CSZ NORM-O-TEMP 111W Manual De Funcionamiento

Sistema de hipertermia
Ocultar thumbs Ver también para NORM-O-TEMP 111W:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de funcionamiento
Sistema de hipertermia modelo 111W
Cincinnati Sub-Zero Products, LLC • 12011 Mosteller Road • Cincinnati, Ohio 45241, U.S.A.
www.cszmedical.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CSZ NORM-O-TEMP 111W

  • Página 1 Manual de funcionamiento Sistema de hipertermia modelo 111W Cincinnati Sub-Zero Products, LLC • 12011 Mosteller Road • Cincinnati, Ohio 45241, U.S.A. www.cszmedical.com...
  • Página 2 Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W NORM-O-TEMP , MAXI-THERM , MAXI-THERM LITE, Gelli-Roll y PLASTI-PAD son marcas comerciales registradas de Cincinnati Sub-Zero Products,LLC, Cincinnati, Ohio EE. UU. ® ® ® ® ® Copyright 2018 Cincinnati Sub-Zero Products, LLC. Todos los derechos reservados. Manual 57127 Rev.
  • Página 3: Símbolos

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W SÍMBOLOS Precaución: Antes de Fusible Ajuste de la temperatura manejar este equipo lea el Manual e instrucciones de funcionamiento Aumentar Apagar alarma Temperatura del agua temperatura Disminuir Indicador de temp. de Llenar hasta el temperatura consigna filtro...
  • Página 4: Advertencias Y Precauciones

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W Cincinnati Sub-Zero Products, LLC, se reserva el derecho a efectuar modificaciones del aparato que pueden no estar recogidas en este manual. AVISO Para usar el equipo y ajustar la temperatura de la manta/almohadilla se necesita la prescripción de un médico.
  • Página 5 Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W Si observa alguna fuga de agua dentro o alrededor de la unidad, en la manguera de conexión y/o en la manta/almohadilla, apague la unidad, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica, y •...
  • Página 6 Nunca se deben usar mantas/almohadillas o mangueras no aprobadas. Use siempre • No se permite ninguna modificación de este equipo sin autorización previa por escrito de CSZ. mantas/almohadillas recomendadas por CSZ. •...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W TABLA DE CONTENIDO Símbolos ...........................................3 Advertencias y precauciones ..................................4 Índice de contenidos ......................................7 Ayuda técnica .........................................8 Antes de llamar al servicio técnico… ................................8 Reparaciones y piezas cubiertas por la garantía ............................8 Inspección al recibir la unidad ..................................8 Información importante de seguridad ................................8 Guía de Inicio Rápido para Instrucciones de funcionamiento del sistema NORM-O-TEMP ..........8...
  • Página 8: Ayuda Técnica

    Cincinnati Sub-Zero Products, LLC Llamada gratuita (EE. UU.) 12011 Mosteller Road 1-513-772-9119 Cincinnati, OH 45241 (EE. UU.) Soporte clínico las 24 horas 1-513-460-2038 E-Mail csz@genthermcsz.com Representante autorizado en la Unión Europea: CEpartner4U, B.V. Esdoornlaan 13 3951 DB Maarn Países Bajos www.CEpartner4U.com Visite nuestro sitio web http://www.cszmedical.com...
  • Página 9: Limpieza Antes Del Primer Uso

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W Limpieza antes del primer uso: Consulte la Sección 4-2 para ver las instrucciones de limpieza. Funcionamiento inicial: 1. Llene el depósito con agua destilada. 2. Inserte el enchufe del cable de corriente eléctrica en el enchufe de grado hospitalario 3.
  • Página 10: Section 1. Introducción

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W Section 1. Introducción Para poder ofrecer al paciente la máxima seguridad durante el uso del sistema de 1-0. Precauciones generales de seguridad hipertermia NORM-O-TEMP , es preciso tener un conocimiento y una compresión totales del sistema, y de su correcta aplicación y funcionamiento.
  • Página 11: Descripción Física Del Sistema Norm-O-Temp

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W El agua destilada se calienta y bombea desde la unidad a la manta/almohadilla. La manta/almohadilla se coloca debajo, alrededor, y/o por encima del paciente. El agua circula a través de la manta/almohadilla y vuelve a la unidad. Cuando el agua caliente circula a través de la manta/almohadilla, el paciente se calienta.
  • Página 12: 1-3.2. Características Externas Y Descripciones - Vista Lateral Izquierda

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W A continuación se describen las características externas del NORM-O-TEMP en la 1-3.2. Características externas y descripciones – Vista lateral izquierda Figura 2: ® A. El indicador de flujo del agua es una rueda de aspas sumergida en el circuito de agua circulante con una ventana que permite verla desde el exterior.
  • Página 13: 1-3.3. Características Externas Y Descripciones - Vista Posterior

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W A continuación se describen las características externas de la unidad NORM-O- 1-3.3. Características externas y descripciones – Vista posterior TEMP en la Figura 3: A. La etiqueta de especificaciones reseña los requisitos eléctricos de la unidad NORM-O- ®...
  • Página 14: 1-3.4. Características Externas Y Descripciones - Vista Lateral Derecha

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W A continuación se describen las características externas de la unidad NORM-O- 1-3.4. Características externas y descripciones – Vista lateral derecha TEMP en la Figura 4: ® A. El panel de cierre de tres lados, fijado con ocho tornillos, facilita el acceso al interior. B.
  • Página 15: 1-3.5. Características Externas Y Descripciones - Vista Superior

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W Como se ilustra en la Figura 5, el panel de control de membrana está compuesto por 1-3.5. Características externas y descripciones – Vista superior interruptores táctiles sensibles a la presión y pantallas indicadoras LED. El panel de control de membrana está...
  • Página 16: Figura 5. Unidad Norm-O-Temp , Vista Superior Del Modelo 111W

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W HEAT HI TEM P LO W ATER OPERATING INSTRUCTIONS Figura 5. Unidad NORM-O-TEMP , vista superior del Modelo 111W. ® Página 16 de 26...
  • Página 17: Accesorios Requeridos

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W El funcionamiento de la unidad NORM-O-TEMP requiere el uso de la manta/almohadilla 1-4. Accesorios requeridos diseñada para hacer circular agua caliente mediante la conexión de una manguera con ® acoplamientos macho y hembra de fácil desconexión. El equipo del sistema NORM-O- TEMP y los accesorios se muestran en el Manual técnico y de funcionamiento.
  • Página 18: Temperatura Ambiente (Transporte Y Almacenamiento)

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W Sistema de seguridad Sistema eléctrico 42 °C 230V, 50Hz, 4,8 amp Ajuste máximo de control de temperatura alta Características eléctricas: 240V, 50Hz, 4,6 amp 43,5 °C ± 0,6 °C Límite primario de temperatura: 800 W 44,5 °C ±...
  • Página 19: Precauciones A Tener En Cuenta Con La Unidad Y El Paciente

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W La unidad necesita agua destilada y electricidad para poder funcionar. 2-0. Precauciones a tener en cuenta con la unidad y el paciente NOTA: Consulte el apartado de precauciones y advertencias para obtener una lista completa de advertencias y precauciones relacionadas con el sistema NORM-O-TEMP ®...
  • Página 20 Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W C. Alarma primaria de seguridad de temperatura alta 1. Si el agua circulante alcanza una temperatura de 43,5 °C ± 0,6 °C, se activará el dispositivo de seguridad primario de temperatura alta para apagar la bomba y apagar el calentador.
  • Página 21: Section 3. Funcionamiento Del Sistema Norm-O-Temp

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W Section 3. Funcionamiento del sistema NORM-O-TEMP ® En esta sección se describe cómo usar el sistema NORM-O-TEMP para controlar la temperatura 3-0. Introducción del agua de la manta/almohadilla. ® Para ayudarle a conocer y comprender perfectamente el sistema, se ofrece capacitación en el lugar previa solicitud.
  • Página 22: Funcionamiento Del Sistema Norm-O-Temp

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W L. Si usa una manta /almohadilla de hiper/hipotermia para un solo uso, conecte los conectores de la manguera de conexión a la manta/almohadilla tal y como se describe en las instrucciones facilitadas con cada manta/almohadilla. M.
  • Página 23: Section 4. Mantenimiento General Del Sistema Norm-O-Temp

    Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W D. Enrolle sin apretar la manguera y sujétela al panel posterior usando las correas de nailon, si es necesario. E. En el caso de las mantas/almohadillas PLASTIPAD reutilizables, coloque la manguera enrollada a lo largo sin apretar en el centro de la manta/almohadilla. Doble la manta/almohadilla a lo largo desde los lados hacia el centro, 1/3 desde el lado izquierdo y 1/3 desde el lado derecho.
  • Página 24 Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W Directrices y declaración del fabricante – emisiones electromagnéticas El Norm-O-Temp® Modelo 111W está pensado para usarse en el entorno electromagnético que se indica a continuación. El cliente o usuario del Norm-O-Temp® Modelo 111W debe asegurarse de que efectivamente se utilice en dicho entorno. Ensayos de emisiones Conformidad Entorno electromagnético –...
  • Página 25 Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W El Norm-O-Temp® Modelo 111W está pensado para usarse en el entorno electromagnético que se indica a continuación. El cliente o usuario del Norm-O-Temp® Modelo 111W debe asegurarse de que efectivamente se utilice en dicho entorno. Ensayo de Nivel del ensayo CEI Nivel de...
  • Página 26 Manual de funcionamiento NORM-O-TEMP, modelo 111W Distancias de separación recomendadas entre los equipos de comunicaciones de radiofrecuencia El Norm-O-Temp® modelo 111W está pensado para usarse en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones radiadas de portátiles y móviles y el NORM-O-TEMP ®...
  • Página 27: Página En Blanco Intencionalmente

    Página en blanco intencionalmente...
  • Página 28 Cincinnati Sub-Zero Products, LLC 12011 Mosteller Road Cincinnati, OH 45241  Teléfono: 1-800-989-7373 o (513)772-8810  Fax: (513)772-9119  Email: csz@genthermcsz.com...

Tabla de contenido