Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alto Professional TX208

  • Página 1: Tabla De Contenido

    User Guide English ( 2 – 8 ) Guía del usuario Español ( 9 – 15 ) Guide d’utilisation Français ( 16 – 22 ) Guida per l’uso Italiano ( 23 – 29 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 30 – 36 ) Gebruikershandleiding Nederlands ( 37 –...
  • Página 2 User Guide (English) Introduction Thank you for purchasing the TX2 Series loudspeaker. At Alto Professional, performance and reliability mean as much to us as they do to you. That’s why we design our equipment with only one thing in mind—to make your performance the best it can be.
  • Página 3: Important Safety Precautions

    Important Safety Precautions Please note: Alto Professional and inMusic are not responsible for the use of its products or the misuse of this information for any purpose. Alto Professional and inMusic are not responsible for the misuse of its products caused by avoiding compliance with inspection and maintenance procedures.
  • Página 4: Line-Level Audio Source

    Setup Volume Control (TX208 & TX210 only) The TX208 and TX210 loudspeakers accept both line-level and mic-level audio sources. Before connecting your audio source, turn the Volume knob to the minimum position (fully counter-clockwise). Line-Level Audio Source When using an audio source such as a mixer, CD/MP3 player or audio preamp, follow the outer/Line level band indicator.
  • Página 5: Example A: Two Loudspeakers

    Connect each of your mixer’s main outputs to the input on a TX2 loudspeaker. If you are using a TX208 or TX210, do not turn the Volume knobs past the 0 dB position. If you are using a TX212 or TX215, make sure the input selectors are set to Line.
  • Página 6: Example B: Two Loudspeakers + Two Extensions

    Connect each of your mixer’s main outputs to the input on a TX2 loudspeaker. If you are using a TX208 or TX210, do not turn the Volume knobs past the 0 dB position. If you are using a TX212 or TX215, make sure the input selectors are set to Line.
  • Página 7 Features Rear Panel: TX208 & TX210 AC Input: Use the included power cable to connect this input to a power outlet. Make sure the Power Switch is set to off when connecting or disconnecting the cable. Fuse: If the unit’s fuse is broken, lift this tab to replace the fuse.
  • Página 8 Rear Panel: TX212 & TX215 AC Input: Use the included power cable to connect this input to a power outlet. Make sure the Power Switch is set to off when connecting or disconnecting the cable. Fuse: If the unit’s fuse is broken, lift this tab to replace the fuse.
  • Página 9: Guía Del Usuario (Español)

    Guía del usuario (Español) Introducción Gracias por comprar el altavoz de la Serie TX2. En Alto Professional, el rendimiento y la confiabilidad significan tanto para nosotros como para usted. Por eso es que diseñamos nuestros equipos con una sola cosa en mente—hacer que pueda tocar su mejor interpretación.
  • Página 10: Precauciones Importantes Para La Seguridad

    Precauciones importantes para la seguridad Para tener en cuenta: Alto Professional e inMusic no son responsables del uso de sus productos o el mal uso de esta información para cualquier propósito. Alto Professional e inMusic no son responsables del mal uso de sus productos causados por la omisión del cumplimiento de los procedimientos de inspección y...
  • Página 11: Instalación

    Instalación Control de volumen (sólo TX208 y TX210) El altavoz serie TX2 es capaz de recibir fuentes de audio tanto de nivel de línea como de nivel de micrófono. Antes de conectar su fuente de audio, gire la perilla Volume hacia la posición mínima (completamente en sentido antihorario).
  • Página 12: Ejemplo A: Dos Altavoces

    Conecte cada una de las salidas principales de su mezclador a una entrada de un altavoz TX2. Si usted está utilizando un TX208 o un TX210, no gire las perillas Volume más allá de la posición de 0 dB. Si está utilizando un TX212 o TX215, asegúrese de que los selectores de entrada estén ajustados en Line.
  • Página 13: Ejemplo B: Dos Altavoces + Dos Extensiones

    Conecte cada una de las salidas principales de su mezclador a una entrada de un altavoz TX2. Si usted está utilizando un TX208 o un TX210, no gire las perillas Volume más allá de la posición de 0 dB. Si está utilizando un TX212 o TX215, asegúrese de que los selectores de entrada estén ajustados en Line.
  • Página 14: Características

    Características Panel trasero: TX208 y TX210 Entrada de corriente alterna: Utilice el cable de corriente incluido para conectar esta entrada a una toma de corriente. Asegúrese de que el interruptor Power (Encendido) esté en la posición off (apagado) cuando conecte o desconecte el cable.
  • Página 15 Panel trasero: TX212 y TX215 Entrada de corriente alterna: Utilice el cable de corriente incluido para conectar esta entrada a una toma de corriente. Asegúrese de que el interruptor Power (Encendido) esté en la posición off (apagado) cuando conecte o desconecte el cable. Fusible: Si el fusible de la unidad está...
  • Página 16: Guide D'utilisation Français

    Guide d’utilisation (Français) Présentation Merci d’avoir fait l’acquisition du haut-parleur de la série TX2. Chez Alto Professional, la performance et la fiabilité sont aussi importantes pour nous qu’ils le sont pour vous. C’est pourquoi nous concevons nos produits avec une seule chose en tête — faire de votre performance la meilleure qui soit.
  • Página 17: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Veuillez noter : Alto Professional et inMusic ne sont pas responsables de la mauvaise utilisation de leurs produits ou de l’utilisation faite de ces informations. Alto Professional et inMusic ne sont pas responsables de la mauvaise utilisation de leurs produits causés par le non-respect des procédures d’entretien et d’inspection.
  • Página 18: Source Audio À Niveau Ligne

    Démarrage Commande volume (seulement TX208 et TX210) La gamme d'enceintes TX2 prend en charge des sources à niveau ligne et à niveau microphone. Avant de relier votre source audio, réglez le bouton Volume au minimum (complètement à gauche). Source audio à niveau ligne Lors de l’utilisation d’une source audio comme une console de mixage, un lecteur...
  • Página 19: Exemple A : Deux Enceintes

    Branchez les sorties principales de votre console de mixage aux entrées des enceintes TX2. Si vous utilisez une enceinte TX208 ou TX210, veillez à ne pas régler les boutons Volume au-delà de 0 dB. Si des enceintes TX212 ou TX215 sont utilisées, veillez à ce que les sélecteurs d’entrée soient réglés sur Line.
  • Página 20: Exemple B : Deux Enceintes + Deux Enceintes D'extension

    Branchez les sorties principales de votre console de mixage aux entrées des enceintes TX2. Si vous utilisez une enceinte TX208 ou TX210, veillez à ne pas régler les boutons Volume au-delà de 0 dB. Si des enceintes TX212 ou TX215 sont utilisées, veillez à ce que les sélecteurs d’entrée soient réglés sur Line.
  • Página 21 Caractéristiques Panneau arrière : TX208 et TX210 Entrée d’alimentation CA : Utilisez le câble d’alimentation inclus pour brancher cette entrée à une prise secteur. Veuillez vous assurer que l’interrupteur d’alimentation soit réglé sur « Off » lorsque vous branchez/débranchez le câble d’alimentation.
  • Página 22 Panneau arrière : TX212 et TX215 Entrée d’alimentation CA : Utilisez câble d’alimentation inclus pour brancher cette entrée à une prise secteur. Veuillez vous assurer que l’interrupteur d’alimentation soit réglé sur « Off » lorsque vous branchez/débranchez le câble d’alimentation. Fusible : Si le fusible de l’appareil est endommagé, soulevez cette languette afin de remplacer le fusible.
  • Página 23: Guida Per L'uso (Italiano)

    Guida per l’uso (Italiano) Introduzione Grazie per aver acquistato l’altoparlante della serie TX2. Per noi di Alto Professional, prestazioni e affidabilità contano moltissimo, proprio come per te. Ecco perché progettiamo i nostri dispositivi con un unico obiettivo in mente: rendere le tue prestazioni le migliori possibili.
  • Página 24: Importanti Precauzioni Di Sicurezza

    Importanti precauzioni di sicurezza Nota bene: Alto Professional e inMusic declinano qualsiasi responsabilità per l’uso dei loro prodotti o per l’utilizzo errato delle presenti informazioni a qualsiasi scopo. Alto Professional e inMusic non sono responsabili per il cattivo utilizzo dei loro prodotti causato dalla mancata conformità con le procedure di ispezione e manutenzione.
  • Página 25: Fonti Audio A Livello Di Linea

    Configurazione Controllo del volume (solo TX208 e TX210) L’altoparlante Serie TX2 accetta fonti audio a livello di linea e a livello mic. Prima di collegare la fonte audio, girare la manopola Volume sul minimo (interamente in senso antiorario). Fonti audio a livello di linea Quando si utilizza una fonte audio quale un mixer, un lettore CD/MP3 o un preamp audio, seguire l’indicatore di livello di banda outer/Line.
  • Página 26: Esempio A: Due Altoparlanti

    Collegare ciascuna delle uscite main del mixer all’ingresso di un altoparlante TX2. Se si utilizza un modello TX208 o TX210, non portare le manopole Volume oltre la posizione 0 dB. Se si utilizza un TX212 o TX215, assicurarsi che i selettori di ingressi siano impostati su Line.
  • Página 27: Esempio B: Due Altoparlanti + Due Estensioni

    Collegare ciascuna delle uscite main del mixer all’ingresso di un altoparlante TX2. Se si utilizza un modello TX208 o TX210, non portare le manopole Volume oltre la posizione 0 dB. Se si utilizza un TX212 o TX215, assicurarsi che i selettori di ingressi siano impostati su Line. Collegare ciascuna delle uscite Mix Out degli altoparlanti del TX2 agli ingressi degli altoparlanti di estensione.
  • Página 28: Caratteristiche

    Caratteristiche Pannello posteriore: TX208 e TX210 Ingresso CA: servirsi del cavo di alimentazione in dotazione per collegare questo ingresso ad una presa di alimentazione. Assicurarsi l’interruttore alimentazione dell’altoparlante sia su “off” al momento di collegare e scollegare il cavo. Fusibile: se il fusibile dell’apparecchio è rotto, sollevare questa linguetta per sostituirlo.
  • Página 29 Pannello posteriore: TX212 e TX215 Ingresso CA: servirsi del cavo di alimentazione in dotazione per collegare questo ingresso ad una presa di alimentazione. Assicurarsi che l’interruttore di alimentazione dell’altoparlante sia su “off” al momento di collegare e scollegare il cavo. Fusibile: se il fusibile dell’apparecchio è...
  • Página 30: Deutsch

    Benutzerhandbuch (Deutsch) Einführung Vielen Dank für den Kauf des TX2-Serie-Lautsprecher. Bei Alto Professional schätzen wir Leistung und Zuverlässigkeit - genau wie Sie. Darum entwerfen wir unsere Geräte stets nur mit einem einzigen Ziel vor Augen: Ihre Anwendung so gut wie möglich zu unterstützen.
  • Página 31: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie: Alto Professional und inMusic sind weder für die Verwendung ihrer Produkte noch für den Missbrauch dieser Informationen für beliebige Zwecke verantwortlich. Alto Professional und inMusic sind nicht für die missbräuchliche Verwendung ihrer Produkte verantwortlich, die durch verabsäumte Inspektions- und Wartungsarbeiten verursacht wurde.
  • Página 32: Mic-Level Audioquelle

    Setup Lautstärkeregelung (nur TX208 und TX210) Der Lautsprecher der TX2-Serie akzeptiert sowohl Line-Level- als auch Mic-Level- Audioquellen. Bevor Sie Ihre Audioquelle anschließen, drehen Sie den Volume-Regler auf die Minimalposition (ganz gegen den Uhrzeigersinn). Line-Level-Audioquelle Wenn Sie eine Audioquelle wie ein Mischpult, einen CD/MP3-Player oder einen Audio- Vorverstärker verwenden, werfen Sie einen Blick auf die Anzeige der äußeren/Line-...
  • Página 33: Beispiel A: Zwei Lautsprecher

    Verbinden Sie jeden Hauptausgang Ihres Mixers mit dem Eingang eines TX2 Lautsprechers. Wenn Sie einen TX208 oder TX210 verwenden, drehen Sie die Volume-Regler nicht über die 0 dB-Position hinaus. Wenn Sie einen TX212 oder TX215 verwenden, vergewissern Sie sich, dass die Eingangswahlschalter auf Line eingestellt sind.
  • Página 34: Beispiel B: Zwei Lautsprecher + Zwei Erweiterungen

    Verbinden Sie jeden Hauptausgang Ihres Mixers mit dem Eingang eines TX2 Lautsprechers. Wenn Sie einen TX208 oder TX210 verwenden, drehen Sie die Volume-Regler nicht über die 0 dB-Position hinaus. Wenn Sie einen TX212 oder TX215 verwenden, vergewissern Sie sich, dass die Eingangswahlschalter auf Line eingestellt sind.
  • Página 35 Funktionen Rückseite: TX208 und TX210 AC-Eingang: Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel, um diesen Eingang mit einer Steckdose zu verbinden. Sorgen Sie dafür, dass der Netzschalter beim Verbinden oder Trennen des Kabels auf Aus steht. Sicherung: Wenn die Sicherung des Geräts beschädigt ist, heben Sie diese Lasche an, um die Sicherung zu ersetzen.
  • Página 36 Rückseite: TX212 und TX215 AC-Eingang: Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel, um diesen Eingang mit einer Steckdose zu verbinden. Sorgen Sie dafür, dass der Netzschalter beim Verbinden oder Trennen des Kabels auf Aus steht. Sicherung: Wenn die Sicherung des Geräts beschädigt ist, heben Sie diese Lasche an, um die Sicherung zu ersetzen.
  • Página 37: Nederlands

    Gebruikershandleiding (Nederlands) Inleiding Bedankt voor uw aankoop van de TX2-Serie luidspreker. Bij Alto Professional vinden wij prestaties en betrouwbaarheid even belangrijk als u. Daarom ontwerpen wij onze apparatuur met slechts één doel voor ogen: uw optreden zo goed mogelijk maken.
  • Página 38: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Opgelet: Alto Professional en inMusic zijn niet verantwoordelijk voor het gebruik van hun producten of het misbruik van deze informatie voor enig doel. Alto Professional en inMusic zijn niet verantwoordelijk voor het misbruik van hun producten dat wordt veroorzaakt door niet-naleving van de inspectie- en onderhoudsprocedures.
  • Página 39: Installatie

    Installatie Volumeregeling (alleen TX208 en TX210) De luidspreker uit de TX2-serie accepteert audiobronnen van zowel lijn- als microfoonniveau. Draai voordat u de audiobron aansluit de Volumeknop naar de minimumpositie (volledig tegen de klok in). Audiobron op lijnniveau Als u een audiobron zoals een mixer, cd-, mp3-speler of audiovoorversterker als audiobron gebruikt, controleer dan de buitenste of Line niveau-indicator.
  • Página 40: Voorbeeld A: Twee Luidsprekers

    Sluit elk van de hoofduitgangen van uw mixer aan op de ingang van een TX2-luidspreker. Als u een TX208 of TX210 gebruikt, zet dan de Volumeknoppen niet luider dan de 0 dB-stand. Als u een TX212 of TX215 gebruikt, controleer dan of de ingangsselectoren op Line zijn ingesteld.
  • Página 41: Voorbeeld B: Twee Luidsprekers + Twee Uitbreidingen

    Sluit elk van de hoofduitgangen van uw mixer aan op de ingang van een TX2-luidspreker. Als u een TX208 of TX210 gebruikt, zet dan de Volumeknoppen niet luider dan de 0 dB-stand. Als u een TX212 of TX215 gebruikt, controleer dan of de ingangsselectoren op Line zijn ingesteld. Verbind elk van de Mix Out-uitgangen van uw TX2-luidsprekers met de ingangen van uw uitbreidingsluidsprekers.
  • Página 42 Kenmerken Achterpaneel: TX208 en TX210 Stroomingang: Gebruik de meegeleverde kabel om deze ingang aan te sluiten op een stopcontact. Controleer of de Aan/uit-schakelaar op uit staat bij het aansluiten of afkoppelen van de kabel. Zekering: Als de zekering van het apparaat kapot is, til dan dit klepje op om de zekering te vervangen.
  • Página 43 Achterpaneel: TX212 en TX215 Stroomingang: Gebruik de meegeleverde kabel om deze ingang aan te sluiten op een stopcontact. Controleer of de Aan/uit-schakelaar op uit staat bij het aansluiten of afkoppelen van de kabel. Zekering: Als de zekering van het apparaat kapot is, til dan dit klepje op om de zekering te vervangen.
  • Página 44: English

    Appendix (English) Technical Specifications Specifications are subject to change without notice. TX208 System Type 2-way active ported loudspeaker Drivers Low-Frequency: 8.0” (203 mm) driver, 1.5” (38 mm) voice coil High-Frequency: 1.0” (25 mm) titanium-diaphragm compression driver, 1.0” (25 mm) voice coil...
  • Página 45 TX210 System Type 2-way active ported loudspeaker Drivers Low-Frequency: 10.0” (254 mm) driver, 1.5” (38 mm) voice coil High-Frequency: 1.0” (25 mm) titanium-diaphragm compression driver, 1.0” (25 mm) voice coil 300 watts , 150 watts , Class D power Amplifier (peak) (continuous) Horn Coverage...
  • Página 46 TX212 System Type 2-way active ported loudspeaker Drivers Low-Frequency: 12.0” (305 mm) driver, 2.0” (51 mm) voice coil High-Frequency: 1.0” (25 mm) neodymium compression driver, 1.0” (25 mm) voice coil 600 watts , 300 , Class D power Amplifier (peak) (continuous) Horn Coverage 90º...
  • Página 47: Trademarks & Licenses

    32.34 lb. Weight 14.67 kg Trademarks & Licenses Alto Professional is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product names, company names, trademarks, or trade names are those of their respective owners.
  • Página 48 altoprofessional.com Manual Version 1.2...

Este manual también es adecuado para:

Tx210Tx212Tx215

Tabla de contenido