Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41

Enlaces rápidos

OP300EU
BRUGERVEJLEDNING
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
INSTRUCTIES
BRUKSANVISNING
INSTRUKTIONER
ninjakitchen.eu
Series
OHJEET

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ninja Foodi OP300EU Serie

  • Página 1 OP300EU Series BRUGERVEJLEDNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS ISTRUZIONI INSTRUCTIES BRUKSANVISNING OHJEET INSTRUKTIONER ninjakitchen.eu...
  • Página 2 INDHOLDSFORTEGNELSE fordi du har købt en Ninja ® Foodi ® Vigtige sikkerhedsforanstaltninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Dele og tilbehør .
  • Página 3: Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger

    VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER KUN TIL ANVENDELSE I PRIVATE HJEM • LÆS ALLE INSTRUKTIONER INDEN BRUG Læs alle instruktioner, inden du bruger din Ninja® Foodi® . 14 Før du sætter gryden ind i 22 Brug IKKE apparatet, hvis den apparatets base, skal du sørge for, aftagelige gryde ikke er sat i.
  • Página 4 VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER KUN TIL ANVENDELSE I PRIVATE HJEM • LÆS ALLE INSTRUKTIONER INDEN BRUG 34 Skulle apparatet udgive sort røg, 40 Når du bruger indstillingerne 45 Når den aftagelige gryde er tom, 49 Lad apparatet køle af i ca. skal stikket trækkes ud øjeblikkeligt. LANGTIDSTILBEREDNING må...
  • Página 5: Dele Og Tilbehør

    DELE OG TILBEHØR DELE TILBEHØR (SÆLGES SEPARAT) Vendbar hylde Cook & Crisp™ lag-indsats Cook & Crisp™ Basket Universalpande Aftagelig diffuser Stegehyldeindsats Aftagelig 6 l gryde Dehydreringshylde Sprødlåg Brødform Varmeskjold Sprødform Kontrolpanel Apparatets base Tryklåg Trykudligningsventil Flydeventil (rød) Silikonering Anti-tilstopningshætte Udluftningsventil Kondensindsamler Underside af tryklåg ninjakitchen.eu...
  • Página 6: Brug Af Kontrolpanelet

    BRUG AF KONTROLPANELET INDEN FØRSTE BRUG FJERNELSE OG GENISÆTTELSE Fjern og kassér alt indpakningsmateriale, mærkater og tape fra apparatet. ANTI-TILSTOPNINGSHÆTTEN 2 Fjern alt tilbehør fra pakken, og læs denne Sørg for, at din anti-tilstopningshætte er i manual omhyggeligt igennem. Vær særligt den rigtige position, inden du bruger tryklå- opmærksom på...
  • Página 7: Brug Tilberedningsfunktioner Sammen Med Sprødlåget

    BRUG AF DIN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ TRYKKOGER HVORFOR TO LÅG? 2 Brug op- og ned-TID-knapperne 4 Tilføj ingredienserne i Cook & Crisp™ Basket Bag/steg for at indstille tilberedningstiden i eller den vendbare hylde. Luk låget og tryk De to låg lader dig uden problemer Tryk på...
  • Página 8 Drej derefter låget med uret, indtil det låser på plads. 6 Når tilberedningen er færdig, vil apparatet bippe. 6 Når nedtællingen er færdig, vil Ninja ® Foodi ® Tendercrisp™ trykkoger bippe,...
  • Página 9: Opbygning Af Tryk

    BRUG AF DIN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ TRYKKOGER – FORTSAT NATURLIG TRYKFRIGIVELSE OPBYGNING AF TRYK PÅSÆTNING OG FJERNELSE AF VS . HURTIG TRYKFRIGIVELSE TRYKLÅGET Mens der opbygges tryk i apparatet, vises der roterende lys på displayet. Tiden for opbygning Naturlig trykfrigivelse: Når trykkogning er Placér tryklåget oven på...
  • Página 10: Brug Af Tilberedningsfunktioner Sammen Med Tryklåget

    BRUG AF DIN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ TRYKKOGER – FORTSAT BRUG AF TILBEREDNINGSFUNKTIONER 4 Brug op- og ned-TID-knapperne til at ind- Damp 4 Tryk på START/STOP-knappen. stille tilberedningstiden i minutintervaller op SAMMEN MED TRYKLÅGET 5 Apparatet vil automatisk forvarme for Tilføj 240 ml væske (eller den mængde til én time og i fem minutters intervaller fra...
  • Página 11: Rengøring Og Vedligeholdelse

    BRUG AF DIN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE TRYKKOGER – FORTSAT Langtidstilberedning Svitse/sautere Kom ingredienserne i gryden. Overskrid Isæt gryden. IKKE linjen markeret MAKS., når du langtidstilbereder. 2 Følg trinnene ovenfor for at sætte tryklåget på. Drej trykudligningsventilen til UDLUFT- positionen.
  • Página 12 TILBEHØR DER KAN KØBES FEJLFINDINGSGUIDE Vi tilbyder en række tilbehør, der er skræddersyet til din Ninja Foodi Tendercrisp™ trykkoger. Hvorfor tager det så lang tid for mit apparat at opbygge tryk? Hvor lang tid tager det at ® ® Besøg ninjakitchen.eu for at udvide dine evner og bringe din madlavning op på næste niveau.
  • Página 13: Nyttige Tips

    FEJLFINDINGSGUIDE NYTTIGE TIPS Der vises en "GRYDE"-fejlmeddelelse på displayet . For at maden får en jævn brun farve, skal du sørge for, at ingredienserne ligger i jævnt fordelte lag på bunden af gryden. De må ikke ligge ovenpå hinanden. Hvis ingredienserne ligger ovenpå •...
  • Página 14 Hvor kan jeg købe originale Ninja-dele og tilbehør? Hvordan registrerer jeg min garanti? Ninja-dele og tilbehør er udviklet af de samme teknikere, der også har udviklet dit Ninja- Du kan registrere din garanti online inden for 28 dage efter købet. For at spare tid skal du køkkenapparat.
  • Página 15 VIELEN DANK INHALT für den Kauf des Ninja Foodi ® Wichtige Sicherheitsanweisungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Teile und Zubehör .
  • Página 16: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH • LESEN SIE ALLE ANLEITUNGEN VOR DEM GEBRAUCH Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie Ihren Ninja® Foodi® . 13 Um Explosions- und Verletzungsgefahr 22 Das Gerät NICHT verwenden, wenn zu vermeiden, verwenden Sie nur der abnehmbare Kochtopf nicht Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten immer die grundlegenden...
  • Página 17 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH • LESEN SIE ALLE ANLEITUNGEN VOR DEM GEBRAUCH 33 Sollte das Gerät schwarzen Rauch Sie das Gerät auf natürliche Weise Sie das Druckablassventil in die unmittelbar nach dem Kochen abgeben, ziehen Sie sofort den Druck ablassen oder drehen Entlüftungsstellung, um Dampf anfassen.
  • Página 18: Teile Und Zubehör

    TEILE UND ZUBEHÖR TEILE ZUBEHÖR (SEPARAT ERHÄLTLICH) Wenderost Cook & Crisp™-Schichteinlage Cook & Crisp™-Korb Spießständer Abnehmbarer Diffusor Mehrzweckform Bratrosteinsatz Abnehmbarer 6-l-Kochtopf Dehydriergestell Knusperdeckel Kastenform Hitzeschild V Knusperform Bedienfeld Kocheruntersatz Druckdeckel Druckventil Rotes Schwimmerventil Silikondichtung Verstopfungsschutzkappe Luftaustrittsöffnung Kondensatbehälter Unterseite des Druckdeckels ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu...
  • Página 19: Vor Dem Ersten Gebrauch

    BENUTZUNG DES BEDIENFELDS VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH ENTFERNEN UND WIEDEREINBAU Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, DER VERSTOPFUNGSSCHUTZKAPPE die Werbeetiketten und alles Klebeband vom Gerät und entsorgen Sie dies. Vergewissern Sie sich vor der Verwendung 2 Nehmen Sie sämtliches Zubehör aus der des Druckdeckels, dass sich die Verstop- fungsschutzkappe in der korrekten Positi- Verpackung und lesen Sie dieses Hand-...
  • Página 20 VERWENDUNG IHRES FOODI KOCHERS WARUM ZWEI DECKEL? 2 Mit den TIME-Pfeilen können Sie die 4 Legen Sie die Zutaten in den Cook & Backen/Rösten Garzeit in Minutenschritten auf bis zu Crisp™-Korb oder auf den Wenderost. Die zwei Deckel erlauben es Ihnen, Drücken Sie die BAKE/ROAST-Taste.
  • Página 21 VERWENDUNG IHRES FOODI KOCHERS – VERWENDUNG IHRES FOODI DRUCKKOCHERS – FORTGES . FORTGES . DRUCKTEST Grillen 4 Legen Sie die Zutaten auf den Rost und 4 Drücken Sie die PRESSURE-Taste. Das schließen Sie den Deckel. Gerät verwendet standardmäßig hohen Drücken Sie die GRILL-Taste. MACHEN SIE SICH MIT DEM Druck (HIGH) und eine Zeiteinstellung von 2 Minuten.
  • Página 22 VERWENDUNG IHRES FOODI DRUCKKOCHERS – FORTGES . NATÜRLICHES DRUCKABLASSEN UNTER DRUCK SETZEN Installieren und Entfernen des IM VERGLEICH ZUM SCHNELLEN Druckdeckels Während sich der Druck im Gerät aufbaut, DRUCKABLASSEN zeigt das Bedienfeld rotierende Lichter an. Setzen Sie den Druckdeckel auf das Gerät Die Dauer des Druckaufbaus hängt von der Natürliches Druckablassen: Nach Been- auf und achten Sie dabei darauf, dass der...
  • Página 23 VERWENDUNG IHRES FOODI DRUCKKOCHERS – FORTGES . ANWENDUNG DER KOCHFUNKTIO- 4 Mit den TIME-Pfeilen können Sie die Dampfgaren 4 Drücken Sie die START/STOP-Taste. Garzeit in Minutenschritten auf bis zu NEN MIT DEM DRUCKDECKEL 5 Das Gerät wird automatisch vorgeheizt, um Geben Sie 240 ml Flüssigkeit (oder die 1 Stunde einstellen und in 5-Minuten- vom Rezept angegebene Flüssigkeits-...
  • Página 24: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Langsames Garen Anbraten/Sautieren Setzen Sie den Topf ein. Geben Sie die Zutaten in den Topf. Über- schreiten sie NICHT die mit MAX markier- te Linie beim langsamen Garen. 2 Befolgen Sie die obigen Schritte, um den Druckdeckel zu befestigen. Drehen Sie das Druckventil in die Position VENT.
  • Página 25: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    KAUFBARES ZUBEHÖR ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG Wir bieten eine Reihe von passenden Zubehörteilen für Ihren Ninja Foodi Dampfkochtopf Warum dauert es so lange, bis mein Gerät unter Druck steht? Wie lange dauert es, bis es ® an. Gehen Sie auf ninjakitchen.eu, um Ihre Möglichkeiten zu erweitern und noch mehr unter Druck steht? Gerichte zaubern zu können.
  • Página 26: Hilfreiche Tipps

    HILFREICHE TIPPS Auf der Anzeige erscheint die Fehlermeldung „POT“ . • Der Kochtopf befindet sich nicht im Kocheruntersatz. Der Kochtopf ist für alle Funktionen erforderlich. Auf der Anzeige erscheint die Fehlermeldung „LID“ und das Deckelsymbol blinkt . Um eine gleichmäßige Bräunung zu erreichen, achten Sie darauf, dass die Zutaten gleich- •...
  • Página 27 Verpflichtungen Ihres Einzelhändlers aus dem Kauf und die Ihres • Normaler Verschleiß. Kaufvertrags mit ihm. Das gilt auch, wenn Sie das Produkt direkt von Ninja erworben haben. • Versehentliche Beschädigungen, Fehler, verursacht durch fahrlässigen Gebrauch oder Ninja ®...
  • Página 28 THANK YOU CONTENTS for purchasing the Ninja Foodi ® ® Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Parts &...
  • Página 29: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS HOUSEHOLD USE ONLY • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Read all instructions before using your Ninja® Foodi® . 14 Before placing removable cooking 25 DO NOT sauté or fry with oil while pot into the cooker base, ensure pressure cooking.
  • Página 30 IMPORTANT SAFEGUARDS HOUSEHOLD USE ONLY • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE 35 DO NOT touch hot surfaces. 40 When using SLOW COOK or 45 When removable cooking pot is 50 To disconnect, turn any control Appliance surfaces are hot during SEAR/SAUTÉ...
  • Página 31: Parts & Accessories

    PARTS & ACCESSORIES PARTS ACCESSORIES (SOLD SEPARATELY) Reversible Rack Cook & Crisp™ Layered Insert Cook & Crisp™ Basket Multi-Purpose Pan Detachable Diffuser Roasting Rack Insert Dehydrating Rack Removable 6L Cooking Pot Loaf Pan Crisping Lid Crisper Pan Heat Shield Control Panel Cooker Base Pressure Lid Pressure Release Valve...
  • Página 32: Using The Control Panel

    USING THE CONTROL PANEL BEFORE FIRST USE REMOVING & REINSTALLING Remove and discard any packaging material, promotional labels, and tape THE ANTI-CLOG CAP from the unit. Make sure your anti-clog cap is in the 2 Remove all accessories from the correct position before using the pressure packaging and read this manual lid.
  • Página 33: Using The Cooking Functions With The Crisping Lid

    USING YOUR NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ PRESSURE COOKER WHY TWO LIDS? 2 Use the up and down TIME arrows to 4 Add ingredients to the Cook & Crisp™ Bake/Roast set the cook time in minute increments Basket or reversible rack. Close the lid The two lids allow you to seamlessly Press the BAKE/ROAST button.
  • Página 34 Then turn the lid clockwise until it locks 6 When cooking is complete, the unit 6 When the countdown is finished, the Ninja ® into place. will beep.
  • Página 35: Installing & Removing The Pressure Lid

    USING YOUR NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ PRESSURE COOKER – CONT . NATURAL PRESSURE RELEASE PRESSURISING INSTALLING & REMOVING VS . QUICK PRESSURE RELEASE THE PRESSURE LID As pressure builds in the unit, the control panel will display rotating lights. Pressurising Natural Pressure Release: When pressure...
  • Página 36: Using The Cooking Functions With The Pressure Lid

    USING YOUR NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ PRESSURE COOKER – CONT . USING THE COOKING FUNCTIONS 4 Use the up and down TIME arrows to set Steam 4 Press the START/STOP button. WITH THE PRESSURE LID the cook time in minute increments up...
  • Página 37: Cleaning & Maintenance

    USING YOUR NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ CLEANING & MAINTENANCE PRESSURE COOKER – CONT . Slow Cook Sear/Sauté Insert the pot. Add ingredients to the pot. DO NOT exceed the line marked MAX when slow cooking. 2 Follow the steps above to install pressure lid.
  • Página 38: Accessories For Purchase

    ACCESSORIES FOR PURCHASE TROUBLESHOOTING GUIDE We offer a suite of accessories custom made for your Ninja Foodi Tendercrisp™ Pressure Why is my unit taking so long to come to pressure? How long does it take to ® ® Cooker. Visit ninjakitchen.eu to expand your capabilities and take your cooking to the next come to pressure? level.
  • Página 39: Helpful Tips

    TROUBLESHOOTING GUIDE HELPFUL TIPS “POT” error message appears on display screen . For consistent browning, make sure ingredients are arranged in an even layer on the bottom of the cooking pot with no overlapping. If ingredients are overlapping, make sure •...
  • Página 40: Product Registration

    What happens when my guarantee runs out? find online support at www.ninjakitchen.eu. Ninja does not design products to last for a limited time. We do appreciate that there may be How do I register my guarantee? a desire for our customers to want to repair their kitchen appliance after the guarantee has You can register your guarantee online within 28 days of purchase.
  • Página 41 Instalación del recolector de condensación ..... 87 Retirada y reinstalación del tapón anti-obstrucción ....87 ninjakitchen.eu Uso de su olla a presión Ninja ® Foodi ®...
  • Página 42: Salvaguardas Importantes

    SALVAGUARDAS IMPORTANTES SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO Lea todas las instrucciones antes de usar su Ninja Foodi® . 13 Para evitar el riesgo de explosiones y 20 Respete SIEMPRE las cantidades lesiones, utilice solo anillos de silicona máximas y mínimas de líquido que se...
  • Página 43 SALVAGUARDAS IMPORTANTES SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO 32 NO coloque el aparato cerca del 39 NO trate de abrir la tapa durante el 43 El derrame de comida caliente puede 47 El recipiente de cocinado puede ser borde de la encimera durante su cocinado o justo después de este ocasionar quemaduras de gravedad.
  • Página 44: Piezas Y Accesorios

    PIEZAS Y ACCESORIOS PIEZAS ACCESORIOS (VENDIDOS POR SEPARADO) Rejilla reversible Accesorio interno en capas Cesta Cook & Crisp™ Cook & Crisp™ Difusor extraíble Molde multiusos Recipiente de cocinado extraíble 6L Rejilla interna para asar Tapa para gratinar Rejilla para deshidratar Escudo para el calor Molde para pan Panel de control...
  • Página 45: Uso Del Panel De Control

    USO DEL PANEL DE CONTROL ANTES DEL PRIMER USO RETIRAR Y REINSTALAR Retire del aparato todo el material de embalaje, etiquetas promocionales y cinta EL TAPÓN ANTI-OBSTRUCCIÓN adhesiva, y deséchelos. Asegúrese de que su tapón anti-obstrucción 2 Retire del embalaje todos los accesorios está...
  • Página 46: Uso De Las Funciones De Cocinado Con La Tapa Para Gratinar

    USO DE SU olla a presión NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ ¿POR QUÉ DOS TAPAS? 2 Use las flechas ascendente y descendente 4 Añada ingredientes a la cesta Cook & Bake/Roast (Guisar/Asar) de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo Crisp™ o a la rejilla reversible. Cierre la tapa Las dos tapas le permiten hacer una transición...
  • Página 47 USO DE SU OLLA A PRESIÓN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ – CONT . PRUEBA DE PRESIÓN Grill (Parrilla) 4 Ponga los ingredientes en la rejilla; luego 4 Encienda el aparato. Presione el botón cierre la tapa. PRESSURE; el aparato indicará la presión Presione el botón GRILL.
  • Página 48: Presurización

    USO DE SU OLLA A PRESIÓN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ – CONT . LIBERACIÓN DE PRESIÓN NATURAL PRESURIZACIÓN INSTALACIÓN Y RETIRADA DE LA TAPA FRENTE A LIBERACIÓN DE PRESIÓN DE PRESIÓN Conforme aumenta la presión en el aparato, RÁPIDA el panel de control mostrará luces rotatorias.
  • Página 49: Uso De Las Funciones De Cocinado Con La Tapa De Presión

    USO DE SU OLLA A PRESIÓN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ – CONT . USO DE LAS FUNCIONES DE 4 Use las flechas ascendente y descendente Steam (Vapor) 4 Presione el botón START/STOP. de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo de COCINADO CON LA TAPA DE 5 El aparato se precalentará...
  • Página 50: Limpieza Y Mantenimiento

    USO DE SU OLLA A PRESIÓN LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ – CONT . Slow Cook (Cocinado lento) Sear/Sauté (Sofreír/Saltear) Incorpore los ingredientes al recipiente de Introduzca el recipiente de cocinado. cocinado. NO sobrepase la línea marcada con MAX al cocinar lentamente.
  • Página 51: Accesorios Que Adquirir

    ACCESORIOS QUE ADQUIRIR GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ofrecemos un lote de accesorios hechos a medida para su olla a presión Ninja Foodi ¿Por qué mi aparato tarda tanto en conseguir presión? ¿Cuánto tarda en conseguir presión? ® ® Tendercrisp™. Visite ninjakitchen.eu para expandir sus capacidades y llevar su arte culinario al •...
  • Página 52: Consejos Útiles

    GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CONSEJOS ÚTILES Aparece el mensaje de error "POT" (Olla) en la pantalla del visor . Para lograr un dorado uniforme, asegúrese de que los ingredientes estén dispuestos en una capa nivelada en el fondo del recipiente de cocinado sin que se solapen. Si hay solapamiento •...
  • Página 53: Registro Del Producto

    Ninja suministrado con el aparato. ® de aplicación en el caso de que usted haya comprado el producto a Ninja de forma directa. • Uso del electrodoméstico de cocina para fines distintos de los propios del hogar. Garantías de Ninja ®...
  • Página 54 Mise en place du collecteur de condensation ....113 Retrait et remise en place du bouchon anti-obstruction ..113 ninjakitchen.eu Utilisation de votre autocuiseur Ninja ® Foodi ®...
  • Página 55: Mises En Garde Importantes

    à celui indiqué dans trouvant sous le plan de travail. gaz chaudes, ou dans un four chaud. les macaroni, la rhubarbe ou les les instructions d’une recette Ninja ® NE JAMAIS utiliser cet appareil avec 18 NE PAS utiliser d’accessoires qui ne spaghetti peuvent produire de la Foodi™.
  • Página 56 MISES EN GARDE IMPORTANTES APPAREIL DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE • VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL 31 La tension des prises peut varier, 38 Lorsque l’appareil est en cours 47 La cuve de cuisson amovible peut échappée, la soupape à...
  • Página 57: Pièces Et Accessoires

    PIÈCES ET ACCESSOIRES PIÈCES ACCESSOIRES (VENDUS SÉPARÉMENT) Support réversible Grille Cook & Crisp™ Panier Cook & Crisp™ Récipient multiusage Diffuseur amovible Support de rôtissage Cuve de cuisson amovible de 6 L Support de déshydratation Couvercle de rôtissage Moule à cake Écran thermique Plat de rôtissage Panneau de commande...
  • Página 58: Utilisation Du Panneau De Commande

    UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION RETRAIT ET REMISE EN PLACE Retirez et jetez tous les matériaux d’embal- lage, les étiquettes et le ruban adhésif de DU BOUCHON ANTI-OBSTRUCTION l’appareil. Assurez-vous que le bouchon anti-obstruction 2 Retirez tous les accessoires de l’emballage se trouve dans la position adéquate avant d’uti- et lisez attentivement ce manuel.
  • Página 59: Utilisation Des Fonctions De Cuisson Avec Le Couvercle De Rôtissage

    UTILISATION DE VOTRE AUTOCUISEUR NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ POURQUOI Y A-T-IL DEUX 2 Utilisez les flèches TIME haut et bas pour 4 Placez des ingrédients dans le panier Cook Bake/Roast (Cuire au four) régler le temps de cuisson par paliers d’une &...
  • Página 60 UTILISATION DE VOTRE AUTOCUISEUR NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ - SUITE TEST DE PRESSION Grill (Cuire au gril) 4 Placez des ingrédients sur le support, puis 4 Allumez l’appareil. Appuyez sur le bouton fermez le couvercle. PRESSURE. L’appareil applique par défaut Appuyez sur le bouton GRILL.
  • Página 61: Mise En Place Et Retrait Du Couvercle De Cuisson Sous Pression

    UTILISATION DE VOTRE AUTOCUISEUR NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ - SUITE DÉCOMPRESSION LENTE MISE SOUS PRESSION MISE EN PLACE ET RETRAIT OU DÉCOMPRESSION RAPIDE DU COUVERCLE DE CUISSON SOUS Pendant la mise sous pression de l’appareil, PRESSION le panneau de commande affiche un signal Décompression lente : Une fois la cuisson sous...
  • Página 62 UTILISATION DE VOTRE AUTOCUISEUR NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ - SUITE UTILISATION DES FONCTIONS DE 4 Utilisez les flèches TIME haut et bas pour Steam (Cuire à la vapeur) 4 Appuyez sur le bouton START/STOP. régler le temps de cuisson par paliers d’une CUISSON AVEC LE COUVERCLE DE 5 L’appareil effectuera automatiquement un...
  • Página 63: Nettoyage Et Entretien

    UTILISATION DE VOTRE AUTOCUISEUR NETTOYAGE ET ENTRETIEN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ - SUITE Slow Cook (Mijoter) Sear/Sauté (Saisir/Sauter) Placez les ingrédients dans la cuve. NE PAS Placez la cuve dans le corps de l’appareil. dépasser la ligne MAX pour le mijotage.
  • Página 64: Accessoires Vendus Séparément

    ACCESSOIRES VENDUS SÉPARÉMENT GUIDE DE DÉPANNAGE Nous proposons un ensemble d’accessoires conçus sur mesure pour votre autocuiseur Ninja Pourquoi la mise sous pression de mon appareil est-elle si longue ? Combien de temps prend ® la mise sous pression ? Foodi ®...
  • Página 65: Conseils Pratiques

    GUIDE DE DÉPANNAGE CONSEILS PRATIQUES Un message d’erreur « POT » apparaît sur l’écran . Pour une cuisson uniforme, assurez-vous que les ingrédients sont disposés en une couche homogène au fond de la cuve de cuisson, sans se chevaucher. Si les ingrédients se chevauchent, •...
  • Página 66: Enregistrement Du Produit

    (les « droits statutaires »). Le client peut faire valoir ces droits statutaires à l’encontre de son revendeur. Toutefois, Ninja a une grande confiance dans la qualité de ses produits (les « La réparation ou le remplacement (à la discrétion de Ninja) de votre Produit, y compris les pièces et la main-d’œuvre, ainsi que les frais de transport et d’expédition, en cas de défaut...
  • Página 67 Posizionamento della bacinella raccogli condensa ....139 Rimozione e reinserimento del tappo anti-intasamento ..139 ninjakitchen.eu Uso della pentola a pressione Ninja ® Foodi ®...
  • Página 68: Precauzioni Importanti

    PRECAUZIONI IMPORTANTI SOLO PER IMPIEGO DOMESTICO • LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare Ninja Foodi® . 13 Per evitare il rischio di esplosione 20 Attenersi SEMPRE alle quantità di e lesioni, usare solo anelli in liquido massime e minime indicate Quando si usano elettrodomestici, è...
  • Página 69 PRECAUZIONI IMPORTANTI SOLO PER IMPIEGO DOMESTICO • LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO 31 Dato che le prese di corrente 38 Quando l’unità è in funzione, il nella posizione VENT in modo rimozione, collocarli SEMPRE su possono avere tensioni diverse, le vapore caldo viene rilasciato che rilasci il vapore.
  • Página 70: Componenti E Accessori

    COMPONENTI E ACCESSORI COMPONENTI ACCESSORI (VENDUTI SEPARATAMENTE) Griglia reversibile Componente con strato aggiuntivo Cestello Cook & Crisp™ Cook & Crisp™ Diffusore rimovibile Padella multiuso Casseruola di cottura rimovibile da 6 L Rastrelliera per cottura arrosto Coperchio “croccantezza” Griglia di essiccazione Scudo termico Stampo a cassetta Pannello di controllo...
  • Página 71: Uso Del Pannello Di Controllo

    USO DEL PANNELLO DI CONTROLLO PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO RIMOZIONE E REINSERIMENTO Rimuovere e smaltire il materiale di imballaggio, le etichette promozionali e il DEL TAPPO ANTI-INTASAMENTO nastro adesivo dall’unità. Assicurarsi che il tappo anti-intasamento 2 Rimuovere tutti gli accessori dalla confezione sia collocato correttamente prima di usare e leggere attentamente il presente manuale.
  • Página 72 USO DELLA PENTOLA A PRESSIONE NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ FUNZIONE DEI DUE COPERCHI 2 Usare le frecce TIME in su e in giù per 4 Collocare gli ingredienti nel cestello Cook Cottura al forno/arrosto impostare il tempo di cottura in incrementi &...
  • Página 73 AIR CRISP temperatura ambiente. 5 Premere il pulsante START/STOP per avviare la cottura. NOTA: quando si usa la funzione Grill, 5 La pentola a pressione Ninja ® Foodi ® non è possibile o necessario regolare Tendercrisp™ avvierà l’accumulo di pressio- la temperatura.
  • Página 74 USO DELLA PENTOLA A PRESSIONE NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ - CONTINUA RILASCIO DELLA PRESSIONE ACCUMULO DI PRESSIONE POSIZIONAMENTO E RIMOZIONE NATURALE E RILASCIO DELLA DEL COPERCHIO DI PRESSIONE Il pannello di controllo segnala la fase di PRESSIONE RAPIDO accumulo di pressione all’interno dell’unità...
  • Página 75: Uso Delle Funzioni Di Cottura Con Il Coperchio Di Pressione

    USO DELLA PENTOLA A PRESSIONE NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ - CONTINUA USO DELLE FUNZIONI DI COTTURA 4 Usare le frecce TIME in su e in giù per impo- Vapore 4 Premere il pulsante START/STOP. stare il tempo di cottura in incrementi CON IL COPERCHIO DI PRESSIONE 5 L’unità...
  • Página 76: Pulizia E Manutenzione

    USO DELLA PENTOLA A PRESSIONE PULIZIA E MANUTENZIONE NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ - CONTINUA Cottura lenta Scottatura/Cottura saltata Aggiungere gli ingredienti alla casseruola. Inserire la casseruola. Durante la cottura lenta, NON superare la linea con la dicitura MAX. 2 Seguire i passaggi descritti in precedenza per posizionare il coperchio di pressione.
  • Página 77: Accessori Non In Dotazione

    ACCESSORI NON IN DOTAZIONE GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Offriamo una gamma di accessori appositamente creati per la pentola a pressione Ninja Foodi Perché l’unità impiega così tanto tempo a raggiungere il punto di pressione? Quanto tempo ® ® Tendercrisp™. Visitare ninjakitchen.eu per ampliare le opzioni di cottura e portare la propria arte impiega per raggiungere il punto di pressione? culinaria a un livello più...
  • Página 78: Consigli Utili

    GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI CONSIGLI UTILI Sullo schermo del display viene visualizzato il messaggio di errore “POT” . Per una rosolatura omogenea, assicurarsi che gli ingredienti siano disposti in uno strato uniforme sul fondo della casseruola di cottura senza sovrapposizioni. Se gli ingredienti si sovrappongono •...
  • Página 79: Registrazione Del Prodotto

    ® qualità del proprio Prodotto e del processo di produzione. • Riparazioni o modifiche eseguite da soggetti diversi da Ninja o dai suoi agenti, a meno che Puoi ricevere assistenza online all’indirizzo www.ninjakitchen.eu. non sia possibile dimostrare che le riparazioni o le modifiche effettuate da altri non sono Come devo fare per registrare la mia Garanzia convenzionale? correlate al difetto per il quale ci si intende avvalere della garanzia.
  • Página 80 DANK U WEL INHOUD voor de aanschaf van de Ninja ® Foodi ® Belangrijke veiligheidsvoorzieningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158 Onderdelen en Accessoires .
  • Página 81: Belangrijke Veiligheidsvoorzieningen

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK • LEES VOOR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare Ninja Foodi® . 13 Gebruik alleen siliconen ringen van 19 Zorg bij gebruik van dit apparaat voor SharkNinja om explosiegevaar en...
  • Página 82 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK • LEES VOOR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES 30 Wees extra voorzichtig bij het sluiten 37 Voorzichtigheid moet worden stoom om brandwonden of hittebestendig oppervlak. Raak GEEN van het crisping deksel en zorg betracht bij het dichtschroeien van verwondingen te voorkomen.
  • Página 83: Onderdelen En Accessoires

    ONDERDELEN EN ACCESSOIRES ONDERDELEN ACCESSOIRES (APART VERKOCHT) Omkeerbaar rek Cook & Crisp™ Gelaagd inzetstuk Cook & Crisp™-mand Multi-Purpose Pan Verwijderbare diffuser Roosterrek inzetstuk Verwijderbare 6l kookpan Dehydratierek Crisping deksel Bakblik Warmtescherm Crisper Pan Knoppenpaneel Cooker basis Drukdeksel Decompressieventiel Drijfventiel (rood) Siliconen ring Antiverstoppingsdop Luchtuitlaatventiel...
  • Página 84: Het Besturingspaneel Gebruiken

    HET BESTURINGSPANEEL GEBRUIKEN VOOR HET EERSTE GEBRUIK VERWIJDEREN EN OPNIEUW Verwijder alle verpakkingsmaterialen, promotielabels en plakband van het INSTALLEREN VAN DE ANTI- apparaat en gooi deze weg. VERSTOPPINGSDOP 2 Verwijder alle accessoires uit de verpakking Zorg ervoor dat de anti-verstoppingsdop en neem deze handleiding zorgvuldig door.
  • Página 85: De Kookfuncties Gebruiken Met Het Crisping Deksel

    UW NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ SNELKOOKPAN GEBRUIKEN WAAROM TWEE DEKSELS? 2 Gebruik de TIME-pijlen omhoog en omlaag 4 Plaats de ingrediënten in de Cook & Crisp™- Bakken/Braden om de kooktijd in te stellen in stappen van mand of het omkeerbare rek. Sluit het Met de twee deksel ontstaat er een Druk de BAKKEN/BRADEN-knop in.
  • Página 86 Draai dan het deksel met de klok mee tot hij vergrendeld is. 6 De eenheid gaat piepen als het koken 6 Als het aftellen klaar is, piept de Ninja ® klaar is. Foodi ®...
  • Página 87 UW NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ SNELKOOKPAN GEBRUIKEN - VERVOLG NATUURLIJKE DECOMPRESSIE ONDER DRUK ZETTEN PLAATSEN EN VERWIJDEREN VAN VERSUS SNELLE DECOMPRESSIE HET DRUKDEKSEL Als zich druk opbouwt in de eenheid, worden er op het besturingspaneel roterende lampjes Natuurlijke decompressie: Als het snelkoken Plaats het drukdeksel op de eenheid met de getoond.
  • Página 88: De Kookfuncties Gebruiken Met Het Drukdeksel

    UW NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ SNELKOOKPAN GEBRUIKEN - VERVOLG DE KOOKFUNCTIES GEBRUIKEN 4 Gebruik de TIME-pijlen omhoog en omlaag Stoom 4 Druk op de START/STOP-knop. om de kooktijd in te stellen in stappen van MET HET DRUKDEKSEL 5 De eenheid warmt automatisch op zodat...
  • Página 89: Reiniging En Onderhoud

    UW NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ REINIGING EN ONDERHOUD SNELKOOKPAN GEBRUIKEN - VERVOLG Slow Cook Dichtschroeien/sauteren Doe ingrediënten in de pan. NIET hoger Plaats de pan. vullen dan de lijn gemarkeerd met MAX tijdens slow cooking. 2 Volg de stappen hierboven voor het installeren van het drukdeksel.
  • Página 90: Accessoires Te Koop

    ACCESSOIRES TE KOOP HANDLEIDING VOOR HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN We bieden verschillende accessoires aan, speciaal gemaakt voor de Ninja Foodi Tendercrisp™- Waarom doet mijn apparaat er zolang over om druk op te bouwen? Hoelang duurt het om ® ® snelkookpan. Ga naar ninjakitchen.eu om de mogelijkheden te vergroten en uw kookkunsten naar druk op te bouwen? het volgende niveau te tillen.
  • Página 91: Handige Tips

    HANDLEIDING VOOR HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN HANDIGE TIPS Er verschijnt een “POT”-foutmelding op het display . Zorg er voor, als u ingrediënten gelijkmatig bruin wilt laten worden, dat ze als vlakke laag op de bodem van de kookpan zijn gerangschikt en elkaar niet overlappen. Als de ingrediënten elkaar •...
  • Página 92 . Echter, bij Ninja zijn we zo (inclusief transport en verzendkosten). Onze garantie is een aanvulling op uw wettelijke overtuigd van de kwaliteit van onze producten (de "Producten"), dat wij u een extra garantie...
  • Página 93 TAKK INNHOLD for at du kjøpte Ninja Foodi ® ® Viktige sikkerhetstiltak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Deler og tilbehør .
  • Página 94: Viktige Sikkerhetstiltak

    VIKTIGE SIKKERHETSTILTAK SKAL KUN BRUKES I HJEMMET • LES ALLE INSTRUKSJONER FØR BRUK Lees voor gebruik alle instructies van uw Ninja Foodi® . 15 Enheten er kun for 24 IKKE dekk til trykkventilene. husholdningsbruk. Enheten MÅ 25 IKKE sauter eller stek med olje ved Når du bruker elektriske apparater skal du alltid følge grunnleggende...
  • Página 95 VIKTIGE SIKKERHETSTILTAK SKAL KUN BRUKES I HJEMMET • LES ALLE INSTRUKSJONER FØR BRUK 35 IKKE berør varme overflater. 40 Ved bruk av innstillingene SLOW 44 Hold ALLTID hender, ansikt 49 La apparatet kjøle seg ned i Enhetens overflater er varme under COOK og SEAR/SAUTÉ, skal og andre kroppsdeler unna omtrent 30 minutter før håndtering,...
  • Página 96: Deler Og Tilbehør

    DELER OG TILBEHØR DELER TILBEHØR (SELGES SEPARAT) Vendbar rist Cook & Crisp™-innsats i lag Cook & Crisp™-kurv Flerbruksform Avtakbar spreder Innsats for grillrist Avtakbar 6 l gryte Dehydreringsrist Crisping-lokk Brødform Varmeskjold Crisper-form Betjeningspanel Grytesokkel Trykklokk Trykkbegrensningsventil Flottørventil (rød) Silikonring Antitilstoppingslokk Luftventil Kondensoppsamler Undersiden av trykklokket...
  • Página 97: Bruk Av Betjeningspanelet

    BRUK AV BETJENINGSPANELET FØR DU BRUKER DEN FØRSTE GANG FJERNE OG SETTE PÅ PLASS Fjern og kasser emballasje, reklamemerker og teip fra enheten. ANTITILSTOPPINGSLOKKET 2 Ta alt tilbehør ut av emballasjen, og Sørg for at antitilstoppingslokket sitter les håndboken nøye. Sørg for å følge godt på...
  • Página 98 BRUKE DIN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™- TRYKKOKER HVORFOR TO LOKK? 2 Bruk opp og ned TIME-pilene til å angi 4 Legg ingredienser i Cook & Crisp™- Steke tilberedningstid i trinn på minutter opptil kurven eller den vendbare risten. Lukk Trykk på BAKE/ROAST-knappen.
  • Página 99 Vri deretter lokket med klokken til det klikker på plass. 6 Enheten piper når tilberedningen er over. 6 Når tidsuret har telt ned, vil Ninja ® Foodi Tendercrisp™ Pressure Cooker ®...
  • Página 100 BRUKE DIN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™- TRYKKOKER – FORTS . NATURLIG TRYKKAVLASTNING TRYKKSETTING PLASSERE OG FJERNE KONTRA HURTIG TRYKKAVLASTNING TRYKKLOKKET Når trykk bygger seg opp i enheten, vil betjeningspanelet vise roterende lys. Naturlig trykkavlastning: Når Plasser trykklokket oppå enheten med på...
  • Página 101: Bruke Matlagingsfunksjonene Med Trykklokket

    BRUKE DIN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™- TRYKKOKER – FORTS . BRUKE MATLAGINGSFUNKSJONENE Damp 4 Bruk opp og ned TIME-pilene til å angi 4 Trykk på START/STOP-knappen. tilberedningstid i trinn på minutter opptil MED TRYKKLOKKET 5 Enheten vil forvarmes automatisk for Tilsett 240 ml med væske (eller én time og i trinn på...
  • Página 102: Rengjøring Og Vedlikehold

    BRUKE DIN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™- RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD TRYKKOKER – FORTS . Langsom tilberedning Steke/sautere Legg ingrediensene i gryten. IKKE gå over Sett inn gryten. linjen merket med PRESSURE MAX ved langsom tilberedning. 2 Følg trinnene ovenfor for å montere trykklokket.
  • Página 103 TILBEHØR SOM KAN KJØPES FEILSØKINGSVEILEDNING Vi tilbyr en serie md tilbehør laget spesielt for din Ninja Foodi Tendercrisp™ Pressure Hvorfor tar det så lang tid før enheten min blir trykksatt? Hvor lang tid tar det før den ® ® Cooker. Gå til ninjakitchen.eu for å vite mer og heve matlagingen din til neste nivå.
  • Página 104 FEILSØKINGSVEILEDNING NYTTIGE TIPS Displayet viser feilmeldingen «POT» . For å brune maten jevnt, sørg for at ingrediensene ikke overlapper hverandre og ligger jevnt i bunnen av gryten. Hvis ingrediensene overlapper hverandre, må maten ristes • Gryten er ikke i grytesokkelen. Gryten må brukes for alle funksjoner. halvveis gjennom steketiden.
  • Página 105 Ninja-maskiner på www.ninjakitchen.eu • Modellnr. Husk at bruk av reservedeler som ikke er fra Ninja kan føre til at produksjonsgarantien din blir • Serienummer (kun hvis det er tilgjengelig) ugyldig. Dine lovbestemte rettigheter påvirkes ikke.
  • Página 106 KIITOS, SISÄLTÖ että olet hankkinut Ninja ® Foodi ® -laitteen Tärkeitä varotoimia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Osat ja lisävarusteet .
  • Página 107: Tärkeitä Varotoimia

    TÄRKEITÄ VAROTOIMIA VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN • LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ Lue kaikki ohjeet ennen Ninja Foodi® . 13 Käytä ainoastaan SharkNinja-silikoni- 20 Noudata AINA ohjeissa ja renkaita räjähdys- ja vammautumis- resepteissä mainittuja nesteen Sähkölaitetta käytettäessä on noudatettava aina tavanomaisia vaaran välttämiseksi. Varmista ennen enimmäis- ja vähimmäismääriä.
  • Página 108 TÄRKEITÄ VAROTOIMIA VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN • LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ 32 ÄLÄ aseta laitetta lähelle työtason 39 ÄLÄ yritä avata kantta 43 Ruoan roiskumisesta voi aiheutua 47 Irrotettava kattila voi olla erittäin reunaa käytön aikana. painekypsennyksen aikana tai pahoja palovammoja. Pidä laite ja painava, kun se on täynnä...
  • Página 109 OSAT JA LISÄOSAT OSAT LISÄVARUSTEET (MYYDÄÄN ERIKSEEN) Käännettävä teline Cook & Crisp™ -kerrosteline Cook & Crisp™ -kori Monitoimivuoka Irrotettava diffuuseri Paahtoteline Irrotettava 6 l:n kattila Kuivausteline Rapeutuskansi Leipävuoka Lämpösuoja Rapeutuspannu Ohjauspaneeli Keittimen alusta Painekansi Paineenpäästöventtiili Nesteen pinnan säätöventtiili (punainen) Silikonirengas Tukkeutumissuoja Ilmaliitännän aukko Kondenssiveden kerääjä...
  • Página 110: Ohjauspaneelin Käyttö

    OHJAUSPANEELIN KÄYTTÖ ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ TUKKEUTUMISSUOJAN IRROTUS Poista ja hävitä kaikki pakkausmateriaalit, mainostarrat ja teipit tuotteesta. JA TAKAISINKIINNITYS 2 Ota pakkauksesta kaikki lisävarusteet Varmista, että tukkeutumissuoja on ja lue tämä käyttöopas huolellisesti. oikeassa asennossa ennen kuin käytät Kiinnitä erityistä huomiota käyttöohjeisiin, painekantta.
  • Página 111: Kypsennystoimintojen Käyttö Rapeutuskannen Kanssa

    NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ -PAINEKEITTIMEN KÄYTTÖ MIKSI KAKSI KANTTA? 2 Aseta enintään 1 tunnin kypsennysaika 4 Lisää aineksia Cook & Crisp™ -koriin Paisto/paahto minuutin tarkkuudella TIME-toiminnon tai käännettävään telineeseen. Sulje Kaksi kantta mahdollistavat sujuvan siirtymisen Paina BAKE/ROAST-painiketta (paisto/ (aika) ylös- ja alas-nuolilla.
  • Página 112 AIR CRISP 2 Kokoa painekansi suuntaamalla kannen etuosassa oleva nuoli keittimen alustassa olevan nuolen suuntaisesti. Käännä sitten kantta myötäpäivään, kunnes se lukittuu 6 Kun aika on kulunut loppuun, Ninja ® Foodi ® 6 Kun kypsennys on valmis, laitteesta kuuluu paikoilleen.
  • Página 113 NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ -PAINEKEITTIMEN KÄYTTÖ – JATKUU LUONNOLLINEN PAINEEN PÄÄSTÖ PAINEISTUS PAINEKANNEN KIINNITYS JA IRROTUS VS . NOPEA PAINEEN PÄÄSTÖ Kun laitteeseen muodostuu painetta, Pane painekansi laitteen päälle, niin että ohjauspaneelissa näkyvät pyörivät valot. Luonnollinen paineen päästö: Kun laitteen päällä oleva...
  • Página 114: Kypsennystoimintojen Käyttö Painekannen Kanssa

    NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ -PAINEKEITTIMEN KÄYTTÖ – JATKUU KYPSENNYSTOIMINTOJEN KÄYTTÖ 4 Aseta TIME-toiminnon (aika) ylös- ja alas- Höyrytys 4 Paina START/STOP-painiketta nuolilla enintään 1 tunnin kypsennysaika (käynnistys/pysäytys). PAINEKANNEN KANSSA Lisää 2,4 dl (tai reseptin vaatima muu 1 minuutin tarkkuudella tai 1–4 tunnin 5 Laite suorittaa automaattisesti määrä) nestettä...
  • Página 115: Puhdistus Ja Huolto

    NINJA® FOODI® TENDERCRISP™ PUHDISTUS JA HUOLTO -PAINEKEITTIMEN KÄYTTÖ – JATKUU Haudutus RUSKISTUS/KUULLOTUS Lisää ainekset kattilaan. ÄLÄ ylitä MAX- Aseta kattila paikoilleen. tekstillä (enimmäistaso) merkittyä viivaa haudutuksessa. 2 Kiinnitä painekansi edellä olevia vaiheita noudattaen. Käännä paineenpäästöventtiili VENT-asentoon (auki). 2 Paina SEAR/SAUTÉ-painiketta (ruskistus/ kuullotus).
  • Página 116: Saatavana Olevat Lisävarusteet

    Saatavana olevat lisävarusteet VIANMÄÄRITYSOPAS Tarjoamme valikoiman lisävarusteita, jotka on räätälöity Ninja Foodi Tendercrisp™ Pressure Cooker Miksi laitteeni paineistuminen kestää niin kauan? Kuinka pitkään paineen muodostuminen ® ® -laitteelle. Käy osoitteessa ninjakitchen.eu laajentaaksesi ruoanlaittosi mahdollisuuksia ja viedäksesi laitteeseen kestää? sen seuraavalle tasolle.
  • Página 117: Hyödyllisiä Vinkkejä

    VIANMÄÄRITYSOPAS HYÖDYLLISIÄ VINKKEJÄ Näytölle tulee ”POT”-virheilmoitus . Jotta ainekset ruskistuisivat tasaisesti, varmista, että ne ovat tasaisena kerroksena kattilan pohjalla eivätkä mene päällekkäin. Jos ainekset menevät päällekkäin, muista ravistella niitä • Kattila ei ole keittimen alustan sisällä. Kaikkiin toimintoihin tarvitaan kattila. asetetun kypsennysajan puolivälissä.
  • Página 118: Tuotteen Rekisteröinti

    Saat palvelua verkossa osoitteessa www.ninjakitchen.eu Mitä tapahtuu takuuajan päätyttyä? Miten rekisteröin takuun? Ninja ei suunnittele tuotteita siten, että ne kestäisivät rajoitetun ajan. Ymmärrämme, että asiakkaamme haluavat korjauttaa keittiölaitteensa myös takuuajan päätyttyä. Tällaisessa Voit rekisteröidä takuun verkossa 28 päivän kuluessa tuotteen ostamisesta. Tarvitset tapauksessa voit Saat palvelua verkossa osoitteessa www.ninjakitchen.eu...
  • Página 119 TACK INNEHÅLL för att du köpte Ninja Foodi ® ® Viktiga säkerhetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Delar och tillbehör .
  • Página 120: Viktiga Säkerhetsåtgärder

    VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER ENDAST HUSHÅLLSANVÄNDNING • LÄS ALLA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING Läs alla instruktioner innan du använder din Ninja Foodi® . 13 För att förhindra risken för 19 Se till att det finns tillräckligt med Vid användning av elektrisk utrustning bör alltid grundläggande explosion och skada, använd...
  • Página 121 VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER ENDAST HUSHÅLLSANVÄNDNING • LÄS ALLA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING 31 Spänningen i vägguttag kan 38 När enheten är i drift strömmar 43 Spilld mat kan ge allvarliga 47 Den avtagbar grytan kan vara variera och påverka produktens het ånga ut genom luftventilen. brännskador.
  • Página 122: Delar Och Tillbehör

    DELAR OCH TILLBEHÖR DELAR TILLBEHÖR (SÄLJS SEPARAT) Vändbart ställ Cook & Crisp™-insats Cook & Crisp™-korg Panna för olika bruk Avtagbar värmeavledare Stek-insats Torkningsställ Avtagbar 6L gryta Brödform Krispningslock Krispningspanna Värmesköld Kontrollpanel Kokplatta Trycklock Tryckregleringsventil Flottörventil (röd) Silikonring Anti-tilltäppningslocket Luftventil Kondensuppsamlare Trycklockets undersida ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu...
  • Página 123: Användning Av Kontrollpanelen

    ANVÄNDNING AV KONTROLLPANELEN FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING AVLÄGSNA OCH SÄTT TILLBAKA Avlägsna och kassera förpacknings- material, reklametiketter och tejp från ANTI-TILLTÄPPNINGSLOCKET enheten. Se till att ditt anti-tilltäppningslock är i rätt 2 Avlägsna alla tillbehör från förpack- läge innan du använder trycklocket. Anti- ningen och läs noggrant igenom denna tilltäppningslocket skyddar trycklockets bruksanvisning.
  • Página 124: Användning Av Krispningslocket

    ANVÄNDA DIN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™- TRYCKKOKARE VARFÖR TVÅ GRYTLOCK? 2 Justera TIME-pilarna uppåt och nedåt 4 Lägg i ingredienser i Cook & Crisp™- Bake/Roast för att ställa in tillagningstiden i en korgen eller det vändbara stället. Stäng Med de två locken kan du enkelt byta Tryck på...
  • Página 125 ANVÄNDA DIN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™- TRYCKKOKARE – FORTS . TRYCKTEST Grill 4 Placera ingredienser på stället och lägg 4 Sätt på enheten. Tryck på knappen sedan på locket. PRESSURE, enhetens standardinställning Tryck på GRILL-knappen. BEKANTA DIG MED TRYCKKOKNING är högt tryck (HI). Ställ in tiden till 2 minuter.
  • Página 126 ANVÄNDA DIN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™- TRYCKKOKARE – FORTS . NATURLIG TRYCKAVLASTNING TRYCKBILDNING SÄTTA PÅ OCH TA AV TRYCKLOCKET ELLER SNABBAVLASTNING AV När trycket byggs upp i enheten så visas Placera trycklocket ovanpå enheten med TRYCK roterande lampor på kontrollpanelen. på locket och på...
  • Página 127: Använda Matlagningsfunk- Tionerna Med Trycklocket

    ANVÄNDA DIN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™- TRYCKKOKARE – FORTS . ANVÄNDA MATLAGNINGSFUNK- 4 Justera TIME-pilarna uppåt och nedåt Ånga 4 Tryck på START/STOP-knappen. TIONERNA MED TRYCKLOCKET för att ställa in tillagningstiden i en minut 5 Enheten kommer automatiskt att förvär- Tillsätt 240 ml vätska (eller den mängd långa intervall i upp till 1 timme och i...
  • Página 128: Rengöring Och Underhåll

    ANVÄNDA DIN NINJA® FOODI® TENDERCRISP™- RENGÖRING OCH UNDERHÅLL TRYCKKOKARE – FORTS . Långkokning Bryning/sautering Sätt i grytan. Lägg ingredienserna i grytan. Överskrid INTE linjen märkt PRESSURE MAX om du använder Slow cook-funktionen. 2 Följ stegen ovan för att sätta på tryck- locket.
  • Página 129: Tillbehör För Inköp

    TILLBEHÖR FÖR INKÖP FELSÖKNINGSGUIDE Vi erbjuder en serie tillbehör som är specialtillverkade för din Ninja Foodi Tendercrisp™- Varför tar min enhet så lång tid att bli fullt trycksatt? Hur lång tid tar det för den att ® ® tryckkokare. Besök ninjakitchen.eu för att få ännu fler matlagningsalternativ och ta din bli trycksatt? matlagning till nästa nivå.
  • Página 130: Praktiska Tips

    FELSÖKNINGSGUIDE PRAKTISKA TIPS Felmeddelandet ”POT” visas på skärmen . För en jämn tillagning ska du se till att ingredienserna placeras i ett jämt lager i grytans botten och att de inte ligger på varandra. Om ingredienserna ligger på varandra ska du se •...
  • Página 131 (”oss”, ”vår” eller ”vi”). De påverkar inte dina lagstadgade rättigheter eller återförsäljarens skyldigheter och ditt avtal med dem. Detsamma gäller om du har köpt produkten direkt • Reparationer eller ändringar som har utförts av andra parter än Ninja eller dess ombud, från Ninja.
  • Página 132 NOTES NOTES ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu...
  • Página 133 ændret uden varsel. descritte nel presente documento possono essere soggette a modifica senza preavviso. NINJA er et registreret varemærke tilhørende NINJA è un marchio registrato di SharkNinja Operating SharkNinja Operating LLC. TENDERCRISP og COOK & CRISP er varemærker tilhørende SharkNinja Operating LLC.

Este manual también es adecuado para:

Foodi op300eu

Tabla de contenido