CONTENTS INTRODUCTION RESPIRATORY COMPONENT CONCEPT WARNINGS RESPIRATOR OPERATION CAUTIONS AND LIMITATIONS SPECIAL OR CRITICAL USER INSTRUCTIONS RESPIRATOR SETUP AND USE - STANDARD CONFIGURATION COMMS-LINK™ COMMUNICATION SYSTEM RADIO CONNECTOR COMPATIBILITY PARTS LIST ...
INTRODUCTION The RPB T-LINK is approved by NIOSH in the following category: ® ® Powered Air Purifying Respirator - When used with the PX4 AIR PAPR unit. ® Type C Supplied Air Respirator - When used with RPB Supplied Air Hose and Flow Device ®...
Respirator. 1. RESPIRATOR HELMET ASSEMBLY 2. BREATHING TUBE ASSEMBLY 3. AIR SUPPLY Figure 1.1 !WARNING! Failure to use genuine parts and components that are part of the NIOSH approved respirator assembly will void the approval of the entire respirator assembly.
The use of non RPB parts ® confined space entry, operation and exit voids the NIOSH approval of the entire as defined in applicable regulations and respirator assembly. standards including 29 CFR 1910.146. Inspect all components daily for signs...
of may create static electricity under This respirator provides only limited low humidity. Tychem is coated in an face protection. Use approved face ® antistatic agent that is water soluble so protectors when exposed to face hazards. can be washed off with water. For more ‘S’...
Página 8
RESPIRATOR OPERATION CONTINUED beside your air inlet as this will cause carbon contaminants being inhaled as the pressure monoxide to be drawn into your air supply. in the helmet may become negative due to Always use suitable after coolers / dryers peak inhalation flow when working at very with filters and carbon monoxide alarms to high work rates.
Refer to user’s Instruction page 11 before in the configuration as specified by the donning. manufacturer. Refer to user’s instructions, and/or maintenance manuals for information on use and maintenance of these respirators. NIOSH does not evaluate respirators for use as surgical masks.
SPECIAL OR CRITICAL USERS INSTRUCTIONS BREATHING AIR PRESSURE TABLE Table 1.1 This table lists air pressure ranges needed to provide the RPB T-LINK with the volume of air ® ® that falls within the required range of 6-15cfm or 170-425 lts/min according to U.S government regulations.
SETUP AND USE PLACING THE HELMET INTO THE HOOD FIGURE 2.2 FIGURE 2.1 Insert the Helmet into the hood with front of Line up the tabs of the lens with the clips on the Helmet towards the lens of the hood. the sides of the Helmet.
Página 12
SETUP AND USE CONTINUED ATTACHING THE BREATHING TUBE FIGURE 3.1 FIGURE 3.2 Line up the hole in the inlet seal with the inlet Insert the externally threaded end of the hole in the back of the helmet. breathing tube into the inlet hole and tighten the breathing tube into the inlet until tight making sure not to twist the hood as it gets tight.
Página 13
SUPPLIED AIR FIGURE 4.1 FIGURE 4.2 Connect the Breathing Air Supply Hose to the Connect the Breathing Tube to the flow point of attachment (04-900 Radex Airline control device. ® Filter) shown. NOTE: !WARNING! Make sure that the air from Check the hose connections for any the point of attachment is Grade D or higher air leaks and tighten if necessary –...
Página 14
SETUP AND USE CONTINUED HEAD HARNESS ADJUSTMENT FIGURE 5.1 FIGURE 5.2 The head harness can be tightened or The height of the head harness can be loosened using the ratchet knob on the back adjusted at the four attachment points by of the headband.
Página 15
SIDE PADDING SYSTEM FIGURE 6.1 FIGURE 6.2 Detach the head harness ratchet at the pivot Slide the ends of the head harness into the points. slots on the side pad covers and reattach the head harness ratchet. FIGURE 6.3 FIGURE 6.4 Slide the tab on the side pad covers into While wearing the T-LINK , tighten the...
Página 16
SETUP AND USE CONTINUED DONNING YOUR HELMET Once you have completed the set up, you are ready to fit your RPB T-LINK Respirator. First, ® ® check inside the hood to ensure that it is free of dust, dirt or contaminants. FIGURE 7.1 FIGURE 7.2 Then open the bottom of the hood with the air...
Página 17
DOFFING YOUR HELMET When you have finished working, leave the work area wearing the respirator with air flowing into the respirator. Once outside the contaminated area remove the respirator and disconnect from the air source. TEAR-OFF LENSES FIGURE 8.1 FIGURE 8.2 Peel off the backing of the tape strip on the For multiple tear-offs, apply the next tear-off tear-off lens and apply the lens to the outside...
Página 18
SETUP AND USE CONTINUED BROW PAD REPLACEMENT AND CLEANING FIGURE 10.1 FIGURE 10.2 To remove the brow pad, stretch the brow pad Replace the brow pad by placing the holes on over the hooks on the head harness and take one side over the hooks on the head harness it off.
Página 19
CLEANING THE T-LINK AND THE COMFORT PADDING ® FIGURE 12.1 FIGURE 12.2 The comfort pad is attached to the inside of The comfort pad can be washed with mild the Impact Liner with velcro. Pull the comfort detergent or replaced. pad out of the helmet.
COMMS-LINK INSTRUCTIONS ™ SET UP FIGURE 13.1 FIGURE 13.2 Connect the PTT Cable to the Hand Set Attach the PTT to your belt so your elbow depending on the type used. can activate the Button. FIGURE 13.3 FIGURE 13.4 Connect the PTT cable to the head set cable To operate the device, press your elbow onto and place the cable underneath the cape.
Página 21
INSTALLATION FIGURE 14.1 FIGURE 14.2 Remove the side pad from the cover that is Place the Communication ear piece into attached with velcro on the side of the helmet the attachment clip. Then attach the that the Communication is to be installed. The Communication Clip into the slots on the Communication can be installed on either inside of the cover.
PARTS LIST Item Number Description Part Number T-LINK Tychem 17-712 ® ® T-LINK Tychem QC - Safety Lens 17-712-S ® ® T-LINK Tychem SL - Sealed Seams 17-713 ® ® T-LINK Tychem SL - Sealed Seams, Safety Lens 17-713-S ® ®...
Página 26
COMMS-LINK PARTS AND ACCESSORIES ™ FIGURE 16.2 Item Number Description Part Number COMMS-LINK™ Communication System 16-922 09-913 COMMS-LINK™ - Intrinsically Safe 16-921-IS PTT Intrinsically Safe 09-813 COMMS-LINK™ Clip 16-529 Two Pin 09-930 Multi Pin 09-931 Multi Pin 09-932 Two Pin 09-933 Multi Pin 09-934...
Página 27
AIR SUPPLY HOSES AND FITTINGS Table 2.1 3. SUPPLIED-AIR HOSE SERIES 1. COUPLERS 2. PLUGS ASSEMBLIES NV2028 RPB 25ft 3/8” NV2029 RPB 50ft 3/8” NV2025 1/4” FM NPT NV2027 RPB 100ft 3/8” Quick ® Disconnect 03-042-PM 1/4” M NPT 03-043-PM 3/8” M NPT 03-042-CF 1/4”...
APPENDIX A1 - SCHRADER AIR PRESSURE TABLE Table 3.1 3. AIR 2. BREATHING TUBE 4. SUP- 1. AIR PRESSURE ASSEMBLY AND FLOW SUPPLY HOSE PLY HOSE NUMBER SOURCE RANGE CONTROL DEVICES LENGTH (FT) OF SEC- (PSIG AIR) TIONS 18-20 22-24 Portable or 04-830/03-101 04-342-25 (25ft)
CONTENIDO INTRODUCCIÓN CONCEPTO DE COMPONENTE RESPIRATORIO ADVERTENCIAS OPERACIONES DEL RESPIRADOR PRECAUCIONES Y LIMITACIONES INSTRUCCIONES ESPECIALES O CRÍTICAS PARA EL USUARIO PREPARACIÓN Y USO SISTEMA DE COMUNICACIÓN COMMS-LINK ™ COMPATIBILIDAD DEL CONECTOR DE LA RADIO ...
INTRODUCCIÓN El RPB T-LINK está aprobado por NIOSH en la siguiente categoría: ® ® Respirador con purificador Accionado de Aire - Cuando se utiliza con la unidad PX4 AIR PAPR. Respirador de Suministro Aire tipo C - Cuando se utiliza con el Sistema RPB de Manguera de ®...
2. Tubo de respiración 3. Suministro de aire ¡ADVERTENCIA! Si no se usan las piezas y componentes originales que forman parte del montaje del respirador aprobado por NIOSH, se anulará la aprobación de todo el montaje del respirador. ¡ADVERTENCIAS! No use este respirador hasta que haya...
Página 33
de aire del respirador a nitrógeno, gases estática en condiciones de humedad tóxicos, gases inertes u otra fuente de baja. Tychem está recubierto con un ® aire no respirable que no sea Grado D. agente antiestático que es soluble en Compruebe la fuente de aire antes de agua, por lo que se puede desaparecer usar el respirador.
¡ADVERTENCIAS! CONTINUACIÓN peligroso para la vida o la salud. DEJE DE TRABAJAR Usted NO puede escapar sin la ayuda INMEDIATAMENTE SI: del respirador. Cualquier componente del respirador La atmósfera contiene menos de 19,5% se daña de oxígeno. El flujo de aire se detiene o se ralentiza ...
Página 35
especificado en la tabla de presión de aire montaje de su tubo de respiración, de la respirable en la página 38. longitud de manguera y del número de PRESIÓN DE AIRE RESPIRABLE Asegúrese de que el aire esté fluyendo a La presión del aire debe monitorearse con- través de su respirador cuando ajuste la tinuamente en el punto de acoplamiento.
36 antes de ponerse el respirador. Consulte las instrucciones del usuario y/o los manuales de mantenimiento para obtener información sobre el uso y el mantenimiento de estos respiradores. NIOSH no evalúa los respiradores para su uso como máscaras quirúrgicas.
INSTRUCCIONES USUARIOS ESPECIALES O CRÍTICAS La Tabla 1.1 TABLA RESPIRAR AIRE DE PRESIÓN Esta tabla enumera los rangos de presión de aire necesarios para proporcionar al RPB T-LINK ® ® el volumen de aire que se sitúe dentro del rango requerido de 6-15cfm o 170-425 lts / min según las regulaciones gubernamentales de los Estados Unidos.
PREPARACIÓN Y USO RECOMENDACIÓN: Cuando utilice un Respirador de Suministro de Aire RPB T-LINK . se recomienda utilizar un ® ® Filtro de Línea de Aire Radex (04-900) y un monitor de gas GX4 (08-400). COLOCACIÓN DEL CASCO EN LA CAPUCHA FIGURA 2.2 EN P.11 FIGURA 2.1 EN P.11 Alinee las lengüetas de la lente con los clips...
FIGURA 4.4 EN P.13 FIGURA 4.3 EN P.13 Con el aire fluyendo a través del respirador, Ahora conecte la Manguera de Suministro ajuste la presión del aire en el punto de de Aire Respirable al Dispositivo de Control acoplamiento a la presión recomendada de Flujo.
PREPARACIÓN Y USO CONTINUACIÓN FIGURA 7.3 EN P.6 FIGURA 7.4 EN P.6 Meta el babero interior en el cuello de su Sujete el cinturón del dispositivo de control de camisa, overoles o equipo de protección para flujo alrededor de su cintura sobre la cadera. evitar que los contaminantes entren en la capucha.
FIGURA 12.3 EN P.19 FIGURA 12.4 EN P.19 Para quitar el Revestimiento de Impacto, Gire el Revestimiento de Impacto fuera de la retire el soporte del arnés de la cabeza cubierta del casco. El interior de la cubierta retirando los tornillos que lo sujetan en su se puede limpiar con un detergente líquido lugar.
LISTA DE PIEZAS FIGURA 16.1 EN P.24 Número de Descripción Número de elemento pieza T-LINK Tychem 17-712 ® ® T-LINK Tychem QC - Lente de Seguridad 17-712-S ® ® T-LINK Tychem SL - Costuras Selladas 17-713 ® ® T-LINK Tychem SL - Costuras Selladas, Lente de Seguridad 17-713-S ®...
PIEZAS Y ACCESORIOS COMMS-LINK ™ FIGURA 16.2 EN P.26 Número de Descripción Número de elemento pieza COMMS-LINK™ Sistema de comunicación 16-922 PTT (Pulsar Para Hablar) 09-913 COMMS-LINK™ - Intrínsecament Seguro 16-921-IS PTT Intrínsecament Seguro 09-813 Clip de COMMS-LINK™ 16-529 Dos Clavijas 09-930 Multi Clavijas 09-931...
APÉNDICE A1 - SCHRADER TABLA PRESIÓN DE AIRE TABLA 3.1 4. LONGI- 6. RANGO 2. LA RESPIRACIÓN EN- 3. MANGUERA DE TUD DE LA NÚMERO DE PRE- 1. FUENTE DE SAMBLAJE DE TUBOS SUMINISTRO DE MANGUERA MÁXIMO SIÓN AIRE Y DISPOSITIVOS DE AIRE DE SUMINIS- DE SEC-...
OTHER PRODUCTS QUIET-LINK ® ™ DEFENDERS The RPB Quiet-Link ear defender ® ™ system fits directly to the Z-Link ® T-Link with no modifications. Combine ® with RPB Earplugs for the ultimate in ® hearing protection. Protect your hearing for Life’s Best Moments. COMMS-LINK ™...