Trixie TX8 Smart Instrucciones De Uso página 20

Ocultar thumbs Ver también para TX8 Smart:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
p Instrukcja obsługi
Szczegółową instrukcję obsługi automatycznego karmidła można
znaleźć pod poniższym linkiem:
https://goto.trixie.de/item/24339
• Przeczytaj instrukcję obsługi przed użyciem.
• Karmidło nie jest zabawką dla dzieci. Nie pozwalaj dzieciom bawić się
folią opakowaniową. Niebezpieczeństwo uduszenia!
• Produkt nadaje się tylko do suchej karmy (średnica 5-15 mm).
• Nie należy używać urządzenia przy szczeniętacch i kociętach poniżej
7 miesiąca życia.
• Urządzenie nie może zostać zamoczone - nie nadaje się do mycia w
zmywarce.
• Dodatkowe instrukcje dotyczące korzystania z urządzeń IOT można
znaleźć na końcu tej instrukcji.
Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym!
• Nieprawidłowe użytkowanie może spowodować porażenie prądem.
• Napięcie sieciowe gniazda musi odpowiadać specyfikacji na podajni-
ku automatycznym.
• Najlepiej użyć łatwo dostępnego gniazdka, aby w razie potrzeby
szybko odłączyć urządzenie od sieci.
• Nie używaj urządzenia, jeśli jest ono widocznie uszkodzone, uszkod-
zony jest kabel sieciowy lub wtyczka.
• Nie otwieraj obudowy urządzenia, skontaktuj się z naszym działem
obsługi klienta.
• Nie używaj timera ani innego systemu zdalnego sterowania.
• Nigdy nie dotykaj wtyczki sieciowej mokrymi rękami.
Bezpieczeństwo
• Urządzenie nadaje się tylko do użytku w pomieszczeniach.
• Ustaw karmidło na równej powierzchni. Karmidło musi być odpowie-
dnio wentylowane po bokach.
• Używaj karmidła wyłącznie z pojemnikiem na karmę i pokrywą i nie
stawiaj na nim niczego.
• Nigdy nie wyciągaj wtyczki z gniazdka ciągnąc za przewód, zawsze
chwytaj za wtyczkę.
• Nie używać przewodu zasilającego jako uchwytu do przenoszenia
urządzenia.
• Trzymaj karmidło i wtyczkę z dala źródeł od otwartego ognia i ciepła.
• Poprowadź przewód zasilający tak, aby nie stwarzał ryzyka
potknięcia.
• Nie zaginaj przewodu zasilającego ani nie umieszczaj go na ostrych
krawędziach.
• Nie pozwalaj swojemu zwierzakowi gryźć karmidła lub przewodu. W
razie potrzeby zabezpiecz przewód osłoną.
• Nigdy nie wyciągaj urządzenia elektrycznego, jeśli wpadło do wody.
W takim przypadku natychmiast odłącz urządzenie.
• Odłącz karmidło, gdy nie jest używane lub podczas czyszczenia.
Przygotowanie
1. Podłącz karmidło do źródła zasilania za pomocą wtyczki. Włącz
główny włącznik na dole.
20
2. Aby zaprogramować i sterować urządzeniem, pobierz aplikację „Tuya
Smart" na swój telefon komórkowy lub tablet. Po zeskanowaniu
kodu QR zostaniesz przeniesiony bezpośrednio do strony pobrania:
3. opcjonalnie można umieścić w urządzeniu 3 baterie D Mono jako za-
silanie awaryjne. Dzięki temu zaprogramowane czasy karmienia mogą
być zatrzymane nawet w przypadku awarii zasilania. Należy pamiętać,
że karmidło nie jest dostępne przez aplikację w trybie awaryjnym.
Parowanie urządzenia
W kolejnym kroku karmidło jest łączone z Internetem i parowane ze
smartfonem. Aby zapewnić płynne parowanie, należy przestrzegać
następujących instrukcji:
1. Automatyczne karmidło powinno znajdować się w pobliżu rou-
tera WLAN na czas parowania. Jednocześnie smartfon powinien
znajdować się w bezpośrednim zasięgu (maksymalnie 1 m) podajnika.
2. Upewnij się, że smartfon jest połączony z siecią WLAN i ma wysoką
moc sygnału.
3. Istnieją dwie różne metody parowania w celu sparowania urządzenia:
tryb EZ i tryb AP. Tryb EZ działa tylko w czystych sieciach 2,4 GHz.
Ttryb AP współpracuje również z nowoczesnymi routerami dwuza-
kresowymi, które nadają równolegle 2,4 GHz i 5,0 GHz. Zalecamy
parowanie w trybie AP.
4. Należy pamiętać, że podajnik nie będzie działał w sieciach 5,0 GHz.
5. Jeśli hasło Wi-Fi zawiera znaki specjalne, mogą wystąpić problemy
podczas procesu parowania. Zmień hasło sieci bezprzewodowej,
aby zawierało tylko litery i cyfry.
Tryb AP (Rekomendowany)
1. Naciśnij szybko 11 razy przycisk SET na górze urządzenia, aby
aktywować tryb AP. Sygnał dźwiękowy potwierdzi aktywację, a po
kilku sekundach zielona lampka kontrolna powinna zacząć powoli
migać.
2. W aplikacji wybierz ADD DEVICE, a następnie wybierz SMART CAME-
RA w SECURITY & VIDEO SURVEILLANCE.
3. Na następnej stronie wybierz AP MODE z menu rozwijanego w pra-
wym górnym rogu. Następnie dotknij NEXT.
4. Na następnej stronie wprowadź swoje dane Wi-Fi. Kliknij NEXT.
5. Kliknij CONNECT NOW i wybierz hotspot karmidła z listy
dostępnych sieci Wi-Fi: SmartLife_XXXX.
6. Kliknij strzałkę BACK, aż wrócisz z powrotem w aplikacji Tuya. Proces
parowania powinien teraz rozpocząć się automatycznie. Jeśli proces
parowania nie rozpocznie się automatycznie, dotknij „Confirm Hot
Spot Next" na samym dole aplikacji.
7. Aplikacja rozpocznie proces parowania i po krótkiej chwili powinna
połączyć się z podajnikiem.
8. Wybierz FINISH, aby przejść do interfejsu użytkownika podajnika.
Tryb EZ (2,4 GHz only)
1. Zresetuj karmidło, naciskając i przytrzymując przycisk SET na górze
urządzenia przez 5 sekund. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a po
kilku sekundach zielona kontrolka powinna zacząć wolno migać.
2. W aplikacji wybierz ADD DEVICE. W sekcji SECURITY & VIDEO SUR-
VEILLANCE znajdź pole SMART CAMERA.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido