Página 1
Este vehículo no está diseñado para un uso en carreras o pistas cerradas. Europa 17.0 ATV500-D T3b EL PROPIETARIO, ASÍ COMO CUALQUIER USUARIO DE ESTE VEHÍCULO, DEBEN LEER EL MANUAL Y CONOCER LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE, CUIDADOS DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES...
Página 2
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0...
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 1. INTRODUCCIÓN Antes de nada, queremos agradecerle la compra de su vehículo ATV (All Terrain Vehicle). Es un placer ofrecerle este producto diseñado y fabricado de conformidad con unos patrones de calidad y rendimiento de máxima calidad.
Página 5
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 1. INTRODUCCIÓN La no observación de las instrucciones proporcionadas podrá derivar en heridas graves o incluso muerte Lea detenidamente este manual y todas las etiquetas, y siga los procedimientos indicados. No utilice nunca un ATV sin la debida formación. Todos los conductores deberán ser portadores del permiso de conducir o licencia de conducción,...
Página 6
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 1. INTRODUCCIÓN dirección acentuados en valles mientras no adquiera cierta destreza. Si es posible, evite conducir el ATV en paralelo a la montaña. Si el ATV se para o comienza a ir hacia atrás subiendo una montaña, siga siempre los procedimientos indicados.
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 CUIDADOS NECESARIOS ATENCIÓN: El uso de este vehículo está previsto para ADULTOS EXCLUSIVAMENTE: no es un juguete. LEA Y COMPRENDA LAS ADVERTENCIAS Y EL MANUAL DEL PROPIETARIO ANTES DE USAR EL ATV. Conozca su vehículo antes de conducirlo...
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Atención: existe riesgo de incendio por conducir el vehículo sobre una superficie donde exista hierba seca o estacionarlo en dicha superficie mientras el motor esté caliente. NOTA: Su vehículo incorpora etiquetas de advertencia para su protección. Lea y siga atentamente las indicaciones de cada etiqueta.
Página 9
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...
Página 10
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...
Página 11
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...
Página 12
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...
Página 13
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...
Página 14
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...
Página 15
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 INSPECCIÓN DIARIA ANTES DE CONDUCIR ADVERTENCIA Siempre que conduzca su ATV deberá realizar una inspección previa para verificar que este se encuentra en perfectas condiciones de funcionamiento. En caso de no hacerse, podría ocurrir un accidente grave, poniendo en riesgo al vehículo y a su propia vida.
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 5. PRECAUCIONES DURANTE LA CONDUCCIÓN Subir Suba al ATV por la izquierda o por la derecha por etapas. Salir Compruebe si los alrededores están en condiciones seguras y después aparque lentamente el ATV. Pare el motor. (Key off) Tire de la manilla y bloquee el freno de mano para bloquear las ruedas traseras.
Página 18
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 5. PRECAUCIONES DURANTE LA CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Utilizar el ATV después de haber consumido drogas o alcohol. QUÉ PUEDE SUCEDER Puede afectar seriamente a su capacidad de decisión. Puede reducir el tiempo de reacción.
Página 19
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 5. PRECAUCIONES DURANTE LA CONDUCCIÓN A ADVERTENCIA PELIGRO Realizar maniobras peligrosas. QUÉ PUEDE SUCEDER Aumenta el riesgo de accidente. CÓMO EVITAR EL PELIGRO No realice saltos, “caballitos” ni circule sobre dos ruedas. ADVERTENCIA PELIGRO No inspeccionar el vehículo antes de usarlo.
Página 20
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 5. PRECAUCIONES DURANTE LA CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Quitar las manos del manillar y/o los pies del reposapiés del vehículo durante su utilización. QUÉ PUEDE SUCEDER Quitar una mano o las dos, o sacar un pie o los dos reduce sus capacidades de conducción, puede provocar la posible pérdida de control del vehículo y...
Página 21
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 5. PRECAUCIONES DURANTE LA CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Uso del ATV en terrenos con fango, resbaladizos o inseguros. QUÉ PUEDE SUCEDER Podrá provocar la pérdida de tracción y control del ATV, y a su vez provocar un accidente, incluyendo el vuelco.
Página 22
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 5. PRECAUCIONES DURANTE LA CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Conducción en montañas con mucha inclinación. QUÉ PUEDE SUCEDER El vehículo podrá volcar más fácilmente en terrenos con mucha inclinación que en terrenos planos o montañas menos inclinadas.
Página 23
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 5. PRECAUCIONES DURANTE LA CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Paradas indebidas, ir marcha atrás o salir del ATV en ascensos de montañas. CÓMO EVITAR EL PELIGRO Puede provocar el vuelco del ATV CÓMO EVITAR EL PELIGRO Mantenga una velocidad constante cuando esté...
Página 24
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 5. PRECAUCIONES DURANTE LA CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Uso incorrecto según el tipo de obstáculo. QUÉ PUEDE SUCEDER El ATV puede quedar fuera de control y producirse un accidente o incluso volcar. CÓMO EVITAR EL PELIGRO Antes de iniciar la marcha en una zona desconocida, compruebe si existen obstáculos.
Página 25
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 5. PRECAUCIONES DURANTE LA CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Uso incorrecto marcha atrás. QUÉ PUEDE SUCEDER Podrá chocar contra obstáculos, especialmente contra personas. CÓMO EVITAR EL PELIGRO Antes de poner la marcha atrás, compruebe si existen obstáculos. Ejecute la maniobra a velocidad reducida.
Página 26
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 5. PRECAUCIONES DURANTE LA CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Carga excesiva o inadecuada. QUÉ PUEDE SUCEDER Puede alterar la conducción pudiendo producirse un accidente. CÓMO EVITAR EL PELIGRO No supere nunca la capacidad máxima de carga del ATV.
Página 27
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 5. PRECAUCIONES DURANTE LA CONDUCCIÓN ADVERTENCIA Tras producirse un accidente, lleve el ATV a un concesionario oficial para una revisión completa del vehículo, especialmente, de los frenos, inyección, dirección, entre otros componentes. A ADVERTENCIA Una conducción segura de este vehículo requiere unas buenas capacidades de...
Página 28
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 5. PRECAUCIONES EN LA CONDUCCIÓN ADVERTENCIA PUNTOS DE ACOPLAMIENTO Precauciones al instalar el accesorio o arrastrar el ATV 1. Al instalar el remolque, debe detener el motor y estacionar el ATV en la posición de seguridad. Por favor, lea atentamente las instrucciones de instalación del remolque, señales y manuales antes de utilizarlo.
Página 29
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 6.V.I.N Verifique los números en el ATV según se indica. 1. Número de bastidor VIN (lado derecho parte inferior del bastidor) 2. Número de motor (lado izquierdo del cárter del motor) Guarde una de ellas de reserva en un lugar seguro. En caso de necesitar una llave de sustitución, deberá...
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Introduzca la llave en el contacto A. “OFF” B.“ON” C.“LUCES” “OFF”: Gire la llave a esta posición para desconectar el motor y todos los circuitos eléctricos, y retire la llave.
Página 31
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Bastidor 1. Indicador de neutro 10. Indicador de las horas de 2. Indicador de carretera funcionamiento del motor 3. Indicador de emergencia A: selector km 4. Indicador de marcha atrás B: selector horas/distância...
Página 32
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Acelerador ADVERTENCIA No utilice un ATV con el acelerador bloqueado o con un funcionamiento inadecuado. Utilizar el ATV en estas condiciones podría provocar un accidente y producirse lesiones graves o incluso la muerte.
Página 33
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Frenos El pedal de freno está localizado junto al reposapiés derecho. Los frenos son hidráulicos de disco y se activan solo presionando el pedal. Compruebe siempre el correcto funcionamiento del pedal de freno así como el nivel del líquido antes de conducir el ATV.
Página 34
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Freno Auxiliar ADVERTENCIA Sea cauteloso al utilizar el freno auxiliar. No frene a fondo ya que las ruedas traseras podrían derrapar y deslizar lateralmente, causando una pérdida de control. Maneta de freno auxiliar El ATV viene equipado con un freno auxiliar por cuestiones de seguridad.
Página 35
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Asiento del conductor ATENCIÓN Para evitar lesiones: 1. Compruebe que el asiento esté completamente asegurado. 2. Solo el conductor habitual del ATV deberá conducir el vehículo.
Página 36
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Funcionamiento del selector de la caja El selector (palanca) de cambios está situado en el lado izquierdo del vehículo. El selector de cambios tiene 4 posiciones: alta, marcha atrás, neutro y baja.
Página 37
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Sistema de refrigeración del moto Nivel del líquido Modelo de suspensión independiente El vaso de expansión, situado debajo del asiento, debe tener el nivel de líquido siempre entre los valores indicados.
Página 38
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Inspección del nivel del líquido de radiador NOTA: Este procedimiento solo es necesario si el líquido ha sido extraído por motivos de reparación o mantenimiento. No obstante, si el vaso de expansión está seco, deberá...
Página 39
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Circuito de combustible ADVERTENCIA La gasolina es altamente inflamable y explosiva en determinadas condiciones. Sea siempre extremadamente cauteloso. Rellene el depósito siempre con el motor desconectado y en un área bien ventilada.
Página 40
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Circuito de combustible El tapón del depósito (1) se encuentra directamente detrás del manillar. Consulte el manual para más información acerca de la capacidad del depósito. Utilice gasolina sin plomo.
Página 41
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Aceite del motor El depósito de aceite se encuentra en el lado derecho del motor. Para comprobar el nivel de aceite: 1. Coloque el vehículo sobre una superficie plana. 2. Conecte el motor y déjelo al ralentí...
Página 42
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES Sistema de tracción ATENCIÓN: Realice las modificaciones siempre con el vehículo parado. NOTA: Cuando alterne la tracción entre 2X4 y 4X4, los mecanismos del diferencial pueden continuar engranados / desengranados y solo habrá que cambiar para conducir por superficies irregulares o marcha atrás.
Página 43
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 7. COMANDOS Y FUNCIONES ADVERTENCIA: Una dirección demasiado pesada indica una anomalía en el diferencial, pudiendo producirse una pérdida de control hasta en modo de tracción 2X4. En caso de detectar cualquier problema en la dirección, contacte con su concesionario oficial.
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 8. ARRANQUE DEL MOTOR Arranque del motor en frío ADVERTENCIA Nunca deje el motor en marcha dentro de un espacio cerrado. El monóxido de carbono presente en los gases de escape es tóxico y puede provocar graves lesiones e incluso la muerte.
Página 45
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 8. ARRANQUE DEL MOTOR 2. Sin pisar el acelerador, pulse el botón Start. Si pulsa el botón Start durante más de cinco segundos podrá provocar un sobrecalentamiento y dañar el motor de arranque. Suelte el botón durante aproximadamente diez segundos antes de volverlo a pulsar de nuevo.
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 9. PERÍODO DE RODAJE El período de rodaje de su nuevo ATV es de 50 horas de uso. El período de rodaje es muy importante para la durabilidad y el desarrollo eficiente del motor de su vehículo.
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 10. ROPA Y ACCESORIOS DE PROTECCIÓN Utilice siempre ropa adecuado al tipo de conducción que realizará. La conducción de un ATV requiere vestimenta especial de protección que le hará sentir más cómodo y reducir las posibilidades de lesión.
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 11. CAPACIDAD DE ARRASTRE Su ATV está diseñado para el transporte de carga. El peso de la carga deberá distribuirse de manera uniforme (1/3 delante y 2/3 detrás) y esta deberá ir lo más baja posible. Cuando circule por terrenos irregulares o montañosos reduzca la velocidad para mantener la estabilidad del vehículo y de la carga.
Página 49
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 11. CAPACIDAD DE ARRASTRE Advertencias importantes Para reducir el riesgo de daños físicos o del ATV lea y siga las siguientes advertencias: CUANDO TRANSPORTE CARGA REDUZCA LA VELOCIDAD Y AUMENTE LA DISTANCIA DE FRENADO.
Página 50
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 11. CAPACIDAD DE ARRASTRE Nunca supere los 8 km/h cuando arrastre cargas sobre terrenos irregulares, al girar o en subidas o descensos acentuados. Uso de la cadena de seguridad Una cadena de seguridad le ayudará a controlar la maquinaria arrastrada en caso de separarse la barra de tracción de la cabeza tractora.
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 12. CONDUCCIÓN ADVERTENCIA Llevar el motor al máximo de 7.500 rpm puede provocar la acumulación excesiva de combustible en el tubo de escape el cual, por la acción del catalizador, puede RESULTAR en un SOBRECALENTAMIENTO DEL TUBO DE ESCAPE Y EN UN RIESGO DE INCENDIO.
Página 52
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 12. CONDUCCIÓN Curvas Curvas a baja velocidad Este ATV está equipado con un eje trasero sólido que hace girar las dos ruedas al mismo tiempo. Esto significa que las ruedas que giran hacia el lado exterior de la curva deberán recorrer un recorrido mayor y que las ruedas que giran por...
Página 53
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 12. CONDUCCIÓN Conducción en superficies resbaladizas Para evitar volcar deberá prestar especial atención cuando conduzca sobre terrenos resbaladizos como caminos mojados o con gravilla o a temperaturas muy bajas. Importante: Ralentice la marcha cuando conduzca sobre áreas resbaladizas.
Página 54
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 12. CONDUCCIÓN Subir montañas ADVERTENCIA Extreme la cautela cuando conduzca por terrenos montañosos. La manipulación y el frenado se pueden ver seriamente afectadas, pudiendo perder el control del vehículo y volcar, sufriendo lesiones graves e incluso la muerte.
Página 55
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 12. CONDUCCIÓN Conducción alrededor de montañas Esta maniobra es considerada muy peligrosa y debe evitarse. En caso de no tener alternativa, siga las siguientes indicaciones: 1. Reduzca la marcha. 2. Incline todo el peso de su cuerpo hacia la parte superior de la montaña, manteniendo los pies en el reposapiés.
Página 56
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 12. CONDUCCIÓN Tomar una curva en una montaña Si el ATV se detiene subiendo una montaña, no descienda marcha atrás. Las maniobras que puede realizar para cambiar el sentido de la marcha con el ATV son las siguientes: 1.
Página 57
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 12. CONDUCCIÓN Atravesar riachuelos puede cruzar riachuelos con una profundidad máxima recomendada de 20 cm. Compruebe siempre: 1. Profundidad y corriente de agua. 2. Elija un trayecto con unos márgenes de inclinación gradual. 3. Avance lentamente, si es posible, evitando piedras y obstáculos.
Página 58
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 12. CONDUCCIÓN En caso de no poder llevar el ATV al concesionario antes de encender o motor, siga los pasos siguientes: Mueva el ATV a una zona de tierra seca o, al menos, a una zona con agua con una profundidad inferior a 20 cm.
Página 59
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 12. CONDUCCIÓN Obstáculos ¡Esté alerta! Mire a su alrededor y observe el camino por donde circulará. Cuando sea posible vaya por la derecha y esté siempre alerta ante peligros como troncos, rocas y ramas de árboles bajos.
Página 60
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 12. CONDUCCIÓN Marcha atrás 1. Evite esta maniobra en terrenos inclinados. 2. Ejecute la maniobra lentamente. 3. Marcha atrás, utilice suavemente los frenos para detenerse. 4. Evite tomar curvas cerradas marcha atrás. 5. Nunca acelere repentinamente.
Página 61
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 12. CONDUCCIÓN Estacionar en un terreno empinado Siempre que estacione el vehículo: 1. Desconecte el motor. 2. Meta una marcha. 3. Bloquee el freno de estacionamiento. 4. Gire la válvula de combustible a la posición OFF.
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 13. VARIADOR Variador ADVERTENCIA El variador gira a velocidades elevadas generando grandes cantidades de fuerza en los componentes del embrague. Como PROPIETARIO del ATV tiene las siguientes responsabilidades a la hora de certificar que la integridad del variador sigue intacta: ...
Página 63
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 13.VARIADOR Cuando utilice el cambio con marchas bajas: Los siguientes puntos indican en qué circunstancias debe utilizarse el cambio a baja y la alta. Baja: Circular con el ATV a velocidad inferior a 11 km/h ...
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 14. BATERÍA Batería ADVERTENCIA Cuando extraiga la batería, desconecte primero el cable negro (negativo). Cuando instale la batería, conecte siempre el cable negro en último lugar o podría producirse una explosión causando graves daños.
Página 65
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 BATERÍA Extraer la batería 1. Afloje la cinta de la batería y caja eléctrica, coloque la batería y extraiga la tapa. 2. Retire el tubo de ventilación de la batería (si se incluye). 3. Desconecte primero el cable negro (negativo).
Página 66
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 14. BATERÍA 1. Coloque la batería en su compartimento. 2. Instale el tubo de ventilación (si se incluye). Deberá asegurarse debidamente y no presentar obstrucciones. De lo contrario, podrían acumularse gases de la batería y producirse una explosión. El tubo deberá...
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 15. SISTEMA DE ESCAPE ¡ESTÁ TERMINANTEMENTE PROHIBIDO ALTERAR EL SISTEMA DE ESCAPE! ATENCIÓN: Los componentes del sistema de escape están muy calientes durante y tras el uso del ATV. No toque los componentes del sistema de escape. Puede provocar quemaduras graves.
Página 68
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 15.SISTEMA DE ESCAPE Catalizador El catalizador se encuentra en el interior del tubo de escape y es obligatorio en todos los modelos europeos. ADVERTENCIA El limitador de revoluciones del motor se activa a 7500 rpm, pudiendo causar una acumulación excesiva de combustible en el tubo de escape el cual, por la...
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO ATENCIÓN Debido a la naturaleza de los ajustes marcados con una “D” en la tabla siguiente, se recomienda que los lleven a cabo en un concesionario autorizado. En los componentes señalados, el mantenimiento debe realizarse regularmente en las situaciones más extremas de uso.
Página 70
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Componente Horas Fecha Observaciones Preentrega Preentrega Inspección Preentrega Sistema de frenado Freno auxiliar Preentrega Preentrega Inspección Preentrega Neumáticos Preentrega Preentrega Inspección Preentrega e inspección diaria Ruedas Preentrega Preentrega Inspección Preentrega Hembras, tornillos...
Página 71
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 Lubricación 50 horas 3 meses Lubricación de todos general los componentes Componente Horas Fecha Observaciones Aceite del motor – 30 horas 3 meses Verificación diaria; Nivel / Sustitución mantenimiento con 1 mes (tras período rodaje) –...
Página 72
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 Componente Horas Fecha Observaciones Radiador 100 horas 12 meses Inspección/limpieza de superficie exterior. Conductos 50 horas 6 meses Inspección/sustitución sistema de en caso necesario refrigeración Cortafuegos 10 horas mensual Limpieza-Sustitución en caso necesario Poleas del variador –...
Página 73
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Lubricación - Recomendaciones Aceite Tipo Acción Intervalo 1. Aceite del SAE 15W/40SG Mantenga el nivel Verificación motor indicado diaria del nivel varilla 2. Líquido de DOT 3 Mantenga el nivel. Cuando sea...
Página 74
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0...
Página 75
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Lubricación - Recomendación Componente Lubrificante Acción Intervalo Manguitos Grasa Localice Cada 3 vasos meses o triángulos lubricantes 50 horas suspensión rellene grasa 7.Manguitos Grasa Localice Cada 3 de dirección vasos...
Página 76
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 13. Cable del Grasa M Lubrificar, Mensualmente o inspeccionar y 20 horas acelerador sustituir en caso necesario. Grasa Localice Cada 3 meses o Rodamiento lubrique 50 horas del eje trasero Rodamiento...
Página 77
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0...
Página 78
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO NOTA: 1. Lubricación más regular con un uso más exigente, como en condiciones de polvo y agua. 2. Grasa: grasa lubricante de litio. 3. Grasa M:sulfuro de molibdeno (MoS ) grasa (resistente al agua).
Página 79
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA El ajuste inadecuado del manillar o un apriete erróneo de los tornillos del soporte del manillar puede limitar la dirección o facilitar el desprendimiento del manillar, causando la pérdida del control y sufrir graves daños.
Página 80
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Deberán comprobarse ocasionalmente los pares de apriete de los siguientes componentes, en caso de haberse aflojado durante el mantenimiento. Par de apriete de las tuercas de la rueda Medida del tornillo Especificación Delantero M12X1.25...
Página 81
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Mantenimiento del filtro de aire 1. Retire el asiento. 2. Retire la tapa del compartimento del filtro. 3. Afloje el muelle y retire el filtro; 4. Lave el filtro con agua y jabón y luego séquelo.
Página 82
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Verificación del alineamiento de las ruedas El alineamiento recomendado es de 3 a 6 mm de abertura. 1. Gire la dirección hacia la derecha y manténgala en esa posición. 2. Mida A y B, A menos B deberá...
Página 83
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Freno del eje delantero ADVERTENCIA Cuando abra un recipiente de líquido de frenos, utilice solamente el material necesario y aparte el resto. No guarde o utilice líquido de un recipiente ya abierto. El líquido de frenos es higroscópico, es decir, absorbe rápidamente la humedad ambiente.
Página 84
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Freno Trasero y Auxiliar Freno del eje trasero El freno del eje trasero es hidráulico de disco y se acciona con el pedal de freno (o con la maneta del manillar) además de accionarse también el freno delantero.
Página 85
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Ajustes Para ajustar el freno de estacionamiento (mecánico) siga los pasos siguientes Nota: La pinza debe ajustarse para optimizar el desgaste de las pastillas. 1. Con el motor apagado, afloje el regulador① en la maneta.
Página 86
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Ajustes del Carburador / Ralentí En caso de estar satisfecho con las funcionalidades del vehículo, salvo el ralentí, puede ajustar el carburador de la siguiente manera: 1. Caliente el motor circulando con el vehículo unos 5 minutos.
Página 87
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Bujía Inspección: Aislante ① Color anormal: sustituir El color normal es ligeramente amarronado Electrodo ② Desgaste/daños: sustituir. Limpieza: Bujía (con el producto específico o escoba de acero) Holgura: Holgura de la bujía ③...
Página 88
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Sustitución del aceite y el filtro El intervalo recomendado para la sustitución del aceite son 30 horas o cada 3 meses (lo que suceda primero). En el período de rodaje, el aceite deberá...
Página 89
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Lubricación de la transmisión ATENCIÓN El tapón de descarga del aceite de transmisión se encuentra en el lado derecho del vehículo. El nivel de aceite de la transmisión debe comprobarse mensualmente o cada 20 horas de uso (lo que suceda primero).
Página 90
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Lubricación del diferencial trasero ATENCIÓN Coloque el ATV sobre una superficie plana, retire el tapón de llenado y compruebe visualmente el nivel de aceite a través del orificio. El aceite deberá estar a unos 41 mm del límite superior del orificio del tapón.
Página 91
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Usar el ATV con neumáticos desgastados, a la presión equivocada, sin las medidas estándar o mal instalados afectará a la conducción pudiendo provocar un accidente. Siga las informaciones a continuación para evitar este tipo de situaciones.
Página 92
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Inspección de los neumáticos Cuando sustituya un neumático, asegúrese de que las medidas y el tipo sean iguales a los indicados por el fabricante. Altura de la huella del neumático Sustituya el neumático cuando la altura de la huella sea igual o inferior a 3 mm.
Página 93
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Sustitución de la bombilla 1. Excepto para el LH500ATV-D T3 utilice la bombilla de 12V 35W/35W. Para el LH500ATV-D T3 utilice la bombilla 12V 55W/55W. 2. Extraiga el conector de la toma.
Página 94
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Ajuste de los faros de carretera Puede elevarlas o bajarlas. 1. Coloque el vehículo en una superficie plana a unos 3 m de una pared. 2. Mida la distancia entre el suelo y el centro del faro y realice una marca en la pared a la misma altura.
Página 95
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Limpieza de su ATV Mantener siempre su ATV limpio prolongará la durabilidad de los componentes. Lavado No utilice máquinas de limpieza a alta presión ya que pueden dañar los rodamientos de las ruedas, las juntas de transmisión, los componentes eléctricos, los frenos, las etiquetas de ADVERTENCIA y el agua puede entrar en...
Página 96
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Consejos de hibernación ATENCIÓN No encienda el motor durante el período de hibernación ya que puede afectar seriamente a la película lubricante del motor. Limpieza——Limpie minuciosamente el ATV. Combustible—— Coloque la válvula de combustible en posición OFF y drene completamente el depósito del carburador.
Página 97
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 16. MANTENIMIENTO Transporte Cuando deba transportar el ATV, tome las siguientes precauciones: 1. Apague el motor y extraiga la llave. 2. Coloque la válvula de combustible en posición OFF. 3. Compruebe que el tapón del depósito de combustible, el tapón de descarga del aceite y el asiento estén instalados correctamente.
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 17. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas con la correa (variador) Posibles causas Soluciones Cargue el ATV en una furgoneta o Meta marchas bajas cuando su ATV vaya cargado remolque para que la correa no patine y evitando así el...
Página 99
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 17. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Reducción de la longevidad de la batería Posibles causas Soluciones Tratar de arrancar un motor con Consulte el capítulo 8 del manual y problemas durante largo compruebe los sistemas de combustible, período de tiempo.
Página 100
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 17. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS NOTA: El siguiente apartado de resolución de problemas no incluye todas las posibles causas de problemas. Sin embargo, es útil como guía para la resolución de problemas. Consulte los procedimientos de inspección, ajuste y sustitución de piezas en este manual.
Página 101
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 Segmentos pegados Pistón pegado Sistema de las válvulas Holgura de las válvulas indebidamente ajustada Válvula indebidamente sellada Válvula y alojamiento de la válvula mal ajustados Punto de motor incorrecto Muelle de la válvula partido Válvula pegada...
Página 102
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 MAL AJUSTE DEL RALENTÍ Carburador Gigler suelto o atascado Colector del carburador dañado Abrazadera del colector del carburador indebidamente apretada Ralentí desajustado (Tornillo de ajuste de ralentí), (batiente) Cable del acelerador desajustado Carburador encharcado Descarga automática...
Página 103
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 Sistema de compresión Cilindro desgastado Segmento desgastado o pegado Junta de la cabeza del cilindro dañada Junta del cilindro dañada Acumulación de carbón Holgura de las válvulas desajustada Alojamiento de la válvula con falso contacto Punto de motor erróneo...
Página 104
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 Frenos Aprisionamiento de los frenos Sistema de refrigeración Motor del ventilador averiado Termostato defectuoso Interruptor térmico defectuoso Nivel bajo de líquido refrigerante Radiador defectuoso (obstruido, dañado) Tapa del radiador defectuosa Mal funcionamiento del piñón de la turbina de la bomba de agua (eje de la turbina doblado) Eje de la turbina dañado...
Página 105
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 Sistema CVT Alineamiento incorrecto del variador primario Soporte/sinobloques del motor dañados Suporte/sinoblocos do motor danificado PROBLEMAS DE ARRANQUE Correa en V Suelta/con aceite Polea primaria Funcionamiento incorrecto Dañada Muelle de compresión Gastado/suelto Polea secundaria Funcionamiento incorrecto...
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 19. ESPECIFICACIONES Capacidad Modelo LH500ATV-D LH500ATV-D T3 Capacidad combustible 12.5L 3.3U.S.Gal 12.5L 3.3U.S.Gal Capacidad aceite motor 2.2L 0.58 2.2L 0.58 U.S.Gal U.S.Gal Altura del suelo a la base del 253mm 9.9 inch 270mm 10.6 inch vehículo...
Página 108
ATV500-D T3b MANUAL DEL PROPIETARIO 17.0 eje [kg] permitida AT25X10.00-12 10kg 290kg 303kg Presión LH500AT LH500ATV-D T3 Neumático Delantero 96kPa AT25X8.00-12 48kPa(7PSI) ( 14PSI ) Presión 96kPa AT25X10.00-12 48kPa(7PSI) ( 14PSI Neumático ) Trasero Ruido Anexo III del Reglamento Ruido del ATV en...