Publicidad

Atención:Lea
detenidamente
este manual así
como sus anexos
antes de usar el
vehículo
Montaje
Uso
Mantenimiento
Este vehículo no
está diseñado para
un uso en carreras
o pistas cerradas.
EL PROPIETARIO, ASÍ COMO CUALQUIER USUARIO DE ESTE
VEHÍCULO,
DEBEN
INSTRUCCIONES DE MONTAJE, CUIDADOS DE SEGURIDAD E
INSTRUCCIONES
COMPONENTES DEL VEHÍCULO.
ATV300-D T3b
LEER
EL
REFERENTES
MANUAL DEL
PROPIETARIO
Europa 16.0
MANUAL
Y
CONOCER
AL
MOTOR
Y
4X4
LAS
RESTO
DE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Linhai ATV300-D T3b

  • Página 1 Montaje Uso Mantenimiento Europa 16.0 Este vehículo no está diseñado para un uso en carreras o pistas cerradas. ATV300-D T3b EL PROPIETARIO, ASÍ COMO CUALQUIER USUARIO DE ESTE VEHÍCULO, DEBEN LEER MANUAL CONOCER INSTRUCCIONES DE MONTAJE, CUIDADOS DE SEGURIDAD E...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN ·············································1 2. CUIDADOS NECESARIOS ································6 3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD······················8 4. INSPECCIÓN DIARIA ANTES DE CONDUCIR······16 5. CUIDADOS DURANTE LA CONDUCCIÓN··········17 6. V.I.N.······ ·····················································31 7. MANDOS Y FUNCIONES·································32 8. ARRANQUE DEL MOTOR································51 9. PERÍODO DE RODAJE···································52 10.VESTUARIO Y ACCESORIOS DE PROTECCIÓN53 11.
  • Página 4 NOTA: Bajo el asiento del ATV encontrará un compartimento / caja de herramientas para guardar este manual y sus anexos. Guarde el manual en dicho compartimento para poderlo encontrar fácilmente en caso necesario.
  • Página 5: Introducción

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 1. INTRODUCCIÓN Antes de nada, queremos agradecerle la compra de su vehículo ATV (All Terrain Vehicle). Es un placer ofrecerle este producto diseñado y fabricado de conformidad con unos patrones de calidad y rendimiento de máxima calidad. Estamos seguros de que disfrutará...
  • Página 6: Realice Una Conducción Responsable

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 NOTA La instalación y uso de determinados accesorios como fresas, láminas, espráis, cabrestantes y parabrisas (entre otros) alterará las características de uso y rendimiento de su ATV. REALICE UNA CONDUCCIÓN RESPONSABLE Conozca las normas de conducción.
  • Página 7 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 UN VEHÍCULO ATV PUEDE RESULTAR PELIGROSO USADO SIN LA DEBIDA ATENCIÓN. La conducción de un ATV presenta una serie de características diferentes en comparación con la conducción de una motocicleta o coche corrientes. En caso de no tomarse las debidas precauciones, rápidamente puede producirse un vuelco incluso en situaciones...
  • Página 8: Extreme La Precaución Cuando Circule Por Una Zona

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 Guíese siempre por los procedimientos de inspección y mantenimiento descritos en este manual.  Conduzca siempre con las dos manos en el manillar y con los pies en el reposapiés de su ATV.  Extreme la precaución cuando circule por una zona desconocida.
  • Página 9 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 montaña. Gire el vehículo en sentido inverso a la marcha y suba al ATV siguiendo las instrucciones.  Esté siempre atento al tipo de obstáculos que podría encontrarse con su vehículo en terrenos desconocidos.
  • Página 10: Cuidados Necesarios

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 2. CUIDADOS NECESARIOS ATENCIÓN: El uso de este vehículo está previsto para ADULTOS EXCLUSIVAMENTE: no es un juguete. LEA Y COMPRENDA LAS ADVERTENCIAS Y EL MANUAL DEL PROPIETARIO ANTES DE USAR EL ATV. Conozca su vehículo antes de conducirlo Lea detenidamente este manual.
  • Página 11 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 2. CUIDADOS NECESARIOS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Las ADVERTENCIAS indican procedimientos que, en caso de no seguirse correctamente, pueden producir lesiones graves o incluso la muerte. detenidamente todas las ADVERTENCIAS de este manual. Siga las instrucciones y respete las medidas de seguridad.
  • Página 12: Advertencias De Seguridad

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD NOTA: Su vehículo incorpora etiquetas de advertencia para su protección. Lea y siga atentamente las indicaciones de cada etiqueta. En caso de pérdida o si alguna etiqueta resultase ilegible, contacte con su concesionario.
  • Página 13 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 3.ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD - 9 -...
  • Página 14 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 - 10 -...
  • Página 15 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 - 11 -...
  • Página 16 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 - 12 -...
  • Página 17 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 - 13 -...
  • Página 18 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 - 14 -...
  • Página 19 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 - 15 -...
  • Página 20: Inspección Diaria Antes De Conducir

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 INSPECCIÓN DIARIA ANTES CONDUCIR ADVERTENCIA Siempre que conduzca su ATV deberá realizar una inspección previa para verificar que este se encuentra en perfectas condiciones de funcionamiento. En caso de no hacerse, podría ocurrir un accidente grave, poniendo en riesgo al vehículo y a su propia vida.
  • Página 21: Cómo Evitar Un Peligro

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 PRECAUCIONES DURANTE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Usar el ATV sin licencia. QUÉ PUEDE SUCEDER El riesgo de accidente aumenta exponencialmente en caso de que el usuario del ATV no cuente con los debidos conocimientos sobre el uso correcto del vehículo en diversas situaciones y en diferentes tipos de terreno.
  • Página 22 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 PRECAUCIONES DURANTE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Utilizar el ATV después de haber consumido drogas o alcohol. QUÉ PUEDE SUCEDER Puede afectar seriamente a su capacidad de decisión. Puede reducir el tiempo de reacción. Puede afectar al equilibrio y a la percepción de las distancias.
  • Página 23 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 PRECAUCIONES DURANTE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Realizar maniobras peligrosas. QUÉ PUEDE SUCEDER Aumenta el riesgo de accidente. CÓMO EVITAR EL PELIGRO No realice saltos, “caballitos” ni circule sobre dos ruedas. - 19 -...
  • Página 24 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 PRECAUCIONES DURANTE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO No inspeccionar el vehículo antes de usarlo. No realizar el mantenimiento programado del vehículo. QUÉ PUEDE SUCEDER Aumenta la probabilidad de sufrir un accidente y/o daños en el vehículo.
  • Página 25 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 PRECAUCIONES DURANTE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Uso del vehículo en terrenos desconocidos. QUÉ PUEDE SUCEDER Podría pasar por encima de rocas, baches, agujeros, entre otros, y no tener tiempo de reacción suficiente. Podría perder el control del vehículo o girar este inesperadamente.
  • Página 26 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 PRECAUCIONES DURANTE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Uso del ATV en terrenos con fango, resbaladizos o inseguros. QUÉ PUEDE SUCEDER Podrá provocar la pérdida de tracción y control del ATV, y a su vez provocar un accidente, incluyendo el vuelco.
  • Página 27 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 PRECAUCIONES DURANTE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Girar (cambio de dirección) el vehículo de forma inadecuada y/o brusca. QUÉ PUEDE SUCEDER El ATV puede quedar fuera de control y producirse una colisión o vuelco. CÓMO EVITAR EL PELIGRO Siga siempre las instrucciones de giro según se describen en este...
  • Página 28 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 PRECAUCIONES DURANTE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Descender valles de forma indebida. QUÉ PUEDE SUCEDER Puede provocar una pérdida de control del vehículo y/o volcar. CÓMO EVITAR EL PELIGRO Siga siempre los procedimientos de descenso de valles y montañas según se describe en este manual.
  • Página 29 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 PRECAUCIONES DURANTE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Paradas indebidas, ir marcha atrás o salir del ATV en ascensos de montañas. CÓMO EVITAR EL PELIGRO Puede provocar el vuelco del ATV CÓMO EVITAR EL PELIGRO Mantenga una velocidad constante cuando esté subiendo.
  • Página 30 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 PRECAUCIONES DURANTE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Uso incorrecto según el tipo de obstáculo. QUÉ PUEDE SUCEDER El ATV puede quedar fuera de control y producirse un accidente o incluso volcar. CÓMO EVITAR EL PELIGRO Antes de iniciar la marcha en una zona desconocida, compruebe si existen obstáculos.
  • Página 31 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 PRECAUCIONES DURANTE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Uso del vehículo bajo o sobre cursos de agua. QUÉ PUEDE SUCEDER Los neumáticos pueden derrapar causando la pérdida de tracción y del control y, en consecuencia, provocar un accidente.
  • Página 32 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 PRECAUCIONES DURANTE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Uso del vehículo con neumáticos o presión inadecuados. QUÉ PUEDE SUCEDER Circular con neumáticos no recomendados o con presión diferente a la recomendada podría causar la pérdida de control e incluso producirse accidentes graves.
  • Página 33 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 PRECAUCIONES DURANTE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Carga excesiva o inadecuada. QUÉ PUEDE SUCEDER Puede alterar la conducción pudiendo producirse un accidente. CÓMO EVITAR EL PELIGRO No supere nunca la capacidad máxima de carga del ATV.
  • Página 34 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 PRECAUCIONES DURANTE CONDUCCIÓN ADVERTENCIA Tras producirse un accidente, lleve el ATV a un concesionario oficial para una revisión completa del vehículo, especialmente, de los frenos, inyección, dirección, entre otros componentes. ADVERTENCIA Una conducción segura de este vehículo requiere unas buenas capacidades de decisión y unas buenas condiciones físicas.
  • Página 35 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 6.V.I.N. Verifique los números en el ATV según se indica. 1. Número de bastidor VIN (lado derecho parte inferior del bastidor) 2. Número de motor (lado izquierdo del cárter del motor) Guarde una de ellas de reserva en un lugar seguro. En caso de necesitar una llave de sustitución, deberá...
  • Página 36: Mandos Y Funciones

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Comandos eléctricos 1. Bombín de encendido – Deberá girar este botón hacia la derecha hasta la posición “On” para arrancar el motor. 2. Botón de emergencia – Pulsando el interruptor “, se...
  • Página 37 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Introduzca la llave en el contacto A. “OFF” B.“ON” C.“Luces” “OFF”: Gire la llave a esta posición para desconectar el motor y todos los circuitos eléctricos, y retire la llave.
  • Página 38 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Interruptores de luces e indicadores luminosos ADVERTENCIA Circule a velocidad moderada en condiciones de visibilidad reducida como en caso de nieve, lluvia o de noche. Interruptores El interruptor de las luces se encuentra en el lado izquierdo del manillar.
  • Página 39 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Toma 12 V (1) Toma (2) Tapa La toma de 12 V (1) se encuentra en el lado izquierdo del carenado frontal. Puede usarse para conectar una luz, un reflector, una radio, un móvil, etc.
  • Página 40 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Acelerador ADVERTENCIA No utilice un ATV con el acelerador bloqueado o con un funcionamiento inadecuado. Utilizar el ATV en estas condiciones podría provocar un accidente y producirse lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 41 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Frenos Cuando conduzca el vehículo deberá inspeccionar el nivel del líquido de frenos. El depósito del freno de estacionamiento se encuentra en el lado izquierdo del manillar. El depósito del freno de pie se encuentra bajo el asiento.
  • Página 42 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES ADVERTENCIA Nunca utilice el ATV si nota el freno blando. Si lo hace, puede producirse una pérdida total de frenado y, en consecuencia, producirse un accidente. Freno de estacionamiento: 1. Apriete la maneta del lado derecho dos o tres veces y asegúrela.
  • Página 43 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Advertencias importantes  Cuando quede bloqueado durante largos períodos de tiempo, el freno de estacionamiento podría aflojarse y, en consecuencia, provocar un accidente.  Evite detener el ATV en una montaña frenado con el freno de de estacionamiento durante más de 5 minutos.
  • Página 44 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES El ATV viene equipado con un freno auxiliar por cuestiones de seguridad. Este se encuentra en el lado izquierdo del manillar y funciona como freno auxiliar al sistema de frenado principal, especialmente si el sistema principal se bloquea.
  • Página 45 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Existe un visor lateral situado en el guardabarros de la rueda trasera izquierda, para comprobar el nivel del líquido de frenos. El nivel debe situarse entre las marcas “MÁX” y “MÍN”.
  • Página 46: Cómo Evitar El Peligro

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Funcionamiento del selector de la caja El cambio de marchas (palanca) cuenta con cuatro posiciones: Alto, Marcha atrás, Neutro y Bajo. NOTA: Para aumentar la durabilidad de la correa, utilice el cambio con marchas bajas en situaciones extremas de tracción y siempre que utilice el ATV por debajo de los 11...
  • Página 47: Sistema De Refrigeración Del Motor

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Sistema de refrigeración del motor Nivel del líquido El vaso de expansión, localizado en el lado izquierdo del bastidor, debe tener el nivel de líquido siempre entre los valores indicados.
  • Página 48: Sistema De Refrigeración

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Sistema de refrigeración ADVERTENCIA No abra nunca el tapón del radiador con el motor todavía caliente. El vapor podría causar quemaduras graves. Inspección del nivel del líquido de radiador NOTA: Este procedimiento solo es necesario si el líquido ha sido...
  • Página 49 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Circuito de combustible ADVERTENCIA La gasolina es altamente inflamable y explosiva en determinadas condiciones.  Sea siempre extremadamente cauteloso.  Rellene el depósito siempre con el motor desconectado y en un área bien ventilada.
  • Página 50 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Circuito de combustible El tapón del depósito (1) se encuentra directamente detrás del manillar. Consulte el manual para más información acerca de la capacidad del depósito. Utilice gasolina sin plomo.
  • Página 51: Importante

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Comprobaciones ATENCIÓN Para evitar daños:  No fume mientras llena el depósito de combustible.  Desconecte siempre el motor mientras llena el depósito. 1. Gire la llave de encendido a la posición “ON” y compruebe el nivel de combustible.
  • Página 52 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Aceite del motor El depósito de aceite se encuentra en el lado derecho del motor. Para comprobar el nivel de aceite: 1. Coloque el vehículo sobre una superficie plana. 2. Conecte el motor y déjelo al ralentí...
  • Página 53: Sistema De Tracción

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Sistema de tracción 1. Interruptor eléctrico de tracción 2X4- 4X4 Algunos modelos están equipados con el interruptor eléctrico: ATENCIÓN: Realice las modificaciones siempre con el vehículo parado. NOTA: Cuando alterne la tracción entre 2X4 y 4X4, los mecanismos del diferencial pueden continuar engranados / desengranados y solo habrá...
  • Página 54 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES ADVERTENCIA: Una dirección demasiado pesada indica una anomalía en el diferencial, pudiendo producirse una pérdida de control hasta en modo de tracción 2X4. En caso de detectar cualquier problema en la dirección, contacte con su concesionario oficial.
  • Página 55: Arranque Del Motor

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 8. ARRANQUE DEL MOTOR Arranque del motor en frío ADVERTENCIA Nunca deje el motor en marcha dentro de un espacio cerrado. El monóxido de carbono presente en los gases de escape es tóxico y puede provocar graves lesiones e incluso la muerte. Hágalo siempre en espacios abiertos y con buena ventilación.
  • Página 56: Período De Rodaje

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 9. PERÍODO DE RODAJE El período de rodaje de su nuevo ATV es de 50 horas de uso. El período de rodaje es muy importante para la durabilidad y el desarrollo eficiente del motor de su vehículo. Siga atentamente todos los procedimientos.
  • Página 57 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 ROPA ACCESORIOS PROTECCIÓN Utilice siempre ropa adecuado al tipo de conducción que realizará. La conducción de un ATV requiere vestimenta especial de protección que le hará sentir más cómodo y reducir las posibilidades de lesión.
  • Página 58: Capacidad De Arrastre

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 11. CAPACIDAD DE ARRASTRE Su ATV está diseñado para el transporte de carga. El peso de la carga deberá distribuirse de manera uniforme (1/3 delante y 2/3 detrás) y esta deberá ir lo más baja posible. Cuando circule por terrenos irregulares o montañosos reduzca la velocidad para...
  • Página 59: La Carga Transportada Deberá Estar Bien

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 11. CAPACIDAD DE ARRASTRE Advertencias importantes Para reducir el riesgo de daños físicos o del ATV lea y siga las siguientes advertencias:  CUANDO TRANSPORTE CARGA REDUZCA VELOCIDAD Y AUMENTE LA DISTANCIA DE FRENADO.
  • Página 60 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 11. CAPACIDAD DE ARRASTRE  Nunca supere los 8 km/h cuando arrastre cargas sobre terrenos irregulares, al girar o en subidas o descensos acentuados. Uso de la cadena de seguridad  Una cadena de seguridad le ayudará a controlar la maquinaria arrastrada en caso de separarse la barra de tracción de la cabeza tractora.
  • Página 61: Conducción

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 12. CONDUCCIÓN ADVERTENCIA Llevar el motor al máximo de 7.500 rpm puede provocar la acumulación excesiva de combustible en el tubo de escape el cual, por la acción del catalizador, puede RESULTAR en un SOBRECALENTAMIENTO DEL TUBO DE ESCAPE Y EN UN RIESGO DE INCENDIO.
  • Página 62 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 12. CONDUCCIÓN Curvas Curvas a baja velocidad Este ATV está equipado con un eje trasero sólido que hace girar las dos ruedas al mismo tiempo. Esto significa que las ruedas que giran hacia el lado exterior de la curva deberán recorrer un recorrido mayor y que las ruedas que giran por el interior de la curva deberán deslizar ligeramente.
  • Página 63 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 12. CONDUCCIÓN Conducción en superficies resbaladizas Para evitar volcar deberá prestar especial atención cuando conduzca sobre terrenos resbaladizos como caminos mojados o con gravilla o a temperaturas muy bajas. Importante: 1. Ralentice la marcha cuando conduzca sobre áreas resbaladizas.
  • Página 64 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 12. CONDUCCIÓN Subir montañas ADVERTENCIA Extreme la cautela cuando conduzca por terrenos montañosos. La manipulación y el frenado se pueden ver seriamente afectadas, pudiendo perder el control del vehículo y volcar, sufriendo lesiones graves e incluso la muerte.
  • Página 65 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 12. CONDUCCIÓN Conducción alrededor de montañas Esta maniobra es considerada muy peligrosa y debe evitarse. En caso de no tener alternativa, siga las siguientes indicaciones: 1. Reduzca la marcha. 2. Incline todo el peso de su cuerpo hacia la parte superior de la montaña, manteniendo los pies en el reposapiés.
  • Página 66 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 12. CONDUCCIÓN Descender montañas Cuando baje una montaña: 1. Descienda la montaña en posición recta. 2. Desplace su peso hacia la parte trasera del vehículo. 3. Aminore la marcha. 4. Apriete el freno lentamente para ayudar en el descenso.
  • Página 67 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 12. CONDUCCIÓN Tomar una curva en una montaña Si el ATV se detiene subiendo una montaña, no descienda marcha atrás. Las maniobras que puede realizar para cambiar el sentido de la marcha con el ATV son las siguientes: 1.
  • Página 68 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 12. CONDUCCIÓN Atravesar riachuelos Su ATV puede cruzar riachuelos con una profundidad máxima recomendada de 20 cm. Compruebe siempre: 1. Profundidad y corriente de agua. 2. Elija un trayecto con unos márgenes de inclinación gradual.
  • Página 69 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 12. CONDUCCIÓN ATENCIÓN Si su ATV se ve sumergido completamente, llévelo a su concesionario antes de endender el motor. Si el vehículo no es inspeccionado adecuadamente, podría generar daños daños al motor. En caso de no poder llevar el ATV al concesionario antes de encender o motor, siga los pasos siguientes: ...
  • Página 70 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 12. CONDUCCIÓN Obstáculos ¡Esté alerta! Mire a su alrededor y observe el camino por donde circulará. Cuando sea posible vaya por la derecha y esté siempre alerta ante peligros como troncos, rocas y ramas de árboles bajos.
  • Página 71 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 12. CONDUCCIÓN ADVERTENCIA ¡Conducir el ATV marcha atrás puede ser peligroso! Puede chocar contra un obstáculo, persona o vehículo, pudiendo volcar en terrenos inclinados y sufrir lesiones graves o incluso la muerte. Marcha atrás 1.
  • Página 72 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 12. CONDUCCIÓN Estacionar en un terreno empinado Siempre que estacione el vehículo: 1. Desconecte el motor. 2. Meta una marcha. 3. Bloquee el freno de estacionamiento. 4. Gire la válvula de combustible a la posición OFF.
  • Página 73: Variador

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 13. VARIADOR Variador ADVERTENCIA El variador gira a velocidades elevadas generando grandes cantidades de fuerza en los componentes del embrague. Como PROPIETARIO del ATV tiene las siguientes responsabilidades a la hora de certificar que la integridad del variador sigue intacta: ...
  • Página 74 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 13. VARIADOR En el ATV de 300 cc, la relación entre cambio de marchas altas a bajas es de aproximadamente 1:2,05. Esta diferencia afecta al funcionamiento del variador, principalmente a velocidades inferiores a 11 km/h toda vez que el sistema depende de la velocidad del motor.
  • Página 75 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 13. VARIADOR El uso del cambio con marchas cortas puede reducir la durabilidad del variador El funcionamiento del variador depende de la velocidad del motor y del par necesario. Con el aumento de la velocidad del motor, la fuerza ejercida por los rodillos de la polea móvil también aumenta,...
  • Página 76: Batería

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 14. BATERÍA Batería ADVERTENCIA Cuando extraiga la batería, desconecte primero el cable negro (negativo). Cuando instale la batería, conecte siempre el cable negro en último lugar o podría producirse una explosión causando graves daños.
  • Página 77 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 14. BATERÍA Extraer la batería 1. Afloje la cinta de la batería y caja eléctrica, coloque la batería y extraiga la tapa. 2. Retire el tubo de ventilación de la batería (si se incluye).
  • Página 78 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 14. BATERÍA 1. Coloque la batería en su compartimento. 2. Instale el tubo de ventilación (si se incluye). Deberá asegurarse debidamente y no presentar obstrucciones. De lo contrario, podrían acumularse gases de la batería y producirse una explosión.
  • Página 79: Sistema De Escape

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 15. SISTEMA DE ESCAPE ¡ESTÁ TERMINANTEMENTE PROHIBIDO ALTERAR EL SISTEMA DE ESCAPE! ATENCIÓN: Los componentes del sistema de escape están muy calientes durante y tras el uso del ATV.  No toque los componentes del sistema de escape. Puede provocar quemaduras graves.
  • Página 80 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 15. SISTEMA DE ESCAPE Catalizador El catalizador se encuentra en el interior del tubo de escape y es obligatorio en todos los modelos europeos. ADVERTENCIA El limitador de revoluciones del motor se activa a 7500 rpm, pudiendo causar una acumulación excesiva de combustible en el...
  • Página 81: Mantenimiento

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO ATENCIÓN  En los componentes señalados, el mantenimiento debe realizarse regularmente en las situaciones más extremas de uso. El polvo y el agua deben eliminarse de los puntos de lubricación y otros componentes fundamentales.
  • Página 82 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Componente Horas Fecha Observaciones Sistema de Preentrega Preentrega Inspección Preentrega frenado Freno auxiliar Preentrega Preentrega Inspección Preentrega Neumáticos Preentrega Preentrega Inspección Preentrega e inspección diaria Ruedas Preentrega Preentrega Inspección Preentrega Hembras, tornillos...
  • Página 83 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0  Aceite 100 horas Mensual Verificación mensual e diferencial Sustitución anual delantero (4X4) Culata y tornillos 25 horas 3 meses Inspección (reabierto en caso necesario solo durante primer mantenimiento)  Lubricación 50 horas 3 meses Lubricación de todos...
  • Página 84 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0  Componente Horas Fecha Observaciones 100 horas 12 meses Inspección – sustitución Bujía en caso necesario 100 horas 12 meses Inspección – sustitución Punto de ignición en caso necesario Sistema de 100 horas 12 meses Verificar...
  • Página 85: Mantenimiento

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Lubricación - Recomendaciones Aceite Tipo Acción Intervalo 1. Aceite del Mantenga el nivel Verificación motor 15W/40SG indicado en la varilla diaria del nivel 2. Líquido de DOT 3 Mantenga el nivel. Cuando sea frenos Consulte la información...
  • Página 86 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Lubricación - Recomendación Componente Lubrificante Acción Intervalo  Manguitos Grasa Localice los vasos Cada 3 lubricantes y rellene meses o triángulos con grasa 50 horas suspensión  7.Manguitos Grasa Localice los vasos Cada 3 de dirección...
  • Página 87 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO - 83 -...
  • Página 88 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Lubricación - Recomendación  13. Rodamiento Grasa Localice Cada 3 meses del eje lubrique o 50 horas trasero  14. Rodamiento Grasa Localice Mensualmente del brazo lubrique o 20 horas oscilante  15.Cable del...
  • Página 89 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Registro de mantenimiento periódico Utilice la siguiente tabla para registrar las acciones de mantenimiento: Intervalo Fecha Concesionario Observaciones mantenimiento Mecánico 1 - 5 Horas 10 Horas 15 Horas 20 Horas 25 Horas...
  • Página 90 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA El ajuste inadecuado del manillar o un apriete erróneo de los tornillos del soporte del manillar puede limitar la dirección o facilitar el desprendimiento del manillar, causando la pérdida del control y sufrir graves daños.
  • Página 91 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Deberán comprobarse ocasionalmente los pares de apriete de los siguientes componentes, en caso de haberse aflojado durante el mantenimiento. Par de apriete de las tuercas de la rueda Medida del tornillo Especificación Delantero 20 Ft.Lbs...
  • Página 92 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Ajuste de la carga del amortiguador trasero La carga del amortiguador trasero puede ajustarse girando el regulador de precarga en la dirección necesaria para aumentar o disminuir la tensión del muelle. Ajuste del muelle...
  • Página 93 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Inspección de la dirección Los componentes de la dirección del ATV deben inspeccionarse periódicamente y comprobar que no haya tuercas o tornillos sueltos. En caso de detectar algún tornillo o tuerca sueltos, solicite a su concesionario que realice los ajustes necesarios antes de disponerse a circular con el ATV.
  • Página 94 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Freno del eje delantero ADVERTENCIA Cuando abra un recipiente de líquido de frenos, utilice solamente el material necesario y aparte el resto. No guarde o utilice líquido de un recipiente ya abierto. El líquido de frenos es higroscópico, es decir, absorbe rápidamente la humedad ambiente.
  • Página 95: Freno Trasero Y Auxiliar

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Freno Trasero y Auxiliar Freno del eje trasero El freno del eje trasero es hidráulico de disco y se acciona con el pedal de freno (o con la maneta del manillar) además de accionarse también el freno delantero.
  • Página 96 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Ajustes Para ajustar el freno de estacionamiento (mecánico) siga los pasos siguientes Nota: La pinza debe ajustarse para optimizar el desgaste de las pastillas. 1. Con el motor apagado, afloje el regulador① en la maneta.
  • Página 97: Ajustes Del Carburador / Ralentí

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Ajuste del pedal de freno Si se vuelve a colocar el tornillo del tirante, ajuste la longitud del tirante para que la distancia entre los centros del tornillo de la bomba de freno y del tornillo del tirante sea de 83 ± 1 mm. Una vez ajustado, apriete la tuerca del tirante.
  • Página 98: Ajuste De La Holgura Del Cable Del Acelerador

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Ajuste de la holgura del cable del acelerador La holgura del cable de acelerador se ajusta desde el manillar. 1. Retire la tapa protectora y afloje la contratuerca del regulador. 2. Gire el regulador 2 a 3 mm – la holgura se puede apreciar en el gatillo del acelerador.
  • Página 99: Eliminación Y Sustitución De La Bujía

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Eliminación y sustitución de la bujía ADVERTENCIA Nunca retire la bujía con el motor todavía caliente. El sistema de escape o el motor pueden provocar graves quemaduras. Extraiga la bujía girándola hacia la izquierda.
  • Página 100 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO ATENCIÓN El aceite puede estar caliente. Evite el contacto del aceite caliente con la piel, para prevenir posibles quemaduras graves. 1. Coloque el vehículo sobre una superficie plana; 2. Caliente el motor durante 2 o 3 minutos y apáguelo;...
  • Página 101 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Lubricación de la transmisión El tapón de descarga del aceite de transmisión se encuentra en el lado derecho del vehículo. El nivel de aceite de la transmisión debe comprobarse mensualmente o cada 20 horas de uso (lo que suceda primero).
  • Página 102 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Procedimiento de sustitución del aceite de la transmisión 1. Extraiga los 4 tornillos y retire la tapa con cuidado. 2. Extraiga la varilla del aceite. 3. Extraiga el tapón de descarga del aceite de transmisión situado bajo el lado izquierdo y deje escurrir todo el aceite.
  • Página 103 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Lubricación del diferencial trasero Coloque el ATV sobre una superficie plana, retire el tapón de llenado y compruebe visualmente el nivel de aceite a través del orificio. El aceite deberá estar a unos 41 mm del límite superior del orificio del tapón.
  • Página 104 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Lubricación del diferencial delantero Coloque el ATV en una superficie plana, retire el tapón de llenado y verifique visualmente el nivel de aceite a través del orificio. El aceite deberá situarse en la base del orificio del tapón de llenado.
  • Página 105 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Usar el ATV con neumáticos desgastados, a la presión equivocada, sin las medidas estándar o mal instalados afectará a la conducción pudiendo provocar un accidente. Siga las informaciones a continuación para evitar este tipo de situaciones.
  • Página 106 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Instalación de las ruedas 1. Con una marcha puesta y el freno de estacionamiento bloqueado, posicione la rueda en el buje. Compruebe que la válvula queda en el exterior de la rueda y que la posición de rotación del neumático es la correcta.
  • Página 107: Luces De Carretera

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Luces de carretera ADVERTENCIA Si el vehículo va a permanecer parado durante un largo período de tiempo, desconecte las luces de cruce y de carretera. Sustitución de la bombilla del faro ADVERTENCIA Mantenga siempre limpios los faros y las luces antiniebla.
  • Página 108 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Sustitución de la bombilla 1. Bombilla 12 V 55 W/55 W. 2. Extraiga el conector de la toma. 3. Gire la tapa trasera del faro ① hacia la izquierda para abrirla. 4. Sustituya la bombilla.
  • Página 109 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Ajuste de los faros de carretera Puede elevarlas o bajarlas. 1. Coloque vehículo superficie plana a unos 3 m de una pared. 2. Mida la distancia entre el suelo y el centro del faro y realice una marca en la pared a la misma altura.
  • Página 110 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Limpieza de su ATV Mantener siempre su ATV limpio prolongará la durabilidad de los componentes. Lavado No utilice máquinas de limpieza a alta presión ya que pueden dañar los rodamientos de las ruedas, las juntas de transmisión, los componentes eléctricos, los frenos, las etiquetas de...
  • Página 111 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Consejos de hibernación ATENCIÓN No encienda el motor durante el período de hibernación ya que puede afectar seriamente a la película lubricante del motor. Limpieza——Limpie minuciosamente el ATV. Combustible—— Coloque la válvula de combustible en posición OFF y drene completamente el depósito del carburador.
  • Página 112 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 16. MANTENIMIENTO Transporte Cuando deba transportar el ATV, tome las siguientes precauciones: 1. Apague el motor y extraiga la llave. 2. Coloque la válvula de combustible en posición OFF. 3. Compruebe que el tapón del depósito de combustible, el tapón de descarga del aceite y el asiento estén instalados...
  • Página 113: Resolución De Problemas

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 17. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas con la correa (variador) Posibles causas Soluciones Cargue el ATV en una Meta marchas bajas cuando su ATV vaya furgoneta o remolque cargado para que la correa no patine y evitando así...
  • Página 114 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 posición de reposo accionar el embrague. Atención: El uso excesivo del acelerador puede causar la pérdida del control y vuelco del vehículo. Reducción de la longevidad de la batería Posibles causas Soluciones Tratar de arrancar un motor Consulte el capítulo 8 del manual...
  • Página 115 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 17. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS NOTA: El siguiente apartado de resolución de problemas no incluye todas las posibles causas de problemas. Sin embargo, es útil como guía para la resolución de problemas. Consulte los procedimientos de inspección, ajuste y sustitución de piezas en este manual.
  • Página 116: Sistema De Compresión

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 Filtro de aire Filtro de aire obstruido Filtro de aire mal posicionado SISTEMA DE COMPRESIÓN Cilindro y Culata Bujía de ignición suelta Culata aflojada Junta de la cabeza del cilindro dañada Junta del cilindro dañada Cilindro gastado o dañado...
  • Página 117: Mal Ajuste Del Ralentí

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 Cable entre terminales partido Índice de temperatura inadecuado Pipa de la bujía de ignición defectuosa Bobina de ignición Bobina dañada o cortocircuitada Cable de alta tensión defectuoso Bobina de ignición dañada Sistema de ignición ...
  • Página 118: Bajo Rendimiento A Media Y Alta Velocidad

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 Mal funcionamiento de las bujías Filtro de aire Filtro de aire obstruido Sistema de ignición Bujía de ignición defectuosa Cable de alta tensión defectuoso Bobina de ignición defectuosa  Sensor de posición del cigüeñal Bobina de ignición defectuosa...
  • Página 119: Sobrecalentamiento

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 Nivel de combustible en el carburador indebidamente ajustado Línea de ventilación inadecuada Sistema de compresión Cilindro desgastado Segmento desgastado o pegado Junta de la cabeza del cilindro dañada Junta del cilindro dañada Acumulación de carbón ...
  • Página 120 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 Circuito de combustible Carburador mal regulado Nivel de la boya del combustible incorrecto Filtro de aire obstruido Sistema de compresión Acumulación de depósitos de carbón Comando del motor desajustado Ajuste incorrecto de la holgura de las válvulas Aceite de motor Nivel de aceite del motor incorrecto...
  • Página 121: Embrague Dañado

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 EMBRAGUE DAÑADO Con el motor en funcionamiento, el ATV no arranca Correa en V Gastada/doblada/suelta Rampa de los rodillos Gastada/estropeada BAJO RENDIMIENTO DE VELOCIDAD Correa en V Gastada Correa con aceite Muelle de compresión Dañada...
  • Página 122: Problemas De Frenado

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 PROBLEMAS DE ARRANQUE Correa en V Suelta/con aceite Polea primaria Funcionamiento incorrecto Dañada Muelle de compresión Gastado/suelto Polea secundaria Funcionamiento incorrecto Cavidades de las guías desgastadas Pin guía gastado Embrague Desgastado/ torcido PROBLEMAS DE FRENADO Rodamiento del buje delantero gastado.
  • Página 123: Herramientas

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 18. HERRAMIENTAS - 119 -...
  • Página 124: Especificaciones

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 19. ESPECIFICACIONES Capacidad Modelo LH300ATV-3D T3 Capacidad combustible 16 l 4,2 U.S.Gal Capacidad aceite motor 1,4 l 1,32 Quarts Altura del suelo a la base 140 mm 5.5 pulgadas del vehículo Altura 1270 mm...
  • Página 125: Sistema De Frenado

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 Neumático trasero 24X11-10 47F 4PR Carga - Valor Carga máxima Carga máxima por eje [kg] permitida en el vehículo neumático [kg] [kg] 175 kg 267 kg 461 kg Presión neumáticos Verifique información en el neumático...
  • Página 126 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 19. ESPECIFICACIONES Motor Motor LH173MN, 4 tiempos, monocilíndrico, SOHC (Diámetro x Recorrido) 72,5 mm x 66,8 mm Cilindrada 275 cm Sistema de arranque Botón de arranque eléctrico Refrigeración Refrigeración líquida Lubricación Cárter húmedo Carburador CVK32 Ignición...
  • Página 127: Diagrama Eléctrico

    ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 20. DIAGRAMA ELÉCTRICO - 123 -...
  • Página 128 ATV300-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 MANUAL DEL PROPIETARIO 16.0 Europa PN.F010206A19 LH300ATV-3D T3...

Tabla de contenido