Leica MP Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MP:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LEICA MP
Istruzioni /
Instrucciones

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leica MP

  • Página 1 LEICA MP Istruzioni / Instrucciones...
  • Página 3 12 a 12 b...
  • Página 5 (materiale conduttivo collegato a "terra"), l'eventuale carica elettrostatica viene scaricata con sicurezza. Per evitare che i contatti si sporchino e ossidino, conservare la fotocamera Leica in un luogo asciutto e al riparo dalla polvere!
  • Página 6: Prefazione

    Prefazione Gentile cliente, Leica vi ringrazia per l'acquisto del LEICA MP e si congratula per la vostra scelta. Con questa straordinaria fotocamera a telemetro, avete fatto un ottimo investimento Vi auguriamo di ottenere il massimo piacere e le migliori soddisfazioni fotografando con la vostra nuova Leica.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Indice Marchio CE............u6 La struttura degli obiettivi M Leica ....17 - La ghiera di messa a fuoco ......18 Prefazione ............1 - La ghiera dei diaframmi .........18 Descrizione dei componenti.......4 - La scala delle profondità di campo....19 Le indicazioni nel mirino ........5 - Paraluce............20...
  • Página 8 - Filtri ...............40 - Supporto per obiettivo M .......41 Magazine Leica ..........53 - Mirino LEICA per gli obiettivi da 21/24/28mm ..41 - Lente d'ingrandimento del mirino M 1.25 x ..42 - Lenti di correzione diottrica ......43 - LEICA MOTOR M ..........43 - LEICAVIT M ............44...
  • Página 9: Descrizione Dei Componenti

    Descrizione dei componenti 15. Bottone estraibile per il riavvolgimento 16. Ghiera fissa con 11. Spina di fissaggio del fondello a. indice per la scala delle distanze, 12. Coperchio del vano batterie b. pulsante rosso per la sostituzione dell’obiettivo e 13. Pulsante di sblocco dell’obiettivo c.
  • Página 10: Le Indicazioni Nel Mirino

    Le indicazioni nel mirino A. Tramite LED (Light Emitting Diodes – diodi luminosi) Due LED triangolari ed uno circolare: • insieme come bilanciamento della luce per compensare l'esposizione, e • il LED triangolare di sinistra come avverti- mento nel caso in cui il valore dell’intensità luminosa sia inferiore alla gamma di misurazione.
  • Página 11: Fissagio Della Cinghia

    Fissaggio della cinghia...
  • Página 12: L'alimentazione Elettrica

    L'alimentazione elettrica La LEICA MP necessita per la misurazione dell’esposizione di due pile a pastiglia all’ossido d’argento di 1,5 Volt ciascuna o di una batteria al litio del tipo DL N da 3 Volt. Le batterie al litio si adattano in modo parti- colare ad un frequente inutilizzo per periodi pro- lungati, oppure come batterie di riserva, poiché...
  • Página 13: Controllo Automatico Delle Batterie

    Un set di batterie cariche, alla temperatura am- camera. biente media e con un tempo di misura di 14 s per posa, offre energia sufficiente per circa 100 pellicole da 36 pose, per un totale di circa 3600 pose (fonte: standard di prova Leica).
  • Página 14: Consigli Per Un Corretto Uso Delle Batterie

    Consigli per un corretto uso delle batterie • Non utilizzare contemporaneamente batterie nuove e batterie scariche o batterie di potenza o marca diversa. • I contatti delle batterie devono essere tenuti costantemente puliti. • Non bruciare, ricaricare, aprire, smontare o surriscaldare le batterie.
  • Página 15: Il Pulsante Di Scatto

    La ghiera dei tempi di posa Con la ghiera dei tempi di posa (10) della LEICA MP, vengono selezionati i tempi di posa da1/1000 s a 1 s, e nella posizione 1 1 contrasseg- nata in arancione o rosso il tempo di sincroni- zzazione 1/50 s per l’impiego del flash.
  • Página 16: La Leva Di Trasporto Rapido

    Avvertenze: La leva di trasporto rapido Non possono essere utilizzati valori intermedi. La leva di trasporto rapido (9) produce l’avanza- La ghiera dei tempi in posizione fra 1000 e mento della pellicola, il caricamento dell’ottura- B/OFF incontra un fermo. Altre impostazioni tore e l’avanzamento automatico del contapose.
  • Página 17: Sostituzione Della Pellicola

    Sostituzione della pellicola Avvertenza: Con il dorso della fotocamera ribaltato, sul dorso Ruotando il bottone estraibile per il riavvolgimen- e sul corpo della fotocamera sono visibili tre to della pellicola (15) in direzione della freccia, contatti elettrici (29), che servono per la trasmis- assicurarsi che non sia stata già...
  • Página 18: Inserimento Della Pellicola

    delle scanalature opposte alla bobina di avvolgi- mento, ciò non pregiudica il funzionamento. Solo in caso di gelo, la pellicola deve essere inserita esattamente nel modo mostrato nella rappresen- tazione schematica, ossia la parte iniziale della pellicola deve essere afferrata solo da una scanalatura della bobina di avvolgimento, in mo- do da evitare che si strappi.
  • Página 19: Avanzamento Al Primo Fotogramma

    Avanzamento al primo fotogramma 12. caricare la pellicola di un fotogramma con la leva di trasporto rapido (9) e scattare 13. successivamente, tendere la pellicola ruotan- do con cautela il bottone di riavvolgimento (15) in direzione della freccia. L'avanzamento della pellicola avviene in modo corretto quan- do il bottone di riavvolgimento, all'ulteriore azionamento della leva di trasporto rapido, ruota in senso opposto alla freccia.
  • Página 20: Impostazione Della Sensibilità Della Pellicola

    4. Dopodiché aprire il fondello, 5. ribaltare il dorso, 6. ed estrarre il caricatore. Se la pellicola non è ben fissata al caricatore, ad esempio in caso di impiego dipellicola a metrag- gio, può succedere che la parte finale della pelli- cola si strappi e debba essere rimossa dalla bo- bina di avvolgimento.
  • Página 21: Sono Possibili Le Seguenti Impostazioni

    Sono possibili le seguenti impostazioni Scala Sensibilità ISO (ASA/DIN) 6/ 9° 8/10° 10/11° 12/12° 16/13° 20/14° 25/15° 32/16° 40/17° 50/18° Montaggio di un obiettivo 64/19° 1. Afferrare l'obiettivo per la ghiera fissa (16), 80/20° 100/21° 2. portare il puntino rosso di riferimento (16 b) 125/22°...
  • Página 22: Smontaggio Di Un Obiettivo

    La struttura degli obiettivi M Leica 1. Afferrare l'obiettivo per la ghiera fissa (16), Gli obiettivi M Leica sono dotati di una ghiera fissa (16) provvista di indice per la scala delle 2. premere il pulsante di sblocco (3) sul corpo...
  • Página 23: La Ghiera Di Messa A Fuoco

    La ghiera di messa a fuoco La ghiera dei diaframmi La ghiera della scala delle distanze (17) indica la I valori dei diaframmi sono stabiliti a livello inter- distanza rispettivamente impostata e, insieme al- nazionale. Essi sono selezionati in modo tale che, la scala delle profondità...
  • Página 24: La Scala Delle Profondità Di Campo

    Se ad esempio si è regolato l'obiettivo LEICA SUMMILUX-M 1:1,4/50 mm su una distanza di 5 m, la profondità di campo con f/4 si estende da 4 m a circa 8 m. Con f/11, invece, e la distan- za invariata, la profondità di campo si estende da 3 m a circa 20 m.
  • Página 25: Paraluce

    2 314 921. Nella sostituzione dell'obiettivo, deve essere Paraluce impostato su infinito: Ogni obiettivo M Leica è fornito con diversi para- Summicron 1:2/50 mm con messa a fuoco luce notevolmente funzionali. Su alcuni obiettivi, i ravvicinata. paraluce sono incorporati e possono essere estratti a mo' di telescopio.
  • Página 26: Impugnatura Corretta Della Fotocamera

    Per un’impugnatura adatta e sicura, cosiddetta "a tre punti", della Avvertenza: LEICA MP, afferrare la fotocamera con la mano Come pratico accessorio, si consiglia L'impugna- destra, posizionando il dito indice sul pulsante di tura M per favorire un'impugnatura particolar-...
  • Página 27: Il Mirino Ad Inquadratura Luminosa

    0,7 m a infinito. Sono disponibili tre modelli Avvertenza: LEICA MP con diverse varianti di questo mirino, Nella LEICA MP 0.85, il campo centrale della cor- che si differenziano solo per il rispettivo fattore nice luminosa inferiore da 50 mm viene coperto d'ingrandimento: Se con la LEICA MP si utilizza- dall'indicazione.
  • Página 28 LED per batteria scarica LED per il bilanciamento tempo/diaframma Inqua- Inqua- dratura dratura luminosa luminosa 35 mm 135 mm Rettangolo per il telemetraggio...
  • Página 29: Il Preselettore Di Inquadratura

    35 mm + demarcazione dell'immagine per la lunghezza 135 mm* focale di 135 mm è assente nella LEICA MP 0.58). Se la leva viene orientata in posizione verticale e centrale, compaiono le cornici luminose per le lunghezze focali di 50 e 75 mm.
  • Página 30 50 mm + 75 mm 28 mm* + 90 mm *No per Leica MP 0.85...
  • Página 31: Il Telemetraggio

    Il telemetraggio Sistema a sovrapposizione (immagine doppia) Il telemetro dei tre modelli LEICA MP, grazie alla In un ritratto, ad esempio, mirare con il campo sua grande base effettiva di misurazione, con- visivo del telemetro all'occhio del soggetto e ruo- sente un'elevata precisione.
  • Página 32 Doppi contornio = sfocato Contorni sovrapposti = a fuoco Linee sdoppiate = sfocato Linee sovrapposte = a fuoco...
  • Página 33: La Misurazione Dell'esposizione

    Se l'impostazione è corretta, s'illumina solo il LED centrale circolare. La misurazione dell’esposizione Accensione dell'esposimetro Nella LEICA MP, la misurazione dell'esposizione L'esposimetro viene attivato premendo legger- per la luce circostante avviene selettivamente at- mente il pulsante di scatto (7) fino al suo punto traverso l'obiettivo con diaframma di lavoro.
  • Página 34: Regolazione Dell'esposizione / Di Una Combina- Zione Adatta Di Tempi Di Posa E Diaframma

    disattivo e il/i LED si spegne/spengono. 2. ruotando la ghiera dei tempi di posa e/o ghiera di Se l'otturatore non è caricato e/o la ghiera dei selezione dei diaframmi dell'obiettivo (18) provo- tempi di posa si trova su B/OFF (ossia la fotoca- care l'illuminazione del solo LED circolare.
  • Página 35: Spegnimento Dell'esposimetro

    L’impostazione B / Spegnimento Impossibilità di misurazione dell’esposimetro Se con densità luminose molto ridotte la gamma Con l’impostazione B/OFF della ghiera di regola- di misurazione dell'esposimetro non viene zione dei tempi di posa, sono possibili esposizio- raggiunta, il LED triangolare di sinistra lampeggia ni di una durata qualsiasi.
  • Página 36: Diagramma Di Misurazione

    è possibile leggere anche il valore di espo- campo di lavoro dell'otturatore a tendina della sizione (EV 15). LEICA MP è rappresentato simbolicamente nella colonna accanto con una superficie tratteggiata. Nell’impostazione B/OFF, il campo è aperto ver- so l’alto. In basso a sinistra, vengono letti i valori...
  • Página 37: Orientamento Del Campo Di Misurazione Nel Mirino

    Ciò vale an- questo modo, risulta indispensabile la conversio- che per obiettivi con mirino ausiliario, come ad ne o la lettura del tempo di esposizione corretto es. il LEICA ELMARIT-M 1:2,8/135 mm. su questo diagramma.
  • Página 38 Diagramma di misurazione 0,03 0,063 0,125 0,25 1000 2000 4000 8000 16000 32000 63000 125000 cd/m 1/15 1/30 1/60 1/125 1/250 1/500 1/1000...
  • Página 39 LEICA MP LEICA MP LEICA MP Ingrandimento del mirino 0.58 x Ingrandimento del mirino 0.58 x Ingrandimento del mirino 0.72 x 21 mm 24 mm 21 mm 28 mm 90 mm 28 mm 35 mm 135 mm 35 mm 50 mm...
  • Página 40 LEICA MP LEICA MP LEICA MP Ingrandimento del mirino 0.72 x Ingrandimento del mirino 0.85 x Ingrandimento del mirino 0.85 x 24 mm 21 mm 24 mm 90 mm 28 mm 90 mm 135 mm 35 mm 135 mm 75 mm...
  • Página 41: Indicazioni Generali Sulla Misurazione Dell'esposizione

    LEICA MP non colga tutte le parti lumi- Se dal soggetto viene riflessa fondamentalmente nose del cielo.Nel caso in cui non possa essere più...
  • Página 42 In presenza di forti contrasti tra parti luminose e porta normalmente risultati insoddisfacenti, parti scure, la capacità esposimetrica delle pelli- poiché le differenziazioni vanno perse sia nelle cola non è più in grado di registrare le differen- parti luminose che in quelle scure. ziazioni luminose del soggetto sia alla "luce”...
  • Página 43: L'impiego Con Flash

    è già avvenuto. L’impiego del flash La LEICA MP non è dotata di una propria misura- zione del flash o di un comando del flash. Di con- seguenza, il controllo dell’esposizione del flash deve essere effettuato dal flash stesso (flash computerizzato), o –...
  • Página 44: Innesto E Fissaggio Del Flash

    Avvertenze: Innesto e fissaggio del flash Prima dell’innesto, la fotocamera e il flash La LEICA MP dispone di due attacchi per flash: devono essere entrambi spenti. • Una slitta portaflash con contatto centrale Ulteriori informazioni sull’impiego del flash e (12 a/b) per tutti i flash con base standard.
  • Página 45: Gli Accessori Per La Leica Mp

    I filtri vengono impiegati nella fotografia in bian- co e nero per agire in modo mirato sulla riprodu- Il sistema M Leica offre le basi per un adatta- zione tonale, ad es. per ottenere una riproduzio- mento ottimale a fotografie rapide ed istantanee.
  • Página 46: Supporto Per Obiettivo M

    (Cod. art. 12 013/12014). per lo meno non sempre, cornici luminose (corni- ce per 28 mm disponibile per la LEICA M4 P, M6,...
  • Página 47: Lente D'ingrandimento Del Mirino M 1.25 X

    Quest'ultima combinazione consente anche una comoda osservazione del soggetto con entrambi gli occhi. In particolare con i teleobiettivi del sistema M Leica da 75 a 135 mm, il mirino note- volmente più grande consente una riconoscibilità dei dettagli di gran lunga migliore all'interno del-...
  • Página 48: Lenti Di Correzione Diottrica

    (sferiche): 0,5/1/1,5/2 /3. LEICA MOTOR M Con la LEICA MP è possibile collegare il LEICA MOTOR M per il caricamento automatico dell'ot- turatore ed il trasporto automatico della pellicola di 1,5 o 3 fotogrammi al secondo per prese sin- gole o insequenza.
  • Página 49: Leicavit M

    LEICAVIT M Manovella di riavvolgimento ad innesto Il LEICAVIT M è un trascinatore rapido manuale Questa manovella facilmente fissabile tramite pratico e silenzioso per il trasporto della pellicola bloccaggio può anche restare innestata. Essa fa- ed il caricamento dell’otturatore, che viene mon- cilita e accelera il riavvolgimento della pellicola.
  • Página 50: Impugnatura M

    Impugnatura M Borse L’impugnatura M consente un appoggio sicuro e Per la LEICA MP con un obiettivo di lunghezza fo- comodo di tutte le fotocamere M Leica (eccetto cale compresa tra 21 e 50 mm (eccetto la M 5). Essa viene fissata sull’attacco per trep- M 1:1/50 mm), è...
  • Página 51: Consigli Per Conservare Il Valore Della Vostra Leica E Dei Suoi Obiettivi

    Leica e dei suoi obiettivi tempo sostanzialmente lungo. Per prevenire che il grasso diventi appiccicoso, l’otturatore deve Se il vostro apparecchio Leica deve essere ripo- essere fatto scattare diverse volte con ogni suo sto per un periodo di tempo molto lungo, per pri- tempo.
  • Página 52 Annotate il numero di matricola della vostra LEICA MP (inciso sulla parte superiore) e dei vo- stri obiettivi, poiché questi sono dati di identifica- zione fondamentali in caso di smarrimento o fur-...
  • Página 53: Indice Delle Voci

    Impugnatura della fotocamera, corretta...21 Combinazione di tempi di posa e diaframma, Indicazioni nel mirino........5/29 vedere Regolazione dell’esposizione e Informazioni, vedere Servizio informazioni Diagramma di misurazione ....29/31/33 Leica ..............53 Consigli per la manutenzione per Internet / Leica Home page......53 fotocamera ed obiettivi ........46...
  • Página 54 Otturatore, vedere Pulsante di scatto e Caratteristiche tecniche ......10/50 Paraluce............20 Pellicola............12 - Inserimento ............13 - Riavvolgimento ed estrazione......14 Preselettore del campo d'inquadratura ...24 Pulsante di scatto, vedere anche Otturatore e Caratteristiche tecniche ......10/50 Riparazioni / Assistenza tecnica Leica ....53 Scala delle profondità di campo .......19...
  • Página 55: Caratteristiche Tecniche

    35 e 135 mm (cornici da 35 mm singolarmente nella che l'intensità luminosa è inferiore alla gamma di misurazione. LEICA MP 0.58), o per 50 e 75 mm. Impostazione automatica al Cellula di misura per luce presente (misurazioni della luce montaggio dell'obiettivo.
  • Página 56 LEICAVIT M, o a motore con il MOTOR-M, LEICA WINDER-M, Telemetro a base larga Telemetro a sovrapposizione e a LEICA WINDER M4-P, o LEICA WINDER M4-2 (dal n. di serie. 10350). coincidenza al centro del mirino in campo luminoso. Riavvolgimento Manuale con la leva di riavvolgimento estrai- Base telemetrica effettiva LEICA MP 0.58: 40,2 mm (base...
  • Página 57: Altri Prodotti Leica

    INDIRIZZI ASSISTENZA LEICA Leica Product Support Il Product Support di Leica Camera AG sarà lieto di rispondere alle vostre domande tecniche sui prodotti Leica o sul software eventualmente incluso, per iscritto, per telefono o per e-mail. Inoltre, potrà fornirvi consulenza per gli acquisti e per l'ordine di istruzioni.
  • Página 58: Leica In Internet

    Magazine Leica edita dalla Polyphot è la rivista che vi e-mail: info@leica-camera.com permetterà di vivere a fondo la vostra passione per Leica. Ogni tre mesi a casa vostra: la prove, le novità, i Assistenza tecnica Leica consigli tecnici, gli aggiornamenti, il collezionismo, i Per la manutenzione dell’attrezzatura Leica e in...
  • Página 59: Nota Relativa A La Marca Ce

    (material eléctricamente conductor, puesto a tierra), se eliminará con se- guridad una eventual carga electrostática. Evite también que los contactos se ensucien o se oxiden, guardando para ello su Leica cerrada y en un lugar seco.
  • Página 60: Prólogo

    Prólogo Estimado cliente Leica le da las gracias por la adquisición de esta LEICA MP y le felicita por su acertada decisión. La elección de esta cámara con visor de medi- ción, única en su género, es realmente excelente. Deseamos que disfrute y tenga mucho éxito foto- grafiando con su nueva Leica.
  • Página 61 Nota relativa a la marca CE ....54 La estructura de objetivos de Leica M..71 - El anillo de ajuste de la distancia ..72 Prólogo .
  • Página 62 - Lentes correctoras ....97 - LEICA MOTOR M ..... . 97 - LEICAVIT M .
  • Página 63: Designación De Los Componentes

    Designación de los componentes 11. Pasador de sujeción de la tapa del fondo 14. Ventanilla del visor con bandas espejadas 12. Tapa del compartimento de la pila para un mejor reconocimiento de los diodos 13. Botón de desbloqueo del objetivo luminiscentes (LED) en condiciones de gran 14.
  • Página 64: Las Informaciones En El Visor

    28. Manillo de enclavamiento para tapa de fondo Las informaciones en el visor 29. Contactos para la transmisión del ajuste de A. Mediante LEDs (Light Emitting Diodes – diodos la sensibilidad de la película luminiscentes) 30. Mandril de rebobinado Dos LED triangulares y uno redondo: 31.
  • Página 65: Fijación De La Correa Para Transporte

    Fijación de la correa de transporte...
  • Página 66: La Alimentación Eléctrica

    La alimentación eléctrica La LEICA MP necesita para la medición de la ex- posición dos pilas de botón de óxido de plata de 1,55 voltios cada una o una pila de litio, tipo N de 3 voltios. Las pilas de litio son espe- cialmente apropiadas cuando la cámara no se...
  • Página 67: Control Automático De Las Pilas

    14 s, mara. es suficiente para aprox. 100 películas de 36 to- mas cada una; lo que supone aprox. 3600 tomas (de acuerdo con las pruebas estándar de Leica).
  • Página 68: Indicaciones Relativas Al Uso De Las Pilas

    Indicaciones relativas al uso de las pilas • No deben utilizarse de forma simultánea pilas nuevas y usadas; ni pilas de potencia diferente o procedentes de distintos fabricantes. • Los contactos de la pila deberían mantenerse limpios. • Las pilas no deben tirarse al fuego, ni tampoco se pueden recargar, romper, desarmar ni ca- lentar.
  • Página 69: El Botón Disparador

    La rúedecilla de ajuste de la velocidad de obturación Mediante la ruedecilla de ajuste de la velocidad de obturación (10) de la LEICA MP, se selec- cionan las velocidades de obturación de 1/1000 s hasta 1 s, y se selecciona igualmente, en la posición 1 1 marcada en naranja o rojo...
  • Página 70: La Palanca De Avance De La Película

    Notas: La palanca de avance de la película No deben utilizarse valores intermedios. Mediante la palanca de avance de la película (9) Entre las posiciones 1000 y B/OFF hay un tope, se sigue transportando la película, cargándose el de forma que sólo será posible realizar otros obturador y funcionando el contador automático ajustes desde las posiciones 1000 girando en de fotografías.
  • Página 71: Cambio De La Película

    Cambio de la película Nota: Si se abre la pared trasera, se verán sobre ella y En primer lugar, verificar siempre, girando el sobre la carcasa de la cámara, respectivamente, botón de rebobinado extraíble (15) en la direc- tres contactos (29) para la transferencia, al siste- ción de la flecha, si se ha colocado ya alguna ma de medición de exposición, de la sensibilidad película.
  • Página 72: Colocar De Una Película

    sobresale un poco de la ranura presente en el otro lado del mandril de rebobinado, la función no se verá dañada. La película ha de colocarse exactamente como se indica en el esquema, úni- camente en caso de heladas; es decir, que en ese caso, la película sólo podrá...
  • Página 73: Avance Hasta La 1ª Toma

    Avance hasta la 1ª toma 12. Mediante la palanca de avance de la película (9), avanzar la película una toma y disparar la cámara, 13. tensar a continuación la película, girando cui- dadosamente en dirección de la flecha medi- ante el botón de rebobinado extraíble (15). La película se transportará...
  • Página 74: Ajustar La Sensibilidad De La Película

    4. A continuación, abrir la tapa de fondo, 5. abatir la pared trasera 6. y sacar el cartucho de la película. Si no se ha fijado correctamente una película a la bobina de casete, como puede suceder, p. ej., cuando se utiliza mercancía por metros, puede ocurrir que se arranque el final de la película y se tenga que quitar del mandril de rebobinado.
  • Página 75: Son Posibles Los Siguientes Ajustes

    Son posibles los siguientes ajustes Escala Sensibilidad ISO (ASA/DIN) 6/ 9° 8/10° 10/11° 12/12° 16/13° 20/14° 25/15° 32/16° 40/17° 50/18° Montaje de un objetivo 64/19° 1. Coger el objetivo por el anillo fijo (16), 80/20° 100/21° 2. situar el botón de índice rojo (16 b) del obje- 125/22°...
  • Página 76: Desmontaje De Un Objetivo

    La estructura de los objetivos Leica M 1. Coger el objetivo por el anillo fijo (16), Los objetivos Leica M están formados por un anillo fijo (16) con índice para el ajuste de la 2. presionar hacia abajo el botón de desbloqueo distancia (16 a), un botón de índice para cambiar...
  • Página 77: El Anillo De Ajuste De La Distancia

    El anillo de ajuste de la distancia El anillo de ajuste del diafragma El anillo de ajuste de la distancia (17) muestra la Los números de diafragmas están internacional- distancia ajustada respectiva, y visualiza, en mente establecidos. Se seleccionaron de forma, combinación con la escala de profundidad de que la cantidad de luz que accede a la película, nitidez (16 c), la zona de profundidad de nitidez.
  • Página 78: La Escala De Profundidad De Nitidez

    LEICA SUMMILUX-M 1:1,4/50 mm a 5 m, la profundidad de nitidez comprenderá, con un diafragma 4, desde 4 m a aprox. 8 m. Si, por el contrario, se ajusta para la misma distancia el diafragma a 11;...
  • Página 79: Parasoles

    La utilización de objetivos Leica M anteriores Pueden utilizarse todos los objetivos Leica M. De la medición de la exposición se exceptúan; sin embargo: Hologon 1:8/15 mm, Super-Angulon-M 1:4/21 mm Super-Angulon -M 1:3,4/21 mm Elmarit-M 1:2,8/28 mm con número de fabr.
  • Página 80: Cómo Sostener Correctamente La Cámara

    Una adecuada y segura Sin embargo, también puede girarse hacia la de- "Posición de tres puntos" de la LEICA MP se con- recha. En este caso puede resultar conveniente sigue, al coger la cámara con la mano derecha, efectuar el disparo con el pulgar.
  • Página 81: El Visor De Medición Con Recuadro Luminoso

    Los recuadros luminosos están acoplados de tal objetivos de 21 hasta 135mm de distancia focal, forma al ajuste de distancia, que el paralaje al utilizarse con la LEICA MP se acoplan al telé- (asimetría entre el objetivo y el eje del visor) se metro.
  • Página 82 Diodo de advertencia relativas a la pila Diodos de la combinación velocidad de obturación/abertura Recuadro Recuadro luminoso luminoso 35 mm 135 mm Campo de mecición para el enfoque...
  • Página 83: El Selector De Campo

    El selector de campo El selector de campo (20) amplia las posibilida- des del visor de la LEICA MP. Mediante este visor universal instalado, es posible reflejar en cual- quier momento los marcos de la imagen, que no corresponden al objetivo que se acaba de in- stalar.
  • Página 84 50 mm + 75 mm 28 mm* + 90 mm *no utilizable en el caso de la Leica MP 0.85...
  • Página 85: La Medición De La Distancia (Telemetría)

    Mediante el telémetro de los tres modelos de En el caso de un retrato, p. ej., enfocar el ojo con LEICA MP, puede trabajarse con gran precisión, el campo de medición del telémetro y girar el gracias a una base de medición muy efectiva.
  • Página 86 Doble imagen = desenfocado Imagen coincidende = enfocado Línea quebrada = desenfocado Línea continua = enfocado...
  • Página 87: La Medición De La Exposición

    La medición de la exposición botón disparador (7), hasta su punto de presión; partiendo Con la LEICA MP, la medición de la exposición para la de la base de que la cámara está activada; es decir, que la ruedecilla de ajuste de la velocidad de obturación está en luz presente en el entorno, se produce de forma selec- tiva mediante el diafragma de trabajo.
  • Página 88: Ajuste De La Exposición / De Una Combinación Adecuada De Velocidad De Obturación / Abertura De Diafragma

    Notas: jetivo (18), hacer que se ilumine el únicamente el LED Si el obturador no está cargado o han desaparecido las redondo. indicaciones, la cámara se encontrará en estado de re- serva ("Stand-by"). Para una exposición correcta del anillo de ajuste del Cuando hay muy poca luz de entorno;...
  • Página 89: El Ajuste B / Desconexión Del Exposímetro

    El ajuste B / desconexión del exposímetro No se alcanza el margen de medición Con el ajuste B/OFF de la rueda de ajuste de la Si el margen de medición del exposímetro se velocidad de obturación es posible realizar expo- sobrepasa debido a densidades lumínicas muy siciones con la duración que se desee.
  • Página 90 4 s en la ruedecilla de ajuste del tiempo que le rador de la LEICA MP mediante una superficie corresponde no está disponible. sombreada en la columna situada al lado. En el ajuste B/OFF, la zona está...
  • Página 91 Esto es válido también para objetivos con visor adaptable, como p. ej. el LEICA ELMARIT-M 1:2,8/135 mm.
  • Página 92: Diagrama De Medición

    Diagrama de medición 0,03 0,063 0,125 0,25 1000 2000 4000 8000 16000 32000 63000 125000 cd/m 1/15 1/30 1/60 1/125 1/250 1/500 1/1000...
  • Página 93 LEICA MP LEICA MP LEICA MP Aumento del visor 0.58 x Aumento del visor 0.58 x Aumento del visor 0.72 x 21 mm 24 mm 21 mm 28 mm 90 mm 28 mm 35 mm 135 mm 35 mm 50 mm...
  • Página 94 LEICA MP LEICA MP LEICA MP Aumento del visor 0.72 x Aumento del visor 0.85 x Aumento del visor 0.85 x 24 mm 21 mm 24 mm 90 mm 28 mm 90 mm 135 mm 35 mm 135 mm 75 mm...
  • Página 95: Indicaciones Generales Relativas A La Medición De La Exposición

    18 % de la luz incidente y corresponden campo de medición selectivo de la LEICA MP no así a un valor de gris, sobre el que están contras- abarque las partes claras del cielo.
  • Página 96 En el caso de contrastes muy grandes entre las Cuando se seleccionan a conciencia tiempos de partes oscuras y las claras, la capacidad de ex- exposición cortos o largos; a menudo se refuerza posición de las películas no será suficiente para el carácter de la fotografía, y pueden utilizarse registrar, tanto a la "luz"...
  • Página 97: El Modo De Flash

    (22), puede producirse también tras la obturación, al presionar el disparador. El modo de flash La LEICA MP no posee medición ni control de flash propios. A consecuencia de esto, el control de la exposición de flash se produce bien medi- ante el propio dispositivo de flash montado (con- trol por ordenador);...
  • Página 98: Colocar Y Conectar El Dispositivos De Flash

    Al uti- lizar un dispositivo de flash en la zapata de flash de la LEICA MP, ha de verificarse que el pie del flash se haya introducido por completo; y, dado el caso, que se haya asegurado contra caídas mediante la tuerca de apriete.
  • Página 99: Los Accesorios Del Sistema Para La Leica Mp

    Los accesorios del sistema para la LEICA MP Durante la medición de la exposición a través del objetivo, mediante el filtro se tiene en cuenta la Objetivos intercambiables reducción de la energía. Pero las diversas pelícu- El sistema Leica M ofrece la base para una las tienen diferentes sensibilidades en los distin- adaptación óptima al fotografiado rápido e im-...
  • Página 100: Portaobjetivos M

    La eficacia óptica corresponde al nivel alto del en la parte inferior de la cámara sencilla y rápi- visor LEICA MP; es apropiada también para usuarios damente. El segundo objetivo puede utilizarse con gafas, y ofrece un aumento extraordinariamente también como una cómoda empuñadura.
  • Página 101: Lupa Del Visor M 1.25 X

    Lupa del visor LEICA M 1.25 x La lupa del visor se suministra en un estuche de La lupa de visor M 1.25 x de Leica facilita la cuero. Mediante un lazo en el estuche, es posible configuración de la imagen al ofrecer distancias conservar la lupa del visor, preparada para su focales a partir de 50 mm.
  • Página 102: Lentes Correctoras

    (esféricos) a: 0,5/1/1,5/ 2/3. LEICA MOTOR M Puede conectarse a la LEICA MP el LEICA MOTOR M para la carga automática del obtu- rador y el transporte de la película, para foto- grafías individuales o en serie, con una velocidad...
  • Página 103: Leicavit M

    LEICAVIT M Manivela de rebobinado desmontable LEICAVIT M es una rueda manual de marcha sua- Esta manivela de fijación sencilla (mediante suje- ve y silenciosa para el transporte de la película y ción) puede permanecer montada si se desea. la carga del obturador, que se coloca en la parte Facilita y acelera en gran medida el rebobinado inferior de la caja de la cámara, en lugar de la ta- de la película.
  • Página 104: Asidero M

    Asidero M Estuches El Asidero M permite una sujeción segura y có- Para la LEICA MP con un objetivo entre moda de todas las cámaras Leica M (a excepción 21 y 50 mm de distancia focal (a excepción de M de la M5).
  • Página 105: Consejos Para Conservar El Valor De Su Cámara Leica Y Los Objetivos

    Si va a guardar su Leica sin utilizarla durante lar- ej. el selector de campo. También los anillos de go tiempo, saque las pilas y elija un lugar seco y ajuste de la distancia y los anillos de ajuste del suficientemente ventilado.
  • Página 106 Anótese el número de fabricación de su cámara ves debería ser suficiente. Pero si estuvieran LEICA MP (grabado en la zapata de accesorios), más sucias, se pueden limpiar pasándoles con y de los objetivos, ya que estos datos son de cuidado un paño suave, muy limpio y que esté...
  • Página 107: Índice Alfabético

    - No se alcanza el margen de medición ...84 Combinación de velocidad de obturación / Filtros ..............94 diafragma, ver ajuste de la iluminación y diagrama de medición ......83/85-87 Informaciones en el visor ......59/83 Internet / Leica Homepage ......107 Cómo sostener correctamente la cámara ..75...
  • Página 108 - Control automático de las pilas.....62 - Indicaciones relativas al uso de las pilas ..63 - Pilas utilizables ..........61 Recuadro luminoso / Visor de medición ..76 Reparaciones / Leica Customer Service ..107 Ruedecilla de ajuste de velocidades de obturación ..........64...
  • Página 109: Especificaciones

    (recuadro de 90 mm sólo en LEICA MP 0.85), o para 35 y Margen de medición (con ISO 100/21°) De 0,03 a 135 mm (recuadro de 35mm sólo en LEICA MP 0.58), o para...
  • Página 110 R a la parte delan- Base de medición efectiva LEICA MP 0.58: 40,2 mm (base de tera de la cámara. Manivela de rebobinado desmontable dispo- medición mecánica 69,25 mm x aumento del visor 0,58 x), nible como accesorio.
  • Página 111: Otros Productos De Leica

    La característica esencial de todos los proyecto- fotografía. Los contenidos de los cursillos, que res Leica y sobre todo de los objetivos de proyec- se realizan en instalaciones dotadas de equipos ción Leica, es su eficacia máxima, capaz de llevar modernos ubicadas en la planta de Solms y en la a la pantalla de proyección todo aquello que se...
  • Página 112: Leica En Internet

    Leica: el Customer Service de Leica Camera AG o el servicio de reparaciones de la representación http://leica-camera.com nacional Leica (para el listado de direcciones, véase la tarjeta de garantía) Diríjase a su conce-...
  • Página 113 Markenzeichen der Leica Camera Gruppe / LEICA MP = registriertes Warenzeichen Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten. ® Trademark of the Leica Camera Group / LEICA MP = Registered Trademark Illustrations, descriptions and technical data are not binding. Italian/Spanish edition...
  • Página 114 Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 / D–35606 Solms www.leica-camera.com / info@leica-camera.com Telephone +49 (0) 6442-208-0 / Fax +49 (0) 6442-208-333...

Tabla de contenido