LØFTE BORDET
IKKE overbelast løfteren. Hold deg innenfor den oppgitte kapasiteten. IKKE last på siden eller langs enden.
Lasten må fordeles på minst 80 % av bordområdet.
• Trykk ned løftepedalen gjentatte ganger til bordet når den ønskede posisjonen.
• Bordet kan ikke løftes ytterligere når det har nådd sitt høyeste punkt, selv ikke om du trykker ned
løftepedalen. Bordet senkes noe når det har nådd sitt høyeste punkt.
MERK:
Den hydrauliske sylinderen er utformet for å holde bordet oppe. Som med de fleste hydraulikksystemer
senkes bordet veldig sakte over en lengre periode. Merk at bordet ikke holder seg i den samme posisjonen
på ubestemt tid.
13174850
100 kg
SENKE BORDET
IKKE legg foten eller hånden i saksemekanismen.
• Dra senkespaken opp for å senke bordet
SPESIFIKASJONER
Bord-
Kapasitet
Bord
Modell
høyde
(kg)
(mm)
(mm)
A029091
100
450X700
213x731
A029092
200
520X815
288x865
HYDRAULIKKRETS (se figur 3 på slutten av dokumentet)
A: Løftesylinder / A2: hydraulisk sylinder
B: Oljetank
C: Pumpesylinder
D: Volumstrømventil
E: Avlastningsventil
F: Senkeventil
1: Løfting
2: Senking
3: Innsuging
LADE BATTERIET
(1. ) Løfteren er utstyrt med et batteri av «Free Maintenance»-typen. Det trenger ikke vedlikehold, men
må byttes ut når det er utladet.
(2. ) Slå av overbelastningsbryteren når batteriet lades.
(3. ) Den festede automatiske laderen er kun tilgjengelig med en valgfri spenning på 110 V eller 220 V.
(4. ) Sjekk nivåindikatoren på strømpakken for å se batteritilstanden.
(5. ) Laderens bryter slås automatisk av når batteriet er 80 % oppladet eller har blitt ladet i mer enn
tolv timer.
(6. ) Sjekk kablingen eller strømspenningen når strømindikatoren til den automatiske laderen viser at noe
er unormalt ved å blinke rødt.
SV
LYFTBORD I ROSTFRITT STÅL
VARNINGAR OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
• Sätt INTE händerna i närheten av kedjehjulet eller andra rörliga delar. Det kan leda till ALLVARLIGA
PERSONSKADOR.
• Låt INTE någon annan person stå framför eller bakom lyftbordet när det börjar röra sig.
• Ha ALLTID gafflarna i nedsänkt läge vid transport.
• Sitt, stå eller åk ALDRIG på gafflarna eller plattformen. Det kan leda till ALLVARLIGA
PERSONSKADOR.
• Vistas ALDRIG under gafflar eller plattform. Det kan leda till ALLVARLIGA PERSONSKADOR eller
DÖDSFALL.
• Använd INTE lyftbordet på områden med olika golvnivåer – det kan göra att du tappar kontrollen
över det och leda till ALLVARLIGA PERSONSKADOR och SKADOR PÅ EGENDOM.
• Använd INTE lyftbordet på sluttande, ojämnt eller mjukt underlag. Du kan tappa kontrollen över
lyftbordet. Det kan leda till ALLVARLIGA PERSONSKADOR och SKADOR PÅ EGENDOM.
• HÅLL FÖTTERNA BORTA från rullande hjul som kan orsaka ALLVARLIGA PERSONSKADOR.
• Belasta INTE den ena gaffeln mer än den andra och belasta INTE gafflarnas spetsar. Det kan leda
till ALLVARLIGA PERSONSKADOR och SKADOR PÅ EGENDOM.
• Överbelasta INTE lyftbordet. Överskrid ALDRIG angivna märkvärden för kapacitet och
belastningscentrum. Det kan leda till ALLVARLIGA PERSONSKADOR och SKADOR PÅ EGENDOM.
• Byt ut kedjan vart fjärde år eller om du vid kontroll upptäcker omfattande slitage på länkar, stift
och sidoplåtar eller deformerade, böjda, rostiga eller trasiga länkar.
• KAPNINGSRISK. Placera ALDRIG händer eller fötter under gafflar som sänks. Det kan leda till
ALLVARLIGA PERSONSKADOR.
LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN FÖRE ANVÄNDNING OCH SE TILL ATT DU FULLSTÄNDIGT FÖRSTÅR OCH
FÖLJER ALLA SÄKERHETSANVISNINGAR.
• Läs den här bruksanvisningen noggrant och se till att du förstår den fullständigt innan du använder
lyftbordet. Felaktig hantering kan leda till
• fara.
• Det här lyftbordet är ett flyttbart lyftbord utformat att lyfta och sänka angiven märklast på bordet.
Använd INTE lyftbordet för andra ändamål än avsedd
• användning.
• Låt INTE personer hantera lyftbordet om de inte förstår hur det fungerar.
• Sänk INTE bordet för snabbt. Lasten kan falla av och utgöra en fara.
• Observera lastens skick HELA TIDEN. Stoppa manövreringen av lyftbordet om lasten blir instabil.
• Bromsa lyftbordet när du skjuter lasten på eller av bordet.
• Snedbelasta INTE bordet. Lasten ska fördelas över minst 80 % av bordsytan.
• Använd INTE lyftbordet med instabil, obalanserad eller löst staplad last.
• Underhåll lyftbordet i enlighet med serviceanvisningarna.
• Modifiera INTE lyftbordet utan tillverkarens skriftliga godkännande.
• TA BORT last från bordet och använd säkerhetsstoppare för att förhindra att bordet sänks under
servicearbete.
• Det här lyftbordet är inte konstruerat att tåla vatten. Använd lyftbordet under torra förhållanden.
DAGLIG KONTROLL
Daglig kontroll är ett effektivt sätt att upptäcka funktionsfel och andra fel på lyftbordet. Kontrollera följande
på lyftbordet innan det används. Använd INTE lyftbordet om du upptäcker funktionsfel eller andra fel.
• Kontrollera om det finns repor, böjda delar eller sprickor på lyftbordet.
• Kontrollera att hjulen rullar mjukt och obehindrat.
• Kontrollera om cylindern läcker olja.
• Kontrollera gafflarnas vertikala krypning.
13174855
200 kg
Pedal-
Slag
bruk
L x B x H (mm)
Hjul
(mm)
(antall
ganger)
518
820 x 450 x 860
15
Rub.100ø
577
900X500X1010
25
PU100ø
• Kontrollera bromsfunktionen.
• Kontrollera att alla bultar och muttrar är ordentligt åtdragna.
NAMN PÅ DELAR (se bild 1 i slutet av dokumentet)
A: Handtag
B: Sänkningsspak
C: Bord
D: Länkage
E: Hydraulenhet
F: Bromspedal
G: Lyftpedal
BROMSENS FUNKTION (se bild 2 i slutet av dokumentet)
Bromsa alltid lyftbordet när det inte ska förflyttas.
(A) Bromsa hjulet: Trampa ned bromspedalen på den här sidan av bromspedalen.
(B) Frigöra bromsen: Trampa ned bromspedalen på andra sidan av bromspedalen.
LYFTA BORDET
Överbelasta INTE lyftbordet. Överskrid inte angiven kapacitet. Snedbelasta INTE bordet. Lasten ska
fördelas över minst 80 % av bordsytan.
• Trampa ned lyftpedalen flera gånger tills bordet når önskat läge.
• Bordet höjs inte när det har nått det högsta läget även om lyftpedalen trampas ned. Bordet sänks
något när det har nått det högsta läget.
ANMÄRKNING:
Vekt (kg)
Hydraulcylindern är utformad att hålla bordet. Det är naturligt för hydraulsystemet att bordet sänker
sig mycket långsamt över en längre tid. Observera att bordet inte stannar kvar i samma läge under
33
obegränsad tid.
69
13174850
100 kg
SÄNKA BORDET
Stick INTE in händer eller fötter i saxmekanismen.
• Dra sänkningsspaken uppåt så sänks bordet
SPECIFIKATIONER
Kapacitet
Bord
Modell
(kg)
(mm)
A029091
100
450 x 700
A029092
200
520 x 815
HYDRAULKRETS (se bild 3 i slutet av dokumentet)
A: Lyftcylinder/A2: Hydraulcylinder
B: Oljebehållare
C: Pumpcylinder
D: Flödesreglerande ventil
E: Övertrycksventil
F: Sänkningsventil
1: Lyftning
2: Sänkning
3: Sugning
LADDA BATTERIET
(1. ) Lyftvagnen är utrustad med ett underhållsfritt förslutet batteri. Det behöver inte underhållas, utan
byts ut när det är slut.
(2. ) Slå av strömbrytaren när du laddar batteriet.
(3. ) Den medföljande automatiska laddaren är bara tillgänglig för spänning på antingen 110 V eller
220 V som referens.
(4. ) Kontrollera batteriets skick på strömaggregatets lagringsnivåindikator.
(5. ) Laddarens brytare slås av automatiskt när batteriet når 80 % kapacitet eller överskrider 12 timmars
laddning.
(6. ) Kontrollera kabeldragningen eller bekräfta växelspänningen när växelströmsindikatorn på den auto-
matiska laddaren indikerar onormalt tillstånd genom att blinka rött.
FI
VAROITUS JA HUOMIO
• ÄLÄ laita käsiä ketjupyörän tai muiden liikkuvien osien lähelle. Seurauksena voi olla VAKAVIA
HENKILÖVAHINKOJA.
• ÄLÄ anna kenenkään seistä nostimen edessä tai takana sen liikkuessa.
• Siirrä vaunua AINA haarukat ala-asennossa.
• ÄLÄ KOSKAAN istu, seiso tai matkusta haarukoiden tai lavan päällä. Seurauksena voi olla VAKAVIA
HENKILÖVAHINKOJA.
• ÄLÄ KOSKAAN mene haarukoiden tai lavan alle. Siitä voi aiheutua VAKAVIA HENKILÖVAHINKOJA
tai HENGENVAARA.
• ÄLÄ käytä nostovaunua eritasoisilla alueilla, jotta et menetä vaunun hallintaa, sillä siitä voi aiheutua
VAKAVIA HENKILÖ- ja OMAISUUSVAHINKOJA.
• ÄLÄ käytä nostinta kaltevalla, epätasaisella tai pehmeällä alustalla. Voit menettää nostimen
hallinnan. Siitä voi aiheutua VAKAVIA HENKILÖ- tai OMAISUUSVAHINKOJA.
• PIDÄ JALAT ETÄÄLLÄ liikkuvista pyöristä, sillä ne voivat aiheuttaa VAKAVAN HENKILÖVAHINGON.
• ÄLÄ aseta kuormaa epätasaisesti haarukoiden päälle ÄLÄKÄ haarukoiden kärjille. Siitä voi aiheutua
VAKAVIA HENKILÖ- tai OMAISUUSVAHINKOJA.
• ÄLÄ ylikuormaa nostinta. NOUDATA AINA määritettyä kantokapasiteettia ja kuorman
painopisteohjetta. Muutoin voi aiheutua VAKAVIA HENKILÖ- tai OMAISUUSVAHINKOJA.
• Vaihda ketju neljän vuoden välein tai jos tarkistuksen yhteydessä ketjun lenkeissä, tapeissa
ja sivulevyissä havaitaan kulumaa tai ketjun lenkit ovat vääntyneet, taipuneet, ruostuneet tai
rikkoutuneet.
• LEIKKAUTUMISVAARA. ÄLÄ KOSKAAN aseta käsiä tai jalkoja laskeutuvien haarukoiden alle.
Seurauksena voi olla VAKAVIA HENKILÖVAHINKOJA.
LUE KÄYTTÖOPAS KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA VARMISTA, ETTÄ YMMÄRRÄT KAIKKI
TURVALLISUUSOHJEET JA NOUDATAT NIITÄ.
• Lue tämä käyttöopas huolellisesti ja varmista, että ymmärrät sen sisällön, ennen kuin käytät
nostinta. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa
• vaaratilanteen.
• Tämä nostin on liikuteltava nostopöytä, joka on tarkoitettu ohjearvojen mukaisen kuorman
nostamiseen tai laskemiseen. ÄLÄ käytä nostinta muuhun kuin määritettyyn
• tarkoitukseen.
Bord
Lyf-
Höjd
thöjd
L x B x H (mm)
(mm)
(mm)
213 x
518
820 x 450 x 860
731
288 x
900 x 500 x
577
865
1010
RUOSTUMATON NOSTIN
13174855
200 kg
Pedal-
tramp
Hjul
Vikt (kg)
(cirkaan-
tal)
15
Rub.100ø
33
25
PU100ø
69