Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
Una división de Snow Joe
®
¡IMPORTANTE!
Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer
estas instrucciones antes del uso
m
¡ADVERTENCIA!
la cual, de no ser evitada, puede resultar en lesiones
personales severas o la muerte.
m
¡PRECAUCIÓN!
Esto indica una situación peligrosa
la cual, de no ser evitada, puede resultar en lesiones menores
o moderadas.
m
¡PELIGRO!
Esto indica una situación peligrosa la cual,
de no ser evitada, causará lesiones personales severas
o la muerte.
Seguridad general
m
¡ADVERTENCIA!
para ser operado por niños o por otras personas sin asistencia
o supervisión cuyas habilidades físicas, sensoriales o mentales
les impidan usarlo de forma segura. Los niños deben estar
siempre bajo una supervisión que asegure que no jueguen
con el artefacto.
Antes de encender su máquina, inspecciónela
cuidadosamente para cerciorarse de que no tenga defectos.
Si encuentra algún defecto, no la encienda. Contacte a
un concesionario autorizado Snow Joe
comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe
Sun Joe
llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
®
m
¡ADVERTENCIA!
siempre se deberán tomar precauciones básicas de seguridad
para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones
personales. Estas incluyen:
• Conozca su producto: sepa cómo detener la máquina y
purgar la presión de forma rápida. Familiarícese a fondo
con los controles.
• Mantenga alejados a los transeúntes: todas las personas
y mascotas deberán encontrarse a una distancia segura del
área de trabajo.
• Use el producto adecuado: no utilice esta máquina para
ningún otro trabajo excepto para el cual ha sido diseñada.
• Vístase apropiadamente: no utilice prendas holgadas ni
© 2018 Snow Joe
, LLC
®
Derechos reservados. Instrucciones originales.
HIDROLAVADORA ELÉCTRICA
R
1,350 PSI MÁX. | 1.45 GPM MÁX.| 10 A
Modelo SPX200E
, LLC
Esto indica una situación peligrosa
Este artefacto no ha sido diseñado
+ Sun Joe
o
®
®
Al usar esta hidrolavadora eléctrica,
joyas, ya que pueden llegar a engancharse en las partes
móviles. Al trabajar en exteriores, se recomienda el uso de
guantes de goma y calzado antideslizante.
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado y evite resbalar o caer.
m
Utilice calzado protector que proteja sus pies y mejore su
posición de pie en superficies resbaladizas.
• Manténgase alerta: vea lo que está haciendo. Utilice
su sentido común. No opere esta hidrolavadora eléctrica
si usted está cansado o bajo la influencia del alcohol
o las drogas.
• No adopte una postura inclinada: mantenga con sus
pies balance y posición adecuados todo el tiempo.
• Evite encendidos accidentales: no transporte la máquina
enchufada con su dedo en el interruptor. Asegúrese de
que el interruptor esté en la posición de apagado antes de
enchufar la unidad.
• No abuse del cable: nunca jale la máquina por el cable,
ni tire bruscamente de éste para desconectarlo del
tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor,
aceites y bordes filosos.
• Use gafas protectoras: use también calzado protector,
ropa que se ajuste a su cuerpo, guantes protectores y
protección auditiva y para la cabeza.
• Compruebe la temperatura del agua: esta hidrolavadora
eléctrica no está hecha para bombear agua caliente.
NUNCA la conecte a una fuente de agua caliente ya que
reducirá significativamente el ciclo de vida de la bomba.
• Guárdela en un lugar bajo techo: NUNCA almacene la
hidrolavadora eléctrica en exteriores o en un lugar donde
pueda congelarse. La bomba podría dañarse seriamente.
• Interruptor de circuito de falla de conexión a tierra
(GFCI): se debe proveer protección en los circuitos o
+
®
tomacorrientes a ser usados con esta hidrolavadora
eléctrica. Hay receptáculos disponibles con protección
GFCI incorporada y pueden ser utilizados para esta medida
de seguridad.
• Inspeccione los cables eléctricos: el aislamiento del
cable de alimentación debe estar perfectamente intacto.
Si el cable de alimentación está dañado o hay señales de
desgaste o deterioro, no use esta hidrolavadora eléctrica.
Contacte a un concesionario autorizado Snow Joe
Joe
o comuníquese con la central de servicio al cliente
®
Snow Joe
+ Sun Joe
®
(1-866-766-9563).
m
¡ADVERTENCIA!
este manual de instrucciones.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1
Forma Nº SJ-SPX200E-880S-MR2
llamando al 1-866-SNOWJOE
®
No use este artefacto sin antes leer
+ Sun
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sun joe SPX200E

  • Página 1 Modelo SPX200E Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-SPX200E-880S-MR2 ¡IMPORTANTE! joyas, ya que pueden llegar a engancharse en las partes móviles. Al trabajar en exteriores, se recomienda el uso de guantes de goma y calzado antideslizante.
  • Página 2: Seguridad Eléctrica

    • Si el cable de alimentación está dañado, no utilice la de limpieza o químicos puede afectar de forma negativa la hidrolavadora eléctrica. Contacte a un concesionario seguridad del artefacto. autorizado Snow Joe + Sun Joe o comuníquese con ® ® la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ®...
  • Página 3: Dispositivos De Seguridad

    • No toque el artefacto o su enchufe con las manos técnico calificado en un centro de servicio autorizado por húmedas, ni mientras esté parado sobre agua. Usar Snow Joe + Sun Joe . Las partes de repuesto de un ® ® botas de hule le dará algo de protección.
  • Página 4: Descripción Del Producto

    Peligro de choque eléctrico • La hidrolavadora eléctrica de alta presión está diseñada para ser usada con agua fría o tibia. El agua a temperaturas • Inspeccione el cable antes del uso. más elevadas puede dañar la bomba. • No use el cable si está dañado. • No use agua que esté sucia, arenosa, o contenga productos químicos, ya que dichas impurezas pueden • Mantenga todas las conexiones secas y por encima afectar negativamente la operación y reducir el ciclo del suelo.
  • Página 5: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas a esta hidrolavadora eléctrica antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y...
  • Página 6: Conozca Su Hidrolavadora Eléctrica

    Conozca su hidrolavadora eléctrica Lea detenidamente el manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar la hidrolavadora eléctrica. Compare la ilustración debajo con la hidrolavadora eléctrica para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.
  • Página 7: Desembalaje

    Si alguna parte está dañada o extraviada, NO DEVUELVA el producto a la tienda. Comuníquese con Fig. 2 la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni del material de embalaje hasta que usted esté...
  • Página 8 4. Conecte el ensamblado de la vara rociadora en la pistola ¡ADVERTENCIA! Mantenga la manguera alejada de y gire la contera de la vara hasta que las dos partes estén objetos afilados. Una manguera que reviente puede causar completamente trabadas (Fig. 4). lesiones personales. Examine las mangueras regularmente y reemplácelas si están dañadas.
  • Página 9 ¡ADVERTENCIA! La temperatura del agua de entrada Fig. 10 no debe exceder los 104ºF (40ºC). La presión del suministro de agua no debe exceder los 0.7 MPa. Botón de ¡PRECAUCIÓN! La hidrolavadora eléctrica solo Reinicio debe ser usada con agua limpia. El uso de agua sin filtrar con (“Reset”) químicos corrosivos dañará la hidrolavadora eléctrica. 9.
  • Página 10: Procedimiento De Limpieza Recomendado

    Procedimiento de limpieza recomendado Fig. 12 1. Para un mayor poder limpiador, un accesorio de botella rociadora de detergente (modelo SPX1DT) está disponible como complemento para la SPX1500. Visite snowjoe.com para comprarlo. Presione para liberar RELEASE la manguera de alta ¡PRECAUCIÓN! Use solo detergentes recomendados presión...
  • Página 11: Cuando Se Detenga A Descansar

    Mantenimiento Cuando se detenga a descansar Si usted se va a tomar un descanso de cinco minutos o más ¡PRECAUCIÓN! entre trabajos de limpieza: Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento en la hidrolavadora eléctrica, desconecte el 1. Active la traba de seguridad de la pistola (Fig. 12). enchufe del tomacorriente.
  • Página 12: Eliminación

    • Al reemplazar artefactos viejos con nuevos, el vendedor está obligado legalmente a aceptar su artefacto viejo para su eliminación, sin costo alguno por parte de usted. Servicio y soporte Si su hidrolavadora eléctrica SPX200E de Sun Joe requiere ® reparación o mantenimiento, comuníquese con la central...
  • Página 13: Solución De Problemas

    • Las válvulas están sucias, gastadas o atascadas. • Limpie o remplace los sellos y válvulas. • Los sellos de la bomba están • Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow desgastados. + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866- ® ® 766-9563) para recibir asistencia. • Reemplace el fusible. Apague las otras máquinas que La máquina se • Se fundió el fusible.
  • Página 14 Accesorios opcionales ¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe + Sun Joe . NUNCA use partes de ® ® repuesto o accesorios que no hayan sido diseñados para su uso con esta hidrolavadora eléctrica. Comuníquese con Snow Joe ®...
  • Página 15 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe + Sun Joe estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que ® ® su experiencia sea tan placentera como sea posible. Desafortunadamente, hay ocasiones en que un producto no funciona o se avería bajo condiciones normales de operación. Creemos que es importante que usted sepa que puede confiar en...
  • Página 16 snowjoe.com...

Tabla de contenido