 mm x 120 mm separar. Utilice siempre una abrazadera por - no sujeto al aire ambiente: Ø 130 mm cada prolongación. - sujeto al aire ambiente: Ø 140 mm - 30 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Leyenda A Ventilación de la chimenea A = 125 cm 6.6.2 Ejemplos de montaje Fig. 6.11 Ejemplo de montaje (independiente del aire ambiente) - 31 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Determine el lugar de montaje y realice una perfora- ción (véase cotas en el capítulo 4.4). • Taladre un orificio en el lado trasero de la chimenea. Acorte si es preciso el riel de apoyo (2). - 32 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
En la abertura final del re- ceptáculo tiene que sobresalir 300 mm. • Desbarbe el tubo de evacuación de gases. • Selle el borde de la boca de la chimenea con silico- na (3). - 33 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
(1) hasta que quede al ras con la pared interior. • Monte la abrazadera (8) del dispositivo de separación. - 34 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
¡Observación Observe las cotas de montaje, ver capítulo 4.4. ¡Observación Tenga en cuenta las longitudes máximas admi- sibles de los tubos, ver apartado 6.2. - 35 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
(ver figura 6.29). • Monte a continuación la junta en la acanaladura más baja que no esté dañada del conducto (ver figura 6.22). Fig. 6.21 Montaje del conducto flexible de evacuación de gases - 36 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Una vez el conducto haya entrado del todo en la chi- menea, desmonte la ayuda de montaje. - 37 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 40
• Coloque la cubierta de la campana (1) sobre el extre- mo superior del conducto flexible con la junta. ¡Atención! ¡Presione la cubierta sobre el pie hasta que es- cuche que ha encastrado! - 38 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
= Longitud de la tubería de evacuación de gases (B) = Longitud de la tubería de aire (A) Aire * Longitud mínima de la prolongación de la tubería de aire: 100 mm. - 39 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Desviación [en mm] Longitud del tubo de aire [en mm] aire [en mm] aire [en mm] > 200 a no es posible < 300 mm Tabla 6.5 Medidas de desviación en codos de 87° - 40 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
[en mm] [en mm] tubo de aire [en mm] [en mm] [en mm] [en mm] > 100 a no es posible < 170 mm Tabla 6.6 Medidas de desviación (codos de 45°) - 41 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
3 mm en el tubo de aire e inserte los tornillos de seguridad (3). ¡Atención! Asegúrese de no dañar el tubo de evacuación de gases al hacer la perforación. - 42 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
RD 919/2006 y en la norma UNE 60670. Las calderas estancas se homologan con los accesorios y ventosas originales de Saunier Duval. Cualquier calde- ra que esté instalada con accesorios no originales queda fuera de la garantía del fabricante. (RITE, RD 1027/2007, del 20 de Julio, IT 1.3.4.1.3.2)
- angular: 120 x 120 mm de evacuación de gases, debe tomarse éste como independiente del aire de referencia) la habitación Tabla 7.3 Longitudes máximas admitidas de los conductos en combinación con ThermoMaster CONDENS - 45 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
El aparato está equipado de fábrica con la pieza de empalme para el sistema de evacuación de gases y aire 80/125. • Afloje los cuatro tornillos (1) y extraiga hacia arriba la pieza de empalme del aparato (2). - 46 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
1. El conducto horizontal de evacuación de gases debe presentar una inclinación de 3° hacia el aparato (5 cm +- 1 cm tolerancia por metro de tubería). - 47 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 50
Por este motivo debe ventilarse el espacio. - 48 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 51
Sustituya en caso necesario la pieza de empalme del aparato. • Monte las prolongaciones (5, fig. 7.5) empezando por el conducto, o bien la pared exterior hasta el aparato. • Acorte las prolongaciones con una sierra. - 49 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
¡Peligro de intoxicación por salida de gases de evacuación! Los conductos de evacuación de gases no puede servir como soporte para otros conductos y cargas. Podrían sufrir daños y provocar escape de gas. - 50 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
En estos casos, Saunier Duval declina toda responsabili- dad por daños producidos por esta causa o que se deriven de éstos. Por favor, informe al usua- rio respecto a las medidas a tomar para la pro- tección contra heladas.
0,2 bar por enci- ma de la contrapresión del vaso de expansión (ADG) (P ≥ P + 0,2 bar). Instalación • Compruebe la estanqueidad de todas las conexiones. - 52 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Abra la llave del gas del aparato. • Rogamos diríjase a un servicio de atención al cliente • Compruebe que el tornillo de obturación está fuerte- autorizado por Saunier Duval para llevar a cabo la mente apretado. conversión de gas.
8.3.1) y del sistema de preparación de agua ca- se finaliza, si no se acciona ningún botón durante liente (véase cap. 8.3.2). 15 minutos. • Entregar el aparato al usuario. - 54 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Asegúrese que el termostato del acumulador pida la poner en peligro la integridad física y la vida. existencia de calor. • Pulse la tecla "i". - 55 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Los parámetros d.14, d.17, d.18, d.20, d.26, d.27, d.28, d.50, d.51, d.70, d.71, d.72, d.75, d.77, d.78, d.84, d.93 y d.96 se encuentran en el segundo nivel de parámetros, véase cap. 11.1.2. Fig. 9.1 Ajustar los parámetros - 56 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 59
1 = Restaurar los ajuste de fábrica de los parámetros ajustables d.97 Activación del segundo nivel de parámetros Código: 17 para 2. Nivel Tabla 9.1 Parámetros ajustables en el nivel 1 y 2 - 57 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
El tiempo de bloqueo restante tras la desconexión regular en el servicio de calefacción puede consultarse bajo el parámetro "d.67". - 58 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Los valores de referencia para este fin se encuentran en la tabla 9.3; estos valores equivalen aproximadamente al funcionamiento del aparato duran- te un año. - 59 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
¡Para asegurar la durabilidad de todas las funciones del 10 Inspección y mantenimiento aparato de Saunier Duval, y para no modificar la serie, solo pueden utilizarse piezas originales de repuesto Saunier Duval en los trabajos de inspección, manteni- ¡Peligro! miento y reparación!
• Una vez haya salido toda el agua, vuelva a cerrar las • Abra la válvula de purgado en el desaireador para que válvulas de purgado de los radiadores y la llave de va- la caldera se vacíe completamente. ciado. - 61 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Quite el tornillo (2) y retire el tubo de aspiración de aire (1) de la boquilla de aspiración. • Separe el tubo de acceso del gas (3) en la válvula de gas. Asegure la tubería flexible corrugada contra un - 62 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Conecte el tubo de acceso del gas con una junta • Caliente el aparato con la tecla de función de desholli- nueva a la valvulería del gas. Utilice para ello la super- nador. - 63 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Para comprobar la presión de conexión siga las indica- ciones del capítulo 8.2.2. 10.10 Comprobar el contenido de CO Para comprobar el contenido de CO siga las indicacio- nes del capítulo 8.2.3. - 65 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Observación Cuando se dirija al servicio de atención al clien- te de Saunier Duval, o bien a un Servicio de Asistencia Técnica de Saunier Duval, mencione, a ser posible, el código de error (F.xx) señalado y el estado del aparato (S.xx).
La prueba del sensor de la presión de agua está en marcha, las demandas de calefacción se encuentran bloqueadas S.98 La prueba del sensor de ida/retorno está en marcha, las demandas de calefacción se encuentran bloqueadas Tabla 11.1 Códigos de estado - 67 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Tensión de ionización digitalizada Margen de indicación de 0 a 102, > 80 sin llama, < 40 buena llama d.47 Temperatura exterior (con regulador Saunier Duval con- Valor real en °C trolado por sonda exterior) d.76 Variante de caldera (indicación): Device specific number (DSN) d.90...
Página 71
55 - 85 °C (ajuste de fábrica: 80 °C) en °C d.80 Horas de funcionamiento calefacción en h Tabla 11.3 Códigos de diagnóstico del segundo nivel de paráme- tros (continuación en la siguiente página) - 69 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• no pulse ninguna tecla durante 4 minutos. En la pantalla aparece de nuevo, en función del ajuste, o bien la temperatura actual de ida o la presión actual de llenado de la instalación de calefacción. - 70 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 73
F.71 Error en la sonda de ida La sonda de ida emite un valor constante -> NTC de ida defectuoso Tabla 11.4 Códigos de error (continuación en la siguiente pági- - 71 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Junto a la posibilidad de restaurar parámetros indivi- duales a mano a los valores de ajuste de fábrica indica- dos en las tablas 11.2 y 11.3, también se pueden restaurar todos los parámetros simultáneamente. - 72 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• ¡Utilice solamente juntas y anillos tóricos nuevos! • Tras finalizar los trabajos, realice una prueba de es- tanqueidad respecto al gas y una prueba de funciona- miento (véase cap. 11.11) - 73 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Suelto ambas piezas de conexión de latón (en posi- gas/ventilador" en orden inverso. ción 1 y 2) en el antiguo intercambiador de calor de condensación y atorníllelas al nuevo. ¡Utilice para ello juntas nuevas! - 74 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Por tanto, las pie- ción. zas originales de Saunier Duval son las únicas que ase- guran el correcto funcionamiento y la garantía del apa- • Tenga en cuenta las instrucciones de montaje e insta- rato.
Libro del Edificio. En relación a los apartados anteriores, Saunier Duval desea añadir que además de una exigencia legal, el mantenimiento anual de la caldera aporta numerosas ventajas: - Máxima seguridad.
230/50 V/Hz Fusible integrado 2 A, de retardo Absorción de potencia eléctrica: 30 %/máx. 131/180 Tipo de protección IP X4 D Marca de control/número de registro CE-0085BU0012 Tabla 16.1 Datos técnicos - 77 - 0020076194_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 85
Calderas murales a gas de condensación • ThermoMaster CONDENS F 65...
Página 87
ÍNDICE INTRODUCCIÓN 5.8.6 Conexión de una sonda del acumulador ..... 19 5.8.7 Conexión del regulador solar Heliocontrol ..19 5.8.8 Esquemas de cableado ..........20 Guía de instrucciones ........Documentación del producto ......... Sistema concéntrico Ø 80/125 ...... 22 Documentos asociados ..........Gama de productos ..........
Página 88
ÍNDICE Puesta en marcha ..........52 10.5 Limpiar los conductos del agua de Llenar la instalación ..........52 condensación y el sifón del agua de 8.1.1 Preparar el agua de calefacción ......52 condensación ............. 67 8.1.2 Llenar y purgar el sistema de calefacción ..52 10.6 Limpiar el sistema desaireador ......
¡Peligro de muerte por electrocución! ¡Peligro! ¡Peligro de quemaduras! ¡Atención! ¡Posible situación de riesgo para el producto y el medio ambiente! Observación Información e indicaciones útiles. • Símbolo que indica una actividad que debe realizarse - 3 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Al utilizar los accesorios observe las distancias 9 Opción de conexión del vaso de expansión mínimas/los espacios libres para el montaje 10 Caja electrónica (véase cap. 4.5). 11 Sifón 12 Apertura de vaciado de la ida - 4 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
92/42/CEE del Consejo) como aparato de conden- • Asegúrese de utilizar técnicas de alzado seguras: sación. - Mantenga recta su espalda. - Evite doblar la cintura. - Evite doblar excesivamente la parte superior del cuerpo. - 5 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Al apretar o aflojar uniones roscadas, use siem- pre la llave de boca adecuada (no utilice tena- zas, prolongaciones, etc.). ¡La utilización de herramientas inadecuadas y/o inapropiadas puede provocar daños (por ej. es- cape de gas o agua)! - 6 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
- Instrucciones de instalación / mantenimiento - Lista de verificación para la puesta en mar- - Instrucciones de uso - Plantilla de montaje - Tarjeta de garantía - Adhesivos diversos Tabla 4.1 Volumen de suministro - 7 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
4 Opción de conexión del vaso de expansión 5 Conexión para el retorno de calefacción mínimas/los espacios libres para el montaje 6 Conexión para la ida de calefacción (véase cap. 4.5). - 8 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Tabla 4.2 Cotas de montaje para el funcionamento sujeto/inde- • Realice, en caso necesario, la salida a través de la pendiente del aire ambiente (en mm) pared del conducto de aire/evacuación de gases. - 9 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
(2) hacia delante hasta que se encas- tren. • Fije la tapa frontal girando el tornillo (1) en la parte in- ferior de la caldera. - 10 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
(¡no en el retorno hacia la caldera!). Este protege al desacoplador hidráulico de su- ciedad procedente de la instalación. Observe unas dimensiones suficientes para evitar una obturación y una elevada pérdida adicional de presión. - 11 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
2 Desacoplador hidráulico o evitar la influencia de la alta temperatura del 3 Bomba de calefacción externa circuito de sobrealimentación. 4 Consumidor (p. ej. circuito de calefacción) - 12 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Median- te el desacoplador hidráulico en combinación con la bomba del circuito de la caldera se garantiza en la misma un elevado y suficiente caudal mínimo de agua - 13 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Fig. 5.8 Montar la conexión de gas Debe conectar el aparato a través de una válvula de bola con dispositivo contra incendios al conducto de gas de la vivienda respetando las reglas de seguridad técni- ca oficiales. - 14 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
¡Atención! Monte la válvula de seguridad (3) según las normas. Coloque el extremo del conducto de tal forma que ningún cable u otros componentes eléctricos puedan dañarse. - 15 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
El agua de condensación resultante de la combustión pasa por la manguera de descarga de agua de conden- sación (1) y, a través del embudo de desagüe (2), llega hasta la conexión de desagüe. - 16 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
(4). Utilice la boquilla suministrada (en el ma- terial adicional) para estanqueizar el paso de cable. • A continuación introduzca el cable de conexión a red en la caja electrónica y corte la longitud del conducto. - 17 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Observación 7 = Inactivo Comprobar que los conductores se encuentran 8 = Mando a distancia eBUS (inactivo) fijados mecánicamente en los bornes roscados 9 = Bomba de legionelas (inactivo) del enchufe. - 18 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
X2/10 y X2/14 con unos alicates de corte diagonal. A continuación, podrá conectarse el Heliocontrol me- diante sus bornes AQ1/AQ2 con una regleta a los bornes X2/10 y X2/14 de ThermoMaster CONDENS (ver fig. 5.15). - 19 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Valvulería del gas rojo Resistencia de codificación 1210 Ω Encendedor Electrodo de encendido verde/amarillo Masa del aparato Fig. 5.15 Plan de conexiones ThermoMaster CONDENS (continuación en la siguiente página) - 20 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 107
VRC 4xx o Control ZP Sensor del desviador Sensor exterior Mando a distancia de la bomba de recirculación Señal PWM bomba interna Ventilador Fig. 5.16 Plan de conexiones ThermoMaster CONDENS (conti- nuación) - 21 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
RD 919/2006 y en la norma UNE 60670. Las calderas estancas se homologan con los accesorios y ventosas originales de Saunier Duval. Cualquier calde- ra que esté instalada con accesorios no originales queda fuera de la garantía del fabricante. (RITE, RD 1027/2007, del 20 de Julio, IT 1.3.4.1.3.2)
Página 109
Kit 4: Conducto flexible de evacuación de gases de 15 m (PP) DN 80 A2050500 Kit 5: Distanciadores para el conducto flexible de evacua- ción de gases DN 80 (7/10 uds.) A2050600 Tabla 6.2 Gama de productos DN 80 - 23 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
- angular: 120 x 120 mm menea) - cada desvío de 45°, 1,0 m independiente del aire de la ha- bitación Tabla 6.4 Longitudes máximas admitidas de los conductos en combinación con ThermoMaster CONDENS - 25 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
ThermoMaster CONDENS (continua- ción) ¡Observación ¡No monte distanciadores en chimeneas con un diámetro entre 113 mm y 120 mm y/o una longi- tud lateral entre 100 mm y 110 mm! - 26 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
(1) asiente en el manguito (3) de la tubería de evacuación de gases (4). • Una las tuberías de aire (5 y 6) con la abrazadera (7). - 27 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Inserte el collarín para tejado plano (1). • Conecte la salida a través del tejado (5) con la prolon- • Pegue el collarín para tejado plano (1) herméticamen- gación (7). - 28 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
(véase cotas de montaje en el capítulo 4.4). Respete las distancias que deben mantenerse (p. ej., con ventanas). • Perfore un orificio con un diámetro menor de al menos 130 mm. - 29 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Una todos los puntos de separación con las abrazade- • Inserte el conducto de aire / evacuación de gases (1) ras para tubos de aire, como se describe en el aparta- en el entretecho. do 6.9. - 30 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
3° (3° corresponden a una in- clinación de aprox. 50 mm por cada metro del conducto), a fin de que las juntas no se dañen con el agua de condensación retenida. - 31 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Determine el lugar de montaje y realice una perfora- ción (véase cotas en el capítulo 4.4). • Taladre un orificio en el lado trasero de la chimenea. Acorte si es preciso el riel de apoyo (2). - 33 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
En la abertura final del re- ceptáculo tiene que sobresalir 300 mm. • Desbarbe el tubo de evacuación de gases. • Selle el borde de la boca de la chimenea con silico- na (3). - 34 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
(1) hasta que quede al ras con la pared interior. • Monte la abrazadera (8) del dispositivo de separación. - 35 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
¡Observación Observe las cotas de montaje, ver capítulo 3. ¡Observación Tenga en cuenta las longitudes máximas admi- sibles de los tubos, ver apartado 6.2. - 36 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
(ver figura 6.29). • Monte a continuación la junta en la acanaladura más baja que no esté dañada del conducto (ver figura 6.22). Fig. 6.21 Montaje del conducto flexible de evacuación de gases - 37 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Fije el pie de la campana (2, fig. 6.21) al borde de la ayuda de montaje a través de la chimenea. boca con cuatro tornillos. • Una vez el conducto haya entrado del todo en la chi- menea, desmonte la ayuda de montaje. - 38 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 125
• Coloque la cubierta de la campana (1) sobre el extre- mo superior del conducto flexible con la junta. ¡Atención! ¡Presione la cubierta sobre el pie hasta que es- cuche que ha encastrado! - 39 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
= Longitud de la tubería de evacuación de gases (B) = Longitud de la tubería de aire (A) Aire * Longitud mínima de la prolongación de la tubería de aire: 100 mm. - 40 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Desviación [en mm] Longitud del tubo de aire [en mm] aire [en mm] aire [en mm] > 200 a no es posible < 300 mm Tabla 6.5 Medidas de desviación en codos de 87° - 41 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
[en mm] [en mm] tubo de aire [en mm] [en mm] [en mm] [en mm] > 100 a no es posible < 170 mm Tabla 6.6 Medidas de desviación (codos de 45°) - 42 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
3 mm en el tubo de aire e inserte los tornillos de seguridad (3). ¡Atención! Asegúrese de no dañar el tubo de evacuación de gases al hacer la perforación. - 43 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 130
RD 919/2006 y en la norma UNE 60670. Las calderas estancas se homologan con los accesorios y ventosas originales de Saunier Duval. Cualquier calde- ra que esté instalada con accesorios no originales queda fuera de la garantía del fabricante. (RITE, RD 1027/2007, del 20 de Julio, IT 1.3.4.1.3.2)
Página 131
Art. n° A2034900 45° Distanciadores Ø 80 (7 unidades) Art. n° 0020079295 Codo de apoyo con riel de apoyo (PP), concéntrico 87° - Ø 80/125 Art. n° 0020079294 87° Tabla 7.2 Elementos - 45 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
- angular: 120 x 120 mm de evacuación de gases, debe tomarse éste como independiente del aire de referencia) la habitación Tabla 7.3 Longitudes máximas admitidas de los conductos en combinación con ThermoMaster CONDENS - 46 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Para el montaje de la pieza de empalme del aparato n.° art. 0020079732, necesitará una chapa adaptadora (n.° repuesto 0020079297). • Monte la chapa adaptadora. Para ello, tenga en cuenta las instrucciones de montaje adjuntas. - 47 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
1. El conducto horizontal de evacuación de gases debe presentar una inclinación de 3° hacia el aparato (5 cm +- 1 cm tolerancia por metro de tubería). - 48 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 135
Por este motivo debe ventilarse el espacio. - 49 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 136
Sustituya en caso necesario la pieza de empalme del aparato. • Monte las prolongaciones (5, fig. 7.5) empezando por el conducto, o bien la pared exterior hasta el aparato. • Acorte las prolongaciones con una sierra. - 50 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
¡Peligro de intoxicación por salida de gases de evacuación! Los conductos de evacuación de gases no puede servir como soporte para otros conductos y cargas. Podrían sufrir daños y provocar escape de gas. - 51 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Para un correcto funcionamiento de la instalación de Si fuera el caso, tener en cuenta las instruccio- calefacción, la presión de llenado debe situarse entre 1,0 nes de uso adjuntas. Saunier Duval declina toda y 2,0 bar. responsabilidad por daños producidos, o que se Si la instalación de calefacción recorre varios pisos, pue-...
Junto a la caldera se suministra un cartucho del sifón (1) como accesorio de montaje. • Monte el cartucho del sifón (1) según las instrucciones de montaje adjuntas antes de llenar el sifón del agua de condensación. - 53 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Desmonte el manómetro y atornille de nuevo el torni- llo de obturación (1). • Compruebe que el tornillo de obturación está fuerte- mente apretado. • Vuelva a colocar la tapa frontal. ¡No ponga el aparato en funcionamiento! - 54 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Compruebe una vez más del contenido de CO • Asegúrese de que la tapa frontal se encuentra correc- • De ser necesario, repita el proceso de ajuste. tamente cerrado. - 55 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
"S. 1" hasta "S. 3", hasta que funcione correctamente en servicio normal y apa- rezca la indicación "S. 4" en la pantalla. Fig. 8.8 Indicación en pantalla durante servicio de calefacción - 56 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
En caso con- trario, y con condiciones de servicio desfavora- bles, se pueden producir daños materiales o poner en peligro la integridad física y la vida. Fig. 9.1 Ajustar los parámetros - 57 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
En la pantalla aparece de nuevo la actual temperatura este valor. Ya se encuentra en el segundo nivel de pa- de ida de la calefacción o de forma opcional, si se ha rámetros. ajustado, la presión de la instalación. - 58 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 145
1 = Restaurar los ajuste de fábrica de los parámetros ajustables d.97 Activación del segundo nivel de paráme- Código: 17 para 2. Nivel tros Tabla 9.1 Parámetros ajustables en el nivel 1 y 2 - 59 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
El tiempo de bloqueo restante tras la desconexión regular en el servicio de calefacción puede consultarse bajo el parámetro "d.67". - 60 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
7.3; estos valores equivalen aproximadamente al funcionamiento del aparato duran- te un año. Las horas de funcionamiento se ajustan en decenas dentro del margen de 0 a 3.000 h. - 61 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
¡Para asegurar la durabilidad de todas las funciones del 10 Inspección y mantenimiento aparato de Saunier Duval, y para no modificar la serie, solo pueden utilizarse piezas originales de repuesto Saunier Duval en los trabajos de inspección, manteni- ¡Peligro! miento y reparación!
• Para el vaciado completo de la caldera abra: válvulas de purgado de los radiadores y la llave de va- - la válvula de purgado en el desaireador ciado. - el purgador en la conexión de ida. - 63 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Afloje el tornillo de sujeción del tubo de aspiración de aire (3). • Abata el tubo de aspiración de aire (2) hacia delante. • Retire el tubo de aspiración de aire de la boquilla de aspiración. - 64 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Compruebe si la superficie del quemador presenta daños, en caso necesario, sustituya el quemador. • Después de la comprobación/sustitución del quema- dor monte el módulo térmico compacto tal como se indica en el capítulo 10.4.5. - 65 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Conecte el tubo de acceso del gas (9) con una junta nueva a la valvulería del gas. Utilice para ello la super- ficie de la llave del tubo flexible de acceso del gas para hacer fuerza en contra. - 66 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Coloque juntas nuevas en todos los puntos y compruebe la estanquei- dad de la conducción de agua de condensación. Fig. 10.6 Limpiar los conductos del agua de condensación - 67 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Saque el filtro (5) hacia delante. • Limpie el desaireador con agua caliente. • Limpie el filtro con agua caliente o sustitúyalo por un filtro nuevo. • Coloque el filtro en el desaireador. - 68 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Observación Cuando se dirija al servicio de atención al clien- te de Saunier Duval, o bien a un Servicio Técni- co Oficial de Saunier Duval, mencione, a ser po- sible, el código de error (F.xx) señalado y el es- tado del aparato (S.xx).
La prueba del sensor de la presión de agua está en marcha, las demandas de calefacción se encuentran bloqueadas S.98 La prueba del sensor de ida/retorno está en marcha, las demandas de calefacción se encuentran bloqueadas Tabla 11.1 Códigos de estado - 70 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 157
(véase tabla 11.2) y del segundo nivel de parámetros (véase tabla 11.3). Ahora puede desplazarse de forma análoga hasta el pri- mer nivel de parámetros y modificar los valores, así como finalizar el modo de ajuste de parámetros. - 71 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 158
Rango de ajuste en kW: en función de la caldera (ajuste de fábrica: potencia máx.) Tabla 11.3 Códigos de diagnóstico del segundo nivel de paráme- tros (continuación en la siguiente página) - 72 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• No pulse ninguna tecla durante 4 minutos. En la pantalla aparece de nuevo, en función del ajuste, o bien la temperatura actual de ida o la presión actual de llenado de la instalación de calefacción. - 73 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 160
Cortocircuito en la ida o retorno NTC, sistema electrónico defec- tuoso, recirculación F.65 Error en la temperatura electrónica Sistema electrónico demasiado caliente por acción externa, siste- ma electrónico defectuoso Tabla 11.4 Códigos de error (continuación en la siguiente pági- - 74 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Tabla 11.5 Programas de diagnóstico Purga del circuito de la caldera: Activación de la bomba de calefacción para 15 ciclos: 15 s conec- tada, 10 s desconectada. Indicación en pantalla: HP o SP. - 75 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
• Tras finalizar los trabajos, realice una prueba de es- tanqueidad respecto al gas y una prueba de funciona- tanqueidad respecto al gas y una prueba de funciona- miento (véase cap. 10.10) miento (véase cap. 11.11) - 76 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Por tanto, las pie- zas originales de Saunier Duval son las únicas que ase- Sustituir a la vez la pantalla y el sistema electrónico guran el correcto funcionamiento y la garantía del apa- Cuando se sustituyen ambos componentes a la vez rato.
Libro del Edificio. En relación a los apartados anteriores, Saunier Duval desea añadir que además de una exigencia legal, el mantenimiento anual de la caldera aporta numerosas ventajas: - Máxima seguridad.
230/50 V/Hz Fusible integrado 2 A, de retardo Absorción de potencia eléctrica: 30 %/máx. 170/260 Tipo de protección IP X4 D Marca de control/número de registro CE-0085BU0012 Tabla 16.1 Datos técnicos - 79 - 0020076197_02 - 05/09 - Saunier Duval...
Página 169
condens Siempre a tu lado Instrucciones de instalación y mantenimiento ThermoMaster Condens F80/SD/SP/B F100/SD/SP/B F120/SD/SP/B...
Página 170
Contenido Contenido 7.11 Llenado y purga de la instalación de calefacción............41 7.12 Lavado de la instalación de calefacción ....41 Seguridad ............. 4 7.13 Llenado del sifón para condensados....41 Advertencias relativas a la operación....4 7.14 Comprobación y regulación del ajuste del gas ..42 Cualificación requerida para el personal ....
Página 171
Contenido Anexo ................. 56 Vista general de los códigos de diagnóstico............56 Vista general de tareas de inspección y mantenimiento ........... 58 Vista general de códigos de estado ....59 Códigos de error..........60 Esquemas de conexiones......... 62 Esquema de conexiones ........62 Lista de comprobación para la primera puesta en marcha ..........
1 Seguridad Seguridad Si puede oírse la salida del gas, abandone inmediata- ▶ mente el edificio y evite que terceras personas entren en él. Advertencias relativas a la operación En cuanto haya salido del edificio, avise a la policía y los ▶...
– observar las instrucciones de uso, instalación y manteni- incorrecto y/o herramientas inadecuadas miento suministradas con el aparato Saunier Duval y de otros componentes de la instalación; Un uso incorrecto y la utilización de herramientas inadecua- das puede causar daños (p. ej., salida de gases o agua).
1 Seguridad Cualquier utilización o forma de uso que difiera de lo des- El conducto de evacuación de gases puede dañarse debido crito en estas instrucciones se considera inadecuada. a influencias externas imprevisibles. También se considera utilización inadecuada emplear el Durante el mantenimiento anual del sistema de evacua- ▶...
Página 175
Seguridad 1 – La distancia entre dos abrazaderas de tubo debe ser como máximo igual a la longitud de la prolongación. Condiciones: Conducto de evacuación de gases de ⌀ 110 mm Al calentarse, el conducto de evacuación de gases se di- lata.
Página 176
1 Seguridad de evacuación de gases y la chimenea. En tal caso, si el funcionamiento simultáneo del producto y el ventilador no re- sulta posible, el producto debe funcionar exclusivamente en el modo sujeto al aire ambiente. Para el bloqueo mutuo del ventilador y el aparato, instale ▶...
Seguridad 1 1.7.11 Comprobación y limpieza de las 1.7.14 Daños en el producto por la ventilación de chimeneas que hayan estado conectadas canal adyacente anteriormente a calderas de combustible sólido Si la chimenea que se va a usar para el suministro de aire H ›...
1 m el conducto de evacuación de ga- aire/evacuación de gases ses de PP. Los sistemas de aire/evacuación de gases de Saunier Duval han sido fabricados según los últimos avances técnicos y las normativas de seguridad técnica reconocidas. Sin embargo, una utilización incorrecta o inadecuada puede poner en peli-...
Seguridad 1 – observar las instrucciones uso, instalación y manteni- miento suministradas con el aparato Saunier Duval y de todos los demás componentes de la instalación; – realizar la instalación y el montaje conforme a la homolo- gación del aparato y del sistema;...
2 Observaciones sobre la documentación Observaciones sobre la Dato en la placa de Significado documentación características Rango de carga calorífica Documentación adicional aplicable Homologación CE El aparato cumple con las normas y directivas europeas aplicables Es imprescindible que también tenga en cuenta todas las ▶...
Montaje 4 3.3.2 Elementos funcionales (ThermoMaster Comprobación del volumen de suministro Condens F100 y ThermoMaster Condens Compruebe que el volumen de suministro está completo ▶ F120) e íntegro. 4.2.1 Volumen de suministro Can- Denominación tidad Soporte del aparato Generador de calor Sifón de condensados Plantilla de montaje Documentación adjunta...
4 Montaje Dimensiones del aparato y de conexión Distancias mínimas y espacios libres para montaje Dimensiones del aparato y de conexión A 350 mm (conducto B 400 mm de aire/humos Ø C opcionalmente aprox. 110/160 mm) 200 mm mín. 450 mm para cons- trucción en cascada Si utiliza accesorios, tenga en cuenta las distancias míni- ▶...
Instalación 5 Fijación a la pared del aparato Montaje/desmontaje del panel frontal 4.8.1 Desmontaje del panel frontal Peligro Peligro por fijación insuficiente El material de fijación utilizado debe ser ade- cuado a las características de la pared. De lo contrario, el aparato podría desprenderse de la pared y caer.
El aparato debe conectarse a través de un grupo de bomba Saunier Duval con bomba modulante (accesorio). Este grupo de bomba dispone de una conexión para un vaso de expansión (conexión derecha) y de una válvula de segu- ridad (conexión izquierda).
Inserte una junta plana en cada una de las llaves de cas para la separación hidráulica del sistema. Adicional- mantenimiento (accesorio de Saunier Duval). mente recomendamos el montaje de un filtro para sucie- dad en el lado de la instalación, delante del compensador Atornille las llaves de mantenimiento en la conexión de...
Instalación 5 5.4.1.2 Cierre de la caja electrónica Indicación Observe al seleccionar la válvula de seguridad Cierre la tapa (2) presionándola hacia abajo contra la (disponible como accesorio) la presión máx. caja electrónica (1). de servicio de la instalación de calefacción. Fíjese en que todos los clips (3) encastren de forma audible en las sujeciones.
5 Instalación Para evitar cortocircuitos por conductores sueltos, co- El cable de alimentación que se introduce ▶ en el aparato a través del pasacables loque terminales en los extremos de los conductores a debe ser flexible. los que se ha quitado el aislamiento. Enrosque el enchufe ProE en el cable de conexión.
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 5.4.8.1 Utilización del módulo multifunción 2 de 7 6.1.1 Salida vertical a través del tejado Monte los componentes conforme se explica en las instrucciones correspondientes. Seleccione para la activación del relé 1 en el módulo multifunción D.027 (→...
6 Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases Montaje del conducto de evacuación de gases horizon- tal de ⌀ 110/160 mm (→ Página 38) 6.1.4 Empalme de chimenea al conducto rígido de evacuación de gases, sujeto al aire ambiente Montaje del conducto rígido de evacuación de gases (→...
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 Sistemas de aire y evacuación de gases certificados y componentes Resumen del sistema de ⌀ 110/160 mm 6.2.1 Referencia del artículo Sistema de aire/evacuación de gases 0020166856 Salida vertical a través del tejado (negro, RAL 9005) 0020166857 Salida vertical a través del tejado (rojo, RAL 8023) 0020166858...
Página 192
6 Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases Sistemas de aire/evacuación de gases Componentes Referencia 0020166856 0020166858 0020166859 0020166861 0020166862 0020166857 del artículo Soporte para la pared exterior (distancia ajus- 0020166915 table entre 50 y 90 mm), acero noble Prolongación para el soporte para pared 0020166916 exterior (distancia ajustable entre 90 y...
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 Requisitos del sistema 6.3.1 Longitudes máximas de tubo Potencias Elementos Referencia Longitudes máxi- 80 kW 100 kW 120 kW del artículo mas de tubo Salida vertical a través del 0020166856 longitud máx. de 24,0 m 20,0 m 11,0 m...
Página 194
6 Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases Potencias Elementos Referencia Longitudes máxi- 80 kW 100 kW 120 kW del artículo mas de tubo Conexión concéntrica al con- 0020166859 longitud máx. de 2,0 m ducto de evacuación de gases tubería concéntrica más 1 codo de 87°...
Página 195
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 Potencias Elementos Referencia Longitudes máxi- 80 kW 100 kW 120 kW del artículo mas de tubo Conexión concéntrica al con- 0020166859 longitud máx. de 2,0 m ducto de evacuación de gases tubería concéntrica más 1 codo de 87°...
Habitualmente, las chimeneas ya exis- para los aparatos de condensación tentes y que se han utilizado con anterioridad para el con- Los sistemas de aire/evacuación de gases de Saunier Duval ducto de evacuación de gases cumplen estos requisitos y presentan las siguientes características técnicas: pueden usarse como chimeneas para el suministro de aire de combustión sin necesidad de aislamiento térmico adicio-...
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 – Montaje En caso necesario, aplique silicona entre la brida y el techo para conseguir una mejor estanqueidad. 6.4.1 Montaje de la salida vertical a través del 10. Acorte la salida a través del tejado si resulta necesario. tejado –...
6 Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases Acorte la tubería exterior y la tubería interior en la 6.4.2.2 Montaje de la salida a través de la pared misma medida. Coloque la salida a través del tejado sobre la teja fla- menca para tejado inclinado o sobre el collarín para tejado plano.
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 6.4.3 Montaje del conducto de evacuación de gases en chimenea 6.4.3.1 Montaje del riel de apoyo y del codo de apoyo Determine el lugar de montaje. Practique un orificio de tamaño suficiente en la chime- nea.
6 Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases Conducto de evacuación Conducto de evacuación de gas negro de gas de acero noble Cubierta de chimenea de Cubierta de chimenea de acero noble 6.4.3.5 Montaje del conducto rígido de evacuación de gases en la chimenea Atención Riesgo de daños materiales por combus-...
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 6.4.4 Montaje de la prolongación del conducto Para ello, fije la cubierta superior con ventilación tra- sera (1) a la prolongación del conducto (2). 6.4.4.1 Montaje de la prolongación del conducto de plástico (PP) en el conducto rígido de 6.4.4.2 Montaje de la prolongación del conducto de evacuación de gases...
6 Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6.4.5.1 Representación del sistema Dimensiones estáticas del conducto de evacua- ción de gases A máx. 50 m (máx. altura C máx. 2 m (distancia entre vertical por encima de la los dos soportes de tube- consola de apoyo) ría superiores) B máx.
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 – Diámetro: ≥ 180 mm 6.4.5.3 Indicaciones estáticas para desviación de la salida de evacuación de gases Monte la consola de apoyo (2) en la pared exterior. Coloque el codo de apoyo (3) sobre la consola de apoyo.
6 Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6.4.5.6 Margen de ajuste de la consola de apoyo Para ajustar la longitud del conducto de evacuación de gases entre la salida a través del tejado y la pieza inferior puede acortar una prolongación o bien acortar la salida a través del tejado.
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 – 6.4.5.9 Estabilización del conducto de evacuación Acorte el conducto de evacuación de gas y la tube- de gases ría exterior por los lados opuestos a los manguitos. Introduzca de nuevo el conducto de evacuación de gas Condiciones: La salida a través del tejado sobresale más de 1,5 m por (2) en la tubería exterior (1).
7 Puesta en marcha 6.4.6.2 Montaje del conducto de evacuación de gases horizontal de ⌀ 110/160 mm Monte las demás prolongaciones, elementos de inspec- ción y desvíos empezando desde la chimenea y avan- zando hacia el producto. Inserte en último lugar el codo o el codo de inspección (2) del conducto de evacuación de gases en la cone- xión para la evacuación de gases (1) del producto.
"Preparación del agua de calefacción" Indicación (→ Página 66). Saunier Duval no asume responsabilidad al- guna en relación con la compatibilidad de Peligro cualquier aditivo con el resto del sistema de Riesgo de daños materiales si el agua de...
7 Puesta en marcha Encendido del aparato En la pantalla aparece el primer programa de comprobación "P01" y "Off" (descon.). Pulse el botón de encendido/apagado del aparato. ▶ Programa de comprobación "P.01" En la pantalla se muestra la indicación básica. ◁...
Puesta en marcha 7 7.10 Presión de agua insuficiente ción de calefacción no descienda por debajo del nivel de presión mínimo. Para evitar que la instalación de calefacción sufra daños de- – Presión de llenado mínima de la instalación de cale- bido a una presión de llenado insuficiente, el aparato está...
Si desea cambiar el gas, póngase en contacto con el ▶ servicio de atención al cliente de Saunier Duval o con el fabricante del aparato. Instrucciones de instalación y mantenimiento ThermoMaster Condens 0020151745_00...
Puesta en marcha 7 Condiciones: Presión de conexión de aire fuera del rango admisible Condiciones: Es necesario ajustar el volumen de CO₂ Atención Riesgo de daños materiales y fallos de funcionamiento por presión incorrecta de conexión de gas Si la presión de conexión de gas se encuen- tra fuera del rango admisible, se pueden pro- 80 kW ducir fallos durante el funcionamiento y da-...
8 Adaptación a la instalación de calefacción En ese caso, informe al servicio de atención al cliente ▶ ▶ Accione el pulsador de la función para modifi- de la fábrica. car al valor del parámetro. Monte el panel frontal. (→ Página 15) Avance por todos los parámetros que desee modificar.
Adaptación a la instalación de calefacción 8 Ajuste de la curva de temperatura al Tiempo de bloqueo del quemador máx. ajustado avance conectar una sonda de temperatura exterior [min] (nomi- nal) [°C] 10,0 11,5 Tiempo de bloqueo del quemador máx. ajustado avance [min] (nomi-...
Entregue al usuario todas las instrucciones y documen- zas de repuesto originales Saunier Duval. En la dirección de tación sobre el aparato para su conservación. contacto indicada al dorso obtendrá más información acerca...
Inspección y mantenimiento 9 Desmontaje de la unidad combinada de gas/aire Indicación La unidad combinada de gas/aire está formada por cuatro componentes principales: – ventilador modulante, – tubo de aspiración de aire, – valvulería de gas, – quemador Apague el aparato con el botón de encendido/apagado. Desenchufe el aparato del suministro eléctrico.
9 Inspección y mantenimiento Indicación El cable está unido de forma fija al electrodo de conexión. 12. Desconecte los enchufes (12) y (13) del motor del ven- tilador presionando el resalte. 13. Desconecte el enchufe de la valvulería de gas (10). 14.
Inspección y mantenimiento 9 Comprobación del quemador Monte los nuevos electrodos solo des- ▶ pués de haber montado la unidad combi- nada de gas/aire. Retire desde arriba los electrodos (1) de la puerta del quemador. Coloque los nuevos electrodos con nuevas juntas. –...
9 Inspección y mantenimiento Condiciones: Válido para ThermoMaster Condens F80 – Par de giro: 2 Nm Condiciones: Válido para ThermoMaster Condens F100 y ThermoMaster Condens F120 – Par de giro: 2,8 Nm Advertencia Peligro de intoxicación e incendio por salida de gas Es posible que salga gas por fugas.
Utilización de los programas de prueba Cuando se ponga en contacto con el servicio técnico de Para solucionar averías también puede utilizar los progra- Saunier Duval, indique, a ser posible: mas de prueba . – el código de error que se muestra en pantalla (F.xx), 10.6...
10 Solución de averías 10.8 Sustitución de componentes dañados 10.8.1.2 Montaje del panel lateral 10.8.1 Montaje/desmontaje del panel lateral (en Inserte el panel lateral en el soporte. Compruebe que todas las bridas del panel lateral se enganchan bien a caso necesario) la pared posterior para evitar fugas.
Solución de averías 10 – Válido para ThermoMaster Condens F80 Condiciones: Válido para ThermoMaster Condens F80 – Par de giro: 4 Nm – Par de giro: 5,5 Nm 12. Primero fije el quemador con dos tuercas. Condiciones: Válido para ThermoMaster Condens F100 y –...
10 Solución de averías Retire los tornillos (1) del soporte del intercambiador de calor. Afloje las 4 tuercas (1) del ventilador. Eleve con ayuda de otra persona el intercambiador de Monte el nuevo ventilador y el quemador en la misma posición en que se encontraban.
13.1 Servicio de atención al cliente Confirme la selección con (OK). ▶ Saunier Duval dispone de una amplia y completa red de Servicios Técnicos Oficiales distribuidos en toda la geografía Accederá automáticamente al ajuste del código del ◁ española que aseguran la atención de todos los productos aparato D.093.
Anexo Anexo Vista general de los códigos de diagnóstico Có- Ajustes de Ajuste pro- Parámetro Valores o explicaciones digo fábrica D.000 Carga parcial de calefacción carga parcial de calefacción regulable en kW automático automático: el aparato adapta automáticamente la carga parcial máx.
Página 225
Anexo Có- Ajustes de Ajuste pro- Parámetro Valores o explicaciones digo fábrica D.027 Conmutación relé 1 en el módulo 1 = bomba de circulación 2 = bomba multifunción 2 de 7 externa 2 = bomba externa 3 = bomba de carga del acumulador 4 = campana extractora 5 = electroválvula externa 6 = señal externa de fallos...
Anexo Có- Ajustes de Ajuste pro- Parámetro Valores o explicaciones digo fábrica D.072 Tiempo de posfuncionamiento de Ajustable de 0 a 10 min 2 min la bomba interna tras carga del acumulador D.076 Número específico del aparato 82 = ThermoMaster Condens F80/SD/SP/B no ajustable (DSN: "Device Especific Number") 81 = ThermoMaster Condens F100/SD/SP/B...
Anexo Manteni- Inspección miento N.º Tarea (anual) (mín. cada 2 años) Compruebe todas las juntas de la zona de combustión. Sustituya las juntas que presenten da- ños. Sustituya la junta de la puerta del quemador tras cada apertura de la misma. Limpie el intercambiador de calor enjuagándolo desde arriba con una manguera de agua.
Anexo Código de Significado estado S.27 Modo de agua caliente: retardo paro de bomba S.28 Modo de agua caliente: tiempo de bloqueo del quemador Casos especiales S.30 Modo calefacción bloqueado por termostato de ambiente (RT) S.31 Modo verano activo o sin demanda de calor por parte de regulador eBUS S.32 Tiempo de espera debido a divergencia de velocidad del ventilador S.34...
Página 229
Anexo Código Significado Causa F.28 Fallo en arranque: encendido fallido Contador de gas averiado o control de presión de gas activado; pre- sencia de aire en el gas; presión de flujo de gas insuficiente; dispositivo térmico de bloqueo (TAE); conducto de condensados obstruido; tobera de gases incorrecta;...
Anexo Esquemas de conexiones Esquema de conexiones Señal PWM de la bomba Conexión de pantalla Sensor de presión del agua Sonda acumulador blanco (opcional) Contacto acumulador blanco "C1-C2" Codificación de la resistencia blanco (opcional) Válvula de gas Sonda de ida rojo azul Sonda de retorno...
Anexo Lista de comprobación para la primera puesta en marcha Ubicación Técnico especialista Técnico del servicio de atención al cliente Nombre Calle/número Código postal Localidad Teléfono Fecha de la puesta en funcionamiento Número de serie Esquema hidráulico Lista de comprobación para la primera puesta en marcha Sí...
Página 232
Anexo Sí Valores Unidad Separación del sistema mediante intercambiador de ca- lor de placas En caso afirmativo, ¿de qué tipo? Compensador hidráulico En caso afirmativo, ¿de qué tipo? Número de mezcladores Acumulador – Acumulador intermedio (en caso afirmativo, ¿de qué tipo?) –...
Página 233
Anexo Sí Valores Unidad Chimenea m o bien mm – Material – Altura – Diámetro Cascada ¿Válvulas de retención hidráulicas en la ida? ¿Cableado de las clapetas motores de salida de gases correcto? ¿Colocado D.027/D.028 (conmutación relé 2) a 4 (= campana extractora)? ¿Reconocido D.090 (regulador eBUS)? Bomba para condensados (si se requiere): ¿conectado...
Anexo Sí Valores Unidad Potencia máx. de carga del acumulador a través de D.077 Preparación del agua de calefacción Preparación del agua de calefacción Preparación del agua en función de la dureza del agua y del volumen de la instalación 80 kW 100/120 kW 80 kW: A...
Anexo ThermoMaster Con- ThermoMaster Con- ThermoMaster Con- dens F80 dens F100 dens F120 Mayor carga térmica posible con carga de 76,2 kW 95,2 kW 114,3 kW acumulador (calculada según DIN 4702 parte Menor carga térmica posible (en relación con 15,2 kW 19,2 kW 22,9 kW la potencia calorífica Hi y modo de calefac-...
Anexo ThermoMaster Con- ThermoMaster Con- ThermoMaster Con- dens F80 dens F100 dens F120 Presión diferencial admisible en el tubo de 150 Pa 200 Pa 200 Pa evacuación de gas para el tipo de instalación (0,0015 bar) (0,002 bar) (0,002 bar) B23p como dotación sencilla máx.
Índice de palabras clave Índice de palabras clave Embalaje eliminación..............55 Espacios libres para montaje ..........14 Abrazaderas de fijación Funcionamiento cómodo de seguridad ....... 51 montaje ................6 Activación Grasa de montaje..............6 Códigos de estado............40 programas de comprobación......... 40 Homologación CE ..............
Página 238
Índice de palabras clave Prolongación Temperatura de entrada, máxima acortamiento ..............37 ajuste ................45 Protección pararrayos ............8 Tiempo de bloqueo del quemador Puesta fuera de servicio............55 ajuste ................45 Purga Tiempo de posfuncionamiento de la bomba instalación de calefacción..........41 ajuste ................
Página 240
SAUNIER DUVAL DICOSA, S.A.U. Polígono Industrial Ugaldeguren III. Atención al Cliente: 902 45 55 65 Parcela 22 Servicio Técnico Oficial: 902 12 22 02 48170 Zamudio (Vizcaya) www.saunierduval.es Siempre a tu lado...