Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63

Enlaces rápidos

NEDERLANDS
Conceptronic CTVDIGU
Snelstart handleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw
Conceptronic Digitale TV Ontvanger.
In de bijgaande Snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u
de Conceptronic CTVDIGU installeert.
Ingeval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga
naar:
www.conceptronic.net
en klik op 'Support'). Hier vindt u een database
met veelgestelde vragen waar u hoogstwaarschijnlijk de oplossing voor uw
probleem kunt vinden.
Heeft u andere vragen over uw product die u niet op de website kunt
vinden, neem dan contact met ons op via e-mail:
support@conceptronic.net
Voor meer informatie over Conceptronic poducten kunt u terecht op de
Conceptronic website: www.conceptronic.net.
Bij software/drivers installatie: Het is mogelijk dat onderstaande installatie
iets afwijkt van de installatie op uw computer. Dit is afhankelijk van de
Windows versie die u gebruikt.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Conceptronic CTVDIGU

  • Página 1 Heeft u andere vragen over uw product die u niet op de website kunt vinden, neem dan contact met ons op via e-mail: support@conceptronic.net Voor meer informatie over Conceptronic poducten kunt u terecht op de Conceptronic website: www.conceptronic.net. Bij software/drivers installatie: Het is mogelijk dat onderstaande installatie iets afwijkt van de installatie op uw computer.
  • Página 2 NEDERLANDS Digital TV Box Handleiding...
  • Página 3 NEDERLANDS Inleiding Preface Over deze Handleiding Deze handleiding helpt u volledig gebruik te kunnen maken van alle functies van de Digital TV Box. Hij is met zorg samengesteld, hoewel er geen garantie wordt gegeven over de juistheid van de inhoud. Informatie in dit document is onderhevig aan verandering. Copyright en handelsmerk informatie ©...
  • Página 4 NEDERLANDS Inleiding EN55020 — “Elektromagnetische immuniteit van omroep-ontvangers en aanverwante apparatuur.” EN 60950 — “Apparatuur voor informatietechniek - Veiligheid” OPMERKING: EN 55022 stralingseisen zijn verdeeld in 2 klassen: • Klasse A is voor bepaalde zakelijke regio’s • Klasse B is for bepaalde huishoudelijke regio’s. Om te bepalen welke classificatie van toepassing is op uw computer, bekijk het CE registratie label op de achterkant van het apparaat.
  • Página 5 NEDERLANDS Overzicht TV Box Hartelijk dank voor het aanschaffen van de Digital TV Box. Dit product is speciaal voor u ontworpen om digitale televisie via de USB kabel op uw PC of notebook te bekijken, opnemen en/of af te spelen. Het apparaat wordt gevoed via de USB interface en is dus niet afhankelijk van een externe voeding, waardoor het mogelijk is om hoge kwaliteit TV thuis, op kantoor, in het café...
  • Página 6: Inhoud Verpakking

    NEDERLANDS Systeemeisen De volgende systeemeisen zijn nodig voor het functioneren van de TV Box: • CPU: 800 MHz of hoger (Pentium 4, 1.8 GHz aanbevolen) • Geheugen: 256 MB of hoger • VGA kaart met minstens 8 MB RAM en VMR 9 hardware support •...
  • Página 7 NEDERLANDS Overzicht TV Box TV Box onderdelen USB poort Antenne connector Power LED Signaal LED Infrarood sensor (intern) Antenne connector: Verbindt de meegeleverde antenne. USB poort: Verbindt de TV Box naar uw PC of Laptop via de USB kabel. Power LED: Geeft aan dat de TV Box zijn voeding ontvangt van de PC via de USB kabel.
  • Página 8 NEDERLANDS Overzicht TV Box Toetsen van de afstandsbediening Mute: Schakelt het geluid uit. Pauze: Pauzeert het afspelen van een opgenomen video. Druk CH S / T: Schakelen tussen kanalen. nogmaals op pauze om het VOL S / T: Verhoogt of afspelen te hervatten.
  • Página 9 NEDERLANDS Starten Starten Plaatsen van de batterij in de afstandsbediening Om een batterij in uw afstandsbediening te plaatsen, doe het volgende: 1. Neem een puntig voorwerp zoals bijv. een potlood om het onderliggende knopje aan de achterzijde van de afstandsbediening in te drukken (1) en schuif het batterijklepje in de richting van het pijltje (2), terwijl u het knopje ingedrukt houdt.
  • Página 10 NEDERLANDS Digitale TV installatie • Installeer eerst de applicatie en drivers VOORDAT u de Digital TV box aansluit op uw PC! • De installatieschermen in dit deel zijn van toepassing op Windows XP. Deze kunnen afwijken, afhankelijk van welke versie Windows u gebruikt. •...
  • Página 11 NEDERLANDS 3. Het installatieprogramma zal de drivers installeren voor de TV Box. Klik op 4. Om de drivers te installeren. Windows zal 3x vragen om de drivers te installeren. Klik op Continue Anyway. Wanneer de installatie is afgerond, klikt u op OK. 5.
  • Página 12: De Digitale Tv Box Aansluiten

    NEDERLANDS Starten De Digitale TV Box aansluiten Sluit als volgt de antenne en de USB kabel aan op de TV Box: 1. Sluit de antenne aan op de antennejack op de TV Box 2. Sluit het kleine uiteinde (Type A) van de USB kabel aan in de USB poort op de TV Box.
  • Página 13 NEDERLANDS 4. Klik op Continue Anyway om door te gaan met de installatie. 5. klik op Finish om de installatie van de firmware loader af te sluiten.
  • Página 14 NEDERLANDS 6. Uw computer zal voor de tweede keer nieuwe hardware detecteren. Klik nogmaals op Install the software automatically (Recommended) en klik dan op Next om de installatie van de driver te starten. 7. Klik op Continue Anyway om door te gaan met de installatie.
  • Página 15 NEDERLANDS 8. Klik op Finish om de installatie van de firmware loader af te ronden. Opmerking: Zorg ervoor dat u de Digital TV Box altijd op dezelfde USB poort aansluit. Wanneer u de Digital TV Box na installatie aansluit op een andere USB poort, zult u de driver opnieuw moeten installeren.
  • Página 16 NEDERLANDS TV Kijken Digital TV Digital TV stelt u in staat om simpel en met gemak digitale TV signalen te bekijken, opnemen en af te spelen. Het simpele gebruikersinterface van deze applicatie maakt TV kijken op uw PC snel en gemakkelijk. Start Digital TV door te klikken op Start | Programma’s | Digital TV vanuit het Windows Start Menu.
  • Página 17 NEDERLANDS RF Power: Geeft het RF's signaal sterkte weer. Mute: Schakelt het geluid uit. Time Shifting: Snelle opnames tot 10 minuten. Capture: Maakt van het huidige beeldframe een afbeelding. Hide: Minimaliseert het Digital TV scherm. Zoom: Maximaliseert het Digital TV scherm. 10.
  • Página 18 NEDERLANDS Status Scherm Volume level: geeft het volume weer. File Name / Channel: geeft de videobestandsnaam of huidig kanaal weer. Program Type: geeft aan of het programma een videobestand is of Digital TV. Playback Time: geeft de afgespeelde tijd weer. Klok Het Popup Menu Het popup menu kan worden gebruikt als een andere manier om de basis functies te...
  • Página 19 NEDERLANDS Toetsenbord sneltoetsen Naast de toetsen op het controlepaneel en het popup menu, kunt u ook de toetsenbordsneltoetsen gebruiken. De sneltoetsen op het toetsenbord zijn: Enter toets: Begint de weergave van TV of een videobestand . +/- toetsen: Past het volume aan. ‹...
  • Página 20 NEDERLANDS 3. De TV Box start met het zoeken naar beschikbare TV signalen. De tuner zoekt over de 6, 7, en 8 MHz banden voor digitale programma’s. U kunt altijd op Cancel drukken om het zoekproces te stoppen. Opmerkingen: • Zorg ervoor dat u in een open omgeving bent met een goed signaal tijdens het zoeken, om alle kanalen gemakkelijk te kunnen vinden.
  • Página 21 NEDERLANDS Picture-In-Picture modus Picture-In-Picture (PIP) modus stelt u in staat tegelijkertijd verschillende kanalen te bekijken. 1. Druk op de Setting (PIP) toets op het Digital TV controlepaneel om een tweede kanaal weer te geven in een kleiner scherm, in het hoofdscherm. 2.
  • Página 22: Video Instellen

    NEDERLANDS TV Kijken Geluid/Audio instellen Om het volume aan te passen, doe het volgende: • Draai aan de ronde volumeknop op het Digital TV controlepaneel, druk op de + of - toets op het toetsenbord, of druk op de VOL S en T toetsen op de afstandsbediening om het volume aan te passen.
  • Página 23 NEDERLANDS Instellingen Capture/Opname configureren U kunt aangeven waar u afbeeldingen en opgenomen TV programma’s wilt opslaan, opgenomen programma’s wilt omzetten in DVD formaat, en specificeren hoelang u wilt opnemen doormiddel van de TimeShift functie. Om aan te geven waar u uw afbeeldingen wilt opslaan: 1.
  • Página 24 NEDERLANDS Afbeeldingen vastleggen Druk op de Capture toets op het Digital TV controlepaneel, Druk op de C toets op het toetsenbord, of selecteer Capture vanuit het popup menu om een afbeelding vast te leggen van het huidige beeldscherm. Een afbeelding is vastgelegd in een aangegeven directory als aangegeven in Configureren Capture / Recording instellingen op pag.
  • Página 25: Handmatig Opnemen

    NEDERLANDS Handmatig opnemen Om handmatig een TV programma op te nemen: 1. Druk op de Record toets op het Digital TV controlepaneel of op de afstandsbediening om de opname te starten. U kunt ook Record selecteren vanuit het popup menu. 2.
  • Página 26 NEDERLANDS 8. Selecteer een opnameschema en druk Delete om de opname te annuleren wanneer nodig. Opmerkingen: • De geprogrammeerde opname gebruikt de systeemtijd van uw PC voor de opname. Zorg ervoor dat de systeemtijd van uw PC gelijk staat voor een juiste opname.
  • Página 27 NEDERLANDS 3. Druk op de Record toets en de Schedule Recording pag. zoals beschreven in Instellen timer opname. Verwijs naar dit deel voor verdere informatie. Opmerking: De begin- en eindtijd zal worden omgezet naar uw systeemtijd, dus zorg ervoor dat uw systeemtijd en tijdzone gelijk staan ingesteld.
  • Página 28: Specificaties

    NEDERLANDS Appendix Appendix Specificaties Tuner Input terminal 75Ω DIN Ontvangst Frequentie 48.25 ~ 863.25 MHz COFDM DVB-T compliant FFT grootte 2K of 8K Punched codes 1/2, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6 and 7/8 Bandbreedte 6/7/8 MHz (auto-scan) De-multiplexing Maximum number of 2 PIDs section filters Engine...
  • Página 29: Veel Gestelde Vragen

    NEDERLANDS Appendix Veel gestelde vragen Dit deel behandelt de veelgestelde vragen of problemen die u tijdens het gebruik van de TV Box kunt tegenkomen. Waarom krijg ik nog steeds de melding Found New Hardware, wanneer ik mijn TV Box aansluit nadat ik de Digital Tvbox al heb geïnstalleerd? Voor Windows 2000 en XP is een USB en een DVB adapter driver nodig.
  • Página 30 NEDERLANDS Met de TV Box nog steeds aangesloten via de USB kabel, dubbelklikt u op de naam van het apparaat . Wanneer het volgende scherm verschijnt, klikt u op Reinstall en volgt u de originele installatieprocedure. Waarom kan ik geen kanalen vinden tijdens auto scanning? •...
  • Página 31 NEDERLANDS • Om uw CPU zo efficiënt mogelijk te laten werken, adviseren wij dat u alle andere applicaties op uw pc sluit, wanneer u kijkt naar Digital TV programma’s. • Zorg ervoor dat de Power Saving functie in uw laptop is uitgeschakeld, omdat dit uw CPU prestaties kan verminderen en zo de werking van de Digital TV Box kan benadelen.
  • Página 32 Congratulations on the purchase of your Conceptronic Digital TV Receiver. The enclosed Hardware Installation Guide gives you a step-by-step explanation of how to install the Conceptronic CTVDIGU. When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net and click ‘Support’.
  • Página 33 ENGLISH Digital TV Box User Manual...
  • Página 34: Safety Information

    ENGLISH Preface Preface About this manual This user manual helps you to use the Digital TV Box and take full advantage of its features. Information in this document has been carefully checked for accuracy; however, no guarantee is given to the correctness of the contents. The information in this document is subject to change without notice.
  • Página 35 ENGLISH EN55020 — “Sound and television broadcast receivers and associated equipment - Immunity characteristics - Limits and Methods of Measurement.” EN 60950 — “Safety of Information Technology Equipment.” NOTE: EN 55022 emissions requirements provide for two classifications: • Class A is for typical commercial areas. •...
  • Página 36 ENGLISH Overview of the TV Box Thank you for purchasing the Digital TV Box. This product is designed specially to help you view, record and play back digital TV programs on your computer through a USB interface. The device is powered through the USB interface and needs no external power adapter, thus making it possible to watch high quality TV at home, in your office, in a coffee shop, or at the airport.
  • Página 37: System Requirements

    ENGLISH System requirements The following system requirements are necessary to operate the TV Box: • CPU: 800 MHz or more (Pentium 4, 1.8 GHz recommended) • Memory: 256 MB or higher • VGA card with at least 8 MB RAM and VMR 9 hardware support •...
  • Página 38 ENGLISH TV Box components USB port Antenna connector Power LED Signal LED Infrared sensor (inside cover) Antenna connector: Connects to the antenna provided. USB port: Connects to your PC or portable computer with the USB cable. Power LED: Indicates that the TV Box is powered by the PC through the USB port.
  • Página 39: Remote Control Buttons

    ENGLISH Remote control buttons Mute: Disables audio. Full screen: Switches between full screen and normal viewing modes. CH S / T: Increases or decreases the Pause: Pauses playback of a channel number. recorded video file. Press the VOL S / T: Increases or button again to resume playback.
  • Página 40: Getting Started

    ENGLISH Getting started Getting started Inserting the remote control battery To insert a battery into your remote control, do the following: 1. Use a pointed object such as a pencil to press the recessed switch on the back of the remote control (1) and then slide the battery compartment door in the direction of the arrow (2), while keeping the switch pressed.
  • Página 41 ENGLISH Installing The Digital TV • First install the application and drivers BEFORE you connect the Digital TV Box to the computer! • All the dialog boxes shown in this section are for Windows XP. Some dialog boxes and folders may vary for different versions of Windows. •...
  • Página 42 ENGLISH 3. The installation program will install the drivers for the Digital TV-Box. Click 4. To install the drivers, Windows will ask 3 times to install the drivers.Click “Continue Anyway”. When installation of drivers is complete, klick OK. 5. Click Next to begin installation. Click Change to specify the desired folder to install to otherwise click Next then Install to continue installation using the default location.
  • Página 43 ENGLISH Connecting the Digital TV Box Connect the antenna and the USB cable to the TV Box as follows: Connect the digital signal antenna to the antenna jack on the TV Box. Connect the small (type B) end of the USB cable to the USB port on the TV Box.
  • Página 44 ENGLISH Click Continue Anyway to continue installation. Click Finish to complete the installation of the firmware loader.
  • Página 45 ENGLISH Your computer will detect new hardware a second time. Again, click the Install the software automatically (Recommended) option and then click Next to start the driver installation. Click Continue Anyway to continue installation.
  • Página 46 ENGLISH Click Finish to complete the installation of the firmware loader. Note: Make sure that you always use your TV Box with the same USB port. If you move it to a different USB port after installation and setup, you have to install the driver again.
  • Página 47 ENGLISH Watching TV Overview of Digital TV Digital TV enables you to view, record, and play back digital TV signals with ease and simplicity. The simple user interface of this application makes watching TV on your PC a quick and convenient task. Start Digital TV by clicking Start | Programs | Digital TV from the Windows Start Menu.
  • Página 48 ENGLISH RF Power: Displays the RF's signal strength. Mute: Turns the volume off. Time Shifting: Quick recordings of up to 10 minutes. Capture: Captures a still image of the current picture frame. Hide: Minimizes the Digital TV screen. Zoom: Maximizes the Digital TV screen. 10.
  • Página 49: Status Window

    ENGLISH Status Window 1. Volume level: Displays the current volume level. 2. File Name / Channel: Displays the video file name or channel name. 3. Program Type: Displays whether the current program is a file or Digital TV. 4. Playback Time: Displays the current playback time. 5.
  • Página 50 ENGLISH Keyboard Hotkeys In addition to the buttons on the control panel or the popup menu, you can also use the keyboard hotkeys to perform various functions. The keyboard hotkeys are listed as follows. Enter key: Starts playing TV or a video file. +/- keys: Changes the volume.
  • Página 51 ENGLISH The TV Box starts scanning for available digital TV signals. The tuner searches over the 6, 7, and 8 MHz bands for digital programs. Click Cancel at any time to stop the scanning process. Notes: • Make sure you are in an open environment where there is a good signal while scanning so that it is able to find all channels more easily.
  • Página 52 ENGLISH Picture-In-Picture mode Picture-In-Picture (PIP) mode enables you to view several channels at the one time. 1. Press the Setting (PIP) button on the Digital TV control panel to display a second channel in a smaller screen, within the main screen. 2.
  • Página 53 ENGLISH Adjusting audio To adjust the volume, do any of the following: • Turn the round volume dial on the Digital TV control panel, press the + or - keys on the keyboard, or press the VOL S and T keys on the remote control to change the volume.
  • Página 54 ENGLISH Configuring Capture / Recording Settings You can define where capture images and recorded TV programs are to be saved, convert recorded programs to DVD format, and specify the number of minutes to record for the TimeShift function. To specify where still images are saved: 1.
  • Página 55: Recording Tv Programs

    ENGLISH Capturing still images Press the Capture button in the Digital TV control panel, Press the C key on the keyboard, or select Capture from the popup menu to capture a still image of the current picture frame. A still image is captured in the specified directory as described in Configuring Capture / Recording Settings on page 23.
  • Página 56 ENGLISH Recording manually To record a TV program manually: 1. Press the Record button on the Digital TV control panel or on the remote control to start recording. You can also select Record from the popup menu. 2. Press the Stop button on the Digital TV control panel or on the remote control to stop recording.
  • Página 57 ENGLISH Select a recording schedule and click Delete to cancel the recording if needed. Notes: • The scheduled recording uses your PC’s system time for recording. Verify that the system time is set correctly to ensure correct recording. • All the recorded programs are saved in MPG (DVB media file) format and named with the TV program name and the date and time of recording.
  • Página 58 ENGLISH Press the Record button and the Schedule Recording page as described in Setting up timer recording, appears. Refer to this section for further information. Note: The start and end times will be converted to the computer’s time so you will need to ensure your computer’s time and time zone are set correctly.
  • Página 59 ENGLISH Appendix Appendix Specifications Tuner Input terminal 75Ω DIN Receiving Frequency 48.25 ~ 863.25 MHz COFDM DVB-T compliant FFT size 2K or 8K Punched codes 1/2, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6 and 7/8 Bandwidth 6/7/8 MHz (auto-scan) De-multiplexing Maximum number of 32 PIDs section filters Engine...
  • Página 60: Frequently Asked Questions

    ENGLISH Frequently asked questions This section addresses some of the common questions or problems encountered while using the TV Box. After installing Digital TV, why do I still find the Found New Hardware Wizard pop up on my computer screen when I connect my TV Box? For Windows 2000 and XP, a USB as well as DVB adapter driver is required.
  • Página 61 ENGLISH With the USB connection still plugged in, double click the device name and, when the following dialog box appears, click Reinstall and follow the original installation procedure. Why can I not find any channels during auto scanning? • Check that the antenna is connected to the TV Box properly with the cable. •...
  • Página 62 ENGLISH • In order to have your CPU operating with maximum efficiency, we recommend that you close all other applications on your computer when watching digital TV programs. • Make sure that the Power Saving function in your portable computer is disabled, as this could slow down the CPU performance and affect the operation of Digital TV.
  • Página 63: Guía De Iniciación Rápida

    Para obtener más información acerca de productos de Conceptronic por favor visite el lugar Web de Conceptronic: www.conceptronic.net La instalación de software, tal y como se describe a continuación, puede ser algo diferente de la instalación en su ordenador.
  • Página 64: Receptor De Tv Digital

    ESPAÑOL Receptor de TV digital Manual de usuario...
  • Página 65 ESPAÑOL Prólogo Acerca de este manual Este manual del usuario le ayudará a utilizar el Receptor de TV digital y a aprovechar al máximo sus funciones. La información contenida en este documento se ha revisado cuidadosamente para garantizar su precisión, si embargo, no se garantiza la precisión del contenido.
  • Página 66 ESPAÑOL Prólogo EN EN55020: “Receptores de transmisión de sonido y televisión y equipos asociados - Características de inmunidad - Límites y métodos de medida”. EN 60950: “Seguridad de los equipos de tecnología de la información”. NOTA: los requisitos de las emisiones EN 55022 proporcionan dos clasificaciones: •...
  • Página 67: Características

    ESPAÑOL Vista general de Receptor de TV Vista general de Receptor de TV Gracias por la compra de Receptor de TV digital. Este producto está diseñado especialmente para ayudarle a ver, grabar y reproducir programas de TV digital en el PC a través de una interfaz USB. El dispositivo recibe alimentación a través de la interfaz USB y no necesita ningún adaptador externo, por lo que puede ver televisión de alta calidad en su propia casa, en la oficina, en una cafetería o en el aeropuerto.
  • Página 68: Vista General De Receptor De Tv

    ESPAÑOL Vista general de Receptor de TV Requisitos del sistema Requisitos del sistema necesarios para usar el Receptor de TV: • CPU:800 MHz o superior (Pentium 4, 1.8 GHz recomendado) • Memoria: 256 MB como mínimo • Tarjeta VGA con al menos 8 MB de RAM y soporte para hardware VMR 9 •...
  • Página 69 ESPAÑOL Vista general de Receptor de TV Componentes del Receptor de TV Puerto USB Conector para la antena LED de encendido LED de señal Sensor de infrarrojos (tapa interna) Conector para la antena: permite conectar la antena proporcionada. Puerto USB: permite establecer conexión con su PC o equipo portátil a través del cable USB.
  • Página 70: Botones Del Control Remoto

    ESPAÑOL Vista general de Receptor de TV Botones del control remoto Silencio: Permite deshabilitar el audio. Pantalla completa: Cambia entre los modos de visualización normal CH S / T: Aumenta o reduce el y de pantalla completa. número de canal. Pausa: Permite pausar la VOL S / T: Aumenta o reduce el reproducción de un archivo de...
  • Página 71: Primeros Pasos

    ESPAÑOL Primeros pasos Primeros pasos Insertar la pila del control remoto Para insertar una pila en el control remoto, haga lo siguiente: Utilice un objeto puntiagudo, como por ejemplo un lápiz, para pulsar la llave empotrada en la parte posterior del control remoto (1) y, a continuación, desplace la tapa del compartimento de la pila en la dirección de la flecha (2), manteniendo la llave presionada.
  • Página 72: Instalar El Programa Digital Tv

    ESPAÑOL Nota: Cuando se utilice el control remoto por primera vez, abra el compartimento de la batería y retire la envoltura de plástico que recubre la batería antes de usarla. Instalar el programa Digital TV Digital TV, incluido en el CD de software del paquete, es la aplicación de software que le permitirá...
  • Página 73 ESPAÑOL 3. Haga clic en Siguiente para comenzar la instalación. Haga clic en Examinar para especificar la carpeta en la que desea realizar la instalación, si no desea especificar ninguna, haga clic en Siguiente y, a continuación, en Instalar para continuar con la instalación utilizando la ubicación predeterminada.
  • Página 74: Realizar Las Conexiones

    ESPAÑOL Realizar las conexiones Conecte la antena y el cable USB al Receptor de TV como se indica a continuación: Paso Paso Inserte la antena de señal digital en el conector de antena hembra del Receptor de TV. Conecte el extremo pequeño (tipo B) del cable USB al puerto USB del Receptor de TV.
  • Página 75 ESPAÑOL Conecte el Receptor de TV al PC utilizando el cable USB. En la barra de tareas aparecerá un icono diciendo que se ha detectado un nuevo dispositivo de hardware y se iniciará el asistente de instalación. Haga clic en la opción Instalar automáticamente el software (recomendado) y, a continuación, haga clic en Siguiente en el cuadro de diálogo Nuevo hardware encontrado para iniciar la instalación del controlador.
  • Página 76 ESPAÑOL Haga clic en Finalizar para completar la instalación del cargador de firmware. El equipo detectará un nuevo dispositivo por segunda vez. De nuevo, haga clic en la opción Instalar el software automáticamente (Recomendado) y, a continuación, haga clic en Siguiente para comenzar la instalación del controlador.
  • Página 77 ESPAÑOL Haga clic en Continuar de todos modos para seguir con la instalación. Si no puede encontrar los controladores, el sistema le preguntará por su ubicación. Examine los archivos del controlador en el CD-ROM. Haga clic en Finalizar para completar la instalación del cargador de firmware.
  • Página 78 ESPAÑOL Ver la televisión Vista general del programa Digital TV La aplicación Digital TV le permite ver, grabar y reproducir señales digitales de TV de forma fácil y sencilla. La sencilla interfaz de usuario de esta aplicación convierte al hecho de ver la televisión en su PC en una tarea rápida y cómoda. Inicie el programa Digital TV haciendo clic en Inicio | Programas | Digital TV | Digital TV | Digital TV en el menú...
  • Página 79 ESPAÑOL Alim.RF: Muestra la intensidad de la señal RF. Silencio: Desactiva el sonido. Time Shifting: Grabaciones rápidas de hasta 10 minutos. Capturar: Captura una imagen estática del fotograma de imagen actual. Ocultar: Minimiza la pantalla de Digital TV. Zoom: Maximiza la pantalla de Digital TV. Cerrar: Cierra la pantalla de Digital TV.
  • Página 80: Ventana De Estado

    ESPAÑOL Ver la televisión Ventana de estado Nivel de volumen: Muestra el nivel de volumen actual. Nombre de archivo / Canal: Muestra el nombre de archivo o de canal. Tipo de programa: Indica si el programa actual es un archivo o Digital TV. Tiempo de reproducción: Muestra el tiempo de reproducción actual.
  • Página 81: Teclas De Acceso Directo Del Teclado

    ESPAÑOL Teclas de acceso directo del teclado Además de los botones del panel de control o del menú emergente, también puede utilizar los accesos directos del teclado para realizar diversas funciones. Los accesos directos del teclado son los siguientes. Tecla Intro: Inicia la reproducción TV o de un archivo de vídeo.
  • Página 82 ESPAÑOL 3. El Receptor de TV comenzará la búsqueda de las señales de televisión digital disponibles. El sintonizador busca los programas digitales en las bandas de frecuencia de 6, 7 y 8 MHz. Haga clic en Cancelar en cualquier momento para detener el proceso de búsqueda.
  • Página 83: Modo Imagen En Imagen

    ESPAÑOL Modo Imagen en imagen El modo Imagen en Imagen (PIP) le permite ver varios canales simultáneamente. 1. Pulse el botón Configuración (PIP) en el panel de control de Digital TV para mostrar un segundo canal en una pantalla más pequeña dentro de la pantalla principal.
  • Página 84: Ajustar El Audio

    ESPAÑOL Ajustar el audio Para ajustar el volumen, realice una de las siguientes operaciones: • Gire el control de selección giratorio del panel de control de Digital TV, pulse las teclas + o - del teclado, o pulse las teclas VOL S y T del control remoto para cambiar el volumen.
  • Página 85: Configuración De Los Parámetros De Captura / Grabación

    ESPAÑOL Configuración de los parámetros de Captura / Grabación Puede especificar dónde guardar las imágenes capturadas y los programas de TV grabados, convertir programas grabados a formato DVD y especificar el número de minutos a grabar para la función TimeShift. Para especificar dónde se guardarán las imágenes fijas: 1.
  • Página 86: Grabar Programas De Televisión

    ESPAÑOL Ver la televisión Capturar imágenes estáticas Pulse el botón Capturar en el panel de control de Digital TV, pulse la tecla C del teclado o seleccione Capturar en el menú emergente para capturar una imagen fija del fotograma que aparece actualmente. Una imagen fija se capturará en el directorio especificado como se describe en Configuración de los parámetros de Captura/Grabación en la página 23.
  • Página 87: Grabar Manualmente

    ESPAÑOL Grabar manualmente Para grabar manualmente un programa de TV: 1. Pulse el botón Grabar del panel de control de Digital TV o del control remoto para comenzar la grabación.También puede seleccionar Grabar desde el menú emergente. 2. Pulse el botón Detener del panel de control de Digital TV o del control remoto para detener la grabación.También puede pulsar la barra espaciadora o seleccionar Detener en el menú...
  • Página 88: Configuración Del Temporizador De Grabación Utilizando Epg

    ESPAÑOL Notas: • la grabación programada se basa en la hora del sistema de su PC. Compruebe que dicha hora está correctamente establecida para que la grabación sea correcta. • Todos los programas grabados se guardan en formato MPG (archivo de medios DVB) y se les asigna el nombre del programa de televisión y la fecha y hora de la grabación.
  • Página 89: Reproducir Programas Grabados

    ESPAÑOL Reproducir programas grabados Para reproducir archivos grabados: 1. Haga clic en el botón Reproducir del panel de control de Digital TV para abrir los archivos grabados. 2. Mediante el cuadro de diálogo mostrado, busque el archivo grabado que desee en el disco duro y haga clic en Abrir para iniciar la reproducción de dicho archivo.
  • Página 90: Apéndice

    ESPAÑOL Apéndice Apéndice Especificaciones Sintonizador Terminal de entrada Frecuencia de 48,25 ~ 863,25 MHz recepción COFDM Compatible con DVB-T Tamaño FFT 2 K o 8 K Códigos de control 1/2, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6 y 7/8 Ancho de banda 6/7/8 MHz (exploración automática) Demultiplexación Número máximo de 2 PID...
  • Página 91: Preguntas Más Frecuentes

    ESPAÑOL Apéndice Preguntas más frecuentes Esta sección expone algunas de las preguntas o problemas más frecuentes encontrados al utilizar el Receptor de TV. Después de instalar Digital TV, ¿Por qué sigue apareciendo el cuadro de diálogo Asistente para hardware nuevo encontrado en la pantalla de mi PC cuando conecto el Receptor de TV? Para Windows 2000 y XP, es necesario un controlador de adaptador USB y DVB.
  • Página 92 ESPAÑOL Con la conexión USB todavía enchufada, haga doble clic en el nombre del dispositivo y, cuando aparezca el siguiente cuadro de diálogo, haga clic en Reinstalar y siga el procedimiento de instalación original. ¿Por qué no puedo encontrar ningún canal durante la búsqueda automática? •...
  • Página 93 ESPAÑOL (o el equivalente AMD). Consulte la sección Requisitos del sistema para obtener más información. • Para que el procesador funcione a pleno rendimiento, es recomendable cerrar el resto de las aplicaciones que se estén ejecutando cuando vea programas de televisión digital.
  • Página 94 Erklärungen für die Installation ihres CTVDIGU. Sollten irgendwelche Probleme auftreten, empfehlen wir ihnen, auf unsere Support-Seite im Internet zu gehen (www.conceptronic.net) und auf 'Support’ zu klicken. Dort werden sie die "Frequently Asked Questions" Datenbank finden. Falls sie andere Fragen zu ihrem Produkt haben und sie diese nicht auf unserer Website finden können, kontaktieren sie uns bitte per E-Mail:...
  • Página 95 DEUTSCH Digital TV Box Benutzerhandbuch...
  • Página 96: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Einleitung Einleitung Über dieses Handbuch Dieses Benutzerhandbuch unterstützt Sie bei der Verwendung der Digital TV Box und ermöglicht es Ihnen, sämtliche Funktionen des Geräts zu nützen. Die Information in diesem Dokument wurden sorgfältig auf Genauigkeit überprüft, dennoch können wir keine Gewähr für die Richtigkeit des Inhalts übernehmen.
  • Página 97 DEUTSCH EN 55013 — “Grenzwerte und Messverfahren für die Funkstöreigenschaften von Rundfunkempfängern und verwandten Geräten der Unterhaltungselektronik.” EN55020 — “Rundfunkempfänger und verwandte Geräte der Unterhaltungselektronik - Störfestigkeit - Grenzwerte und Messverfahren.” EN 60950 — “Sicherheit von informationstechnischen Geräten.” HINWEIS: Die Störungsaussendungsanforderungen der EN 55022 sehen zwei Klassen vor: •...
  • Página 98 DEUTSCH Übersicht über die TV Box Übersicht über die TV Box Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf der Digital TV Box entschieden haben. Dieses Produkt ermöglicht Ihnen das Anzeigen, Aufzeichnung und Wiedergeben digitaler TV-Programme auf Ihrem Computer über eine USB-Schnittstelle. Das Gerät wird über die USB-Schnittstelle mit Strom versorgt und benötigt kein externes Netzgerät.
  • Página 99 DEUTSCH Systemvoraussetzungen Die folgenden Systemvoraussetzungen müssen für den Betrieb der TV Box gegeben sein: • Prozessor: 800 MHz oder höher (Pentium 4, 1,8 GHz empfohlen) • Speicher: 256 MB oder höher • VGA-Karte mit mindestens 8 MB RAM und VMR 9 Hardwareunterstützung •...
  • Página 100 DEUTSCH TV Box Komponenten USB-Anschluss Antennenanschluss Netz-LED Signal-LED Infrarotsensor (innerhalb der Abdeckung) Antennenanschluss: Anschluss der mitgelieferten Antenne. USB-Anschluss: Anschluss an Ihren PC oder tragbaren Computer über das USB- Kabel. Netz-LED: Zeigt an, dass die TV Box über den USB-Anschluss vom PC mit Strom versorgt wird.
  • Página 101: Tasten Der Fernbedienung

    DEUTSCH Tasten der Fernbedienung 1. Stummschaltung: Deaktiviert Normalanzeigemodus. den Ton. 9. Pause: Hält die Wiedergabe 2. CH S / T: Erhöhen oder eineraufgezeichneten Verringern der Kanalnummer. Videodatei an. Drücken Sie die Taste erneut, um die 3. VOL S / T: Erhöhen oder Wiedergabe fortzusetzen.
  • Página 102: Erste Schritte

    DEUTSCH Erste Schritte Erste Schritte Einlegen der Batterie der Fernbedienung Gehen Sie wie folgt vor, um in die Fernbedienung eine Batterie einzulegen: 1. Verwenden Sie einen spitzen Gegenstand wie einen Bleistift, um den versenkten Schalter auf der Rückseite der Fernbedienung (1) zu drücken und schieben Sie die Batteriefachabdeckung in Pfeilrichtung (2).
  • Página 103 DEUTSCH Installieren von Digital TV Digital TV ist ein auf der mitgelieferten Software-CD enthaltenes Programm, das es Ihnen ermöglicht, digitale TV-Programme auf Ihrem Computer anzuzeigen, aufzuzeichnen und wiederzugeben. Gehen Sie wie folgt vor, um Digital TV auf Ihrem Computer zu installieren: Hinweis: Alle in diesem Abschnitt dargestellten Dialogfelder gelten für Windoows XP.
  • Página 104 DEUTSCH 3. Klicken Sie auf Next [Weiter], um mit der Installation zu beginnen. Klicken Sie auf Browse [Durchsuchen], um den gewünschten Ordner für die Installation anzugeben oder klicken Sie auf Next [Weiter] und auf Install [Installieren], um die Installation fortzusetzen und den Standardpfad zu verwenden.
  • Página 105: Herstellen Der Anschlüsse

    DEUTSCH Herstellen der Anschlüsse Gehen Sie wie folgt vor, um die Antenne und das USB-Kabel an die TV Box anzuschließen: Schritt Schritt 1. Verbinden Sie die digitale Signalantenne mit der Antennenbuchse der TV Box. Schließen Sie das kleine (Typ B) End des USB-Kabels an den USB- Anschluss der TV Box an.
  • Página 106 DEUTSCH 1. Schließen Sie die TV Box mit dem USB-Kabel an den PC an.. 2. In der Taskleiste wird ein Symbol angezeigt, das darauf hinweist, dass Ihr Computer neue Hardware gefunden hat, und der Installationsassistent startet. Klicken Sie auf die Option Software automatisch installieren (empfohlen) und anschließend auf Weiter im Dialogfeld Neue Hardware gefunden, um mit der Treiberinstallation zu beginnen.
  • Página 107 DEUTSCH Klicken Sie auf Fertigstellen, um die Installation des Firmware-Loaders abzuschließen. 5. Ihr Computer erkennt ein zweites Mal neue Hardware. Klicken Sie wieder auf die OptionSoftware automatisch installieren (empfohlen) und anschließend auf Weiter, um mit der Treiberinstallation zu beginnen.
  • Página 108 DEUTSCH Klicken Sie auf Trotzdem fortfahren, um die Installation fortzusetzen. Falls der Assistent die Treiber nicht finden kann, fragt er Sie nach dem Speicherpfad. Suchen Sie die Treiberdateien auf der CD-ROM. 7. Klicken Sie auf Fertigstellen, um die Installation des Firmware-Loaders abzuschließen.
  • Página 109 DEUTSCH Fernsehen TV Übersicht über Digital TV Digital TV ermöglicht es Ihnen, digitale TV-Signale einfach und problemlos anzusehen, aufzuzeichnen und wiederzugeben. Die einfache Benutzeroberfläche dieses Programms gestaltet das Fernsehen auf Ihrem PC rasch und bequem. Starten Sie Digital TV, indem Sie vom Windows Startmenü aus auf Start | Programme | Digital TV | Digital TV | Digital TV klicken.
  • Página 110 DEUTSCH 4. Funkstärke: Zeigt die Funksignalstärke an. 5. Stummschaltung: Schaltet die Lautstärke aus. 6. Die Zeitversatzfunktion[TimeShifting]: Kurzaufzeichnungen bis 10 Minuten. 7. Erfassen: Erfasst ein Standbild des aktuellen Bildes. 8. Ausblenden: Minimiert das Digital TV Fenster. 9. Zoom: Maximiert das Digital TV Fenster. 10.
  • Página 111 DEUTSCH Statusfenster 1. Lautstärkepegel: Zeigt den aktuellen Lautstärkepegel an. 2. Dateiname / Kanal: Zeigt den Dateinamen der Videodatei oder den Kanalnamen an. 3. Programmtyp: Zeigt an, ob das aktuelle Programm eine Datei oder Digital-TV ist. 4. Wiedergabezeit: Zeigt die aktuelle Wiedergabezeit an. 5.
  • Página 112 DEUTSCH Funktionstasten der Tastatur Neben den Schaltflächen des Bedienfelds oder dem Popupmenü können Sie auch die Funktionstasten der Tastatur verwenden, um verschiedene Funktionen auszuführen. Die Funktionstasten der Tastatur sind nachfolgend aufgelistet. Eingabetaste: Startet die Wiedergabe von TV oder einer Videodatei. +/- Tasten: Ändern der Lautstärke.
  • Página 113 DEUTSCH Der Tuner sucht die Frequenzbereiche 6, 7 und 8 MHz nach digitalen Programmen ab. Klicken Sie jederzeit auf Cancel [Abbrechen], um den Suchvorgang abzubrechen. Hinweise: • Vergewissern Sie sich, dass Sie den Suchlauf in einer offenen Umgebung durchführen, wo die Signalstärke gut ist, damit Sie alle verfügbaren Kanäle einfacher finden.
  • Página 114 DEUTSCH Ferner bietet der PIP-Modus die folgenden Funktionen. • Klicken Sie auf die Schaltfläche, um den Kanal des PIP-Bildschirms zu ändern. • Doppelklicken Sie auf den PIP-Bildschirm, um den Kanal des PIP- Bildschirms und des Hauptbildschirms zu vertauschen. • Die Größe des PIP-Bildschirms kann geändert werden, außerdem kann der PIP-Bildschirm an jede beliebige Stelle des Bildschirms verschoben werden.
  • Página 115 DEUTSCH Anpassen der Tonwiedergabe Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten, um die Lautstärke anzupassen: • Drehen sie den Lautstärkeregler im Bedienfeld von Digital TV, drücken Sie die Tasten + oder - auf der Tastatur, oder drücken Sie die Tasten VOL S und T auf der Fernbedienung, um die Lautstärke anzupassen.
  • Página 116 DEUTSCH Konfigurieren der Erfassungs- / Aufnahmeeinstellungen Sie können definieren, wo erfasste Bilder und aufgezeichnete TV-Programme gespeichert werden sollen, aufgezeichnete Programme ins DVD-Format umwandeln und die Anzahl der Minuten festlegen, die mit der Funktion TimeShift [Zeitversatz] aufgezeichnet werden sollen. So geben Sie an, wo Standbilder gespeichert werden sollen: 1.
  • Página 117 DEUTSCH Erfassen von Standbildern Klicken Sie auf die Schaltfläche Erfassen im Bedienfeld von Digital TV drücken Sie die Taste C auf der Tastatur oder wählen Sie Capture [Erfassen] aus dem Popupmenü, um ein Standbild des aktuellen Programms zu erfassen. Ein Standbild wird wie in Konfigurieren der Erfassungs-/Aufnahmeeinstellungen auf Seite 23 beschrieben im angegebenen Verzeichnis gespeichert.
  • Página 118 DEUTSCH Manuelle Aufzeichnung So zeichnen Sie ein TV-Programm manuell auf: 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Aufnahme im Bedienfeld von Digital TV oder drücken Sie die entsprechende Taste auf der Fernbedienung, um mit der Aufzeichnung zu beginnen.Sie können die Aufnahmefunktion auch aus dem Popupmenü...
  • Página 119 DEUTSCH Wählen Sie einen Aufnahmezeitplan aus und klicken Sie auf Delete [Löschen], um die Aufzeichnung gegebenenfalls abzubrechen. Hinweise: • Der Zeitplan richtet sich für die Aufzeichnung nach der Systemzeit Ihres PCs. Vergewissern Sie sich, dass die Systemzeit korrekt eingestellt ist, um die Aufzeichnung zum richtigen Zeitpunkt zu gewährleisten.
  • Página 120 DEUTSCH Klicken Sie auf die Schaltfläche Aufnahme, und die Seite Schedule Recording [Programmierte Aufnahme] wird wie in Einstellen einer Aufnahmezeit beschrieben aufgerufen. Bitte lesen Sie diesen Abschnitt für weitere Informationen. Hinweis: Die Start- und Endzeiten beziehen sich auf die Computerzeit, daher sollten Sie überprüfen, ob die Zeit und Zeitzone des Computers ordnungsgemäß...
  • Página 121: Technische Daten

    DEUTSCH Anhang Technische Daten Tuner Eingangsanschluss 75Ω DIN Empfangsfrequenz 48,25 ~ 863,25 MHz COFDM DVB-T-kompatibel FFT-Größe 2K oder 8K Lochcodes 1/2, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6 und 7/8 Bandbreite 6/7/8 MHz (Automatischer Suchlauf) Demultiplexing Maximale Anzahl 32 PIDs Sektionsfilter Engine Hardware Stream-Aufzeichnung PES und TS Audio- und Videoformate...
  • Página 122: Häufig Gestellte Fragen

    DEUTSCH Häufig gestellte Fragen Dieser Abschnitt behandelt einige der häufigen Fragen oder Probleme, die bei der Verwendung der TV Box auftreten. Warum startet auf meinem Computer nach der Installation von Digital TV immer noch der Assistent Neue Hardware gefunden, wenn ich meine TV Box anschließe? Für Windows 2000 und XP werden sowohl ein USB- als auch ein DVB-Adapter- Treiber benötigt.
  • Página 123 DEUTSCH Klicken Sie bei angeschlossener USB-Verbindung doppelt auf den Gerätenamen, klicken Sie im folgenden Dialogfeld auf Aktualisieren und gehen Sie nach dem ursprünglichen Installationsvorgang vor. Warum finde ich beim automatischen Suchlauf keine Kanäle? • Vergewissern Sie sich, dass die Antenne mithilfe des Kabels ordnungsgemäß an die TV Box angeschlossen ist.
  • Página 124 DEUTSCH Beim Anzeigen von TV-Programmen ruckelt das Wiedergabebild. Warum? • Digital TV verwendet einen Software-MPEG-II-Decoder für die Dekodierung der Videosignale. Daher hängt die Videoqualität von der CPU-Geschwindigkeit ab. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer über eine CPU wie Pentium IV, 1,8 GHz oder höher (bzw.
  • Página 125 Si vous avez d’autres questions concernant votre produit et que vous ne trouvez pas la solution sur notre site web, contactez-nous par e-mail : support@conceptronic.net Pour plus d'informations sur les produits de Conceptronic, visitez notre Site Internet Conceptronic: www.conceptronic.net Il est possible que l’installation du matériel décrite ci-dessous diffère parfois de l’installation sur votre ordinateur.
  • Página 126 FRANÇAIS Digital TV Box Manuel de l'utilisateur...
  • Página 127: Information De Sécurité

    FRANÇAIS Préface Préface A propos du présent manuel Ce manuel de l'utilisateur vous aide à utiliser le Digital TV Box et à profiter pleinement de toutes ses fonctions. L'exactitude des informations données dans le présent document a été soigneusement vérifiée ; cependant, aucune garantie n'est donnée quant à la validité de son contenu.
  • Página 128 FRANÇAIS Caractéristiques d'interférences radio – Limites et méthodes de mesure." EN 55020 – "Récepteurs de radio et de télévision et équipements associés – Caractéristiques d'interférences radio - Limites et méthodes de mesure." EN 60950 – "Sécurité des équipements informatiques." REMARQUE : Les exigences en matière d'émission de la norme EN 55022 prévoient deux catégories : •...
  • Página 129 FRANÇAIS Vue d'ensemble du TV Box Vue d'ensemble du TV Box Merci d'avoir choisi le Digital TV Box. Ce produit a été spécialement conçu pour vous aider à regarder, enregistrer et lire les programmes de télévision numérique sur votre ordinateur par le biais d'une interface USB. Ce périphérique est alimenté...
  • Página 130: Configuration Requise

    FRANÇAIS Configuration requise La configuration système suivante est requise pour mettre en oeuvre le TV Box: • Processeur : 800 MHz ou plus (Pentium 4, 1.8 GHz recommandé) • Mémoire : 256 Mo ou plus • Carte VGA avec au moins 8 Mo de RAM et prise en charge matérielle VMR 9 •...
  • Página 131 FRANÇAIS Si l'un quelconque de ces éléments manque ou semble endommagé, veuillez demander de l'aide au revendeur le plus proche de chez vous. TV Box composants Port USB Connecteur d'antenne Voyant DEL d'alimentation Voyant DEL signaux Capteur infrarouge (sous le capot) Connecteur d'antenne: Permet de connecter l'antenne fournie.
  • Página 132 FRANÇAIS Boutons de la télécommande Pause : Interrompt provisoirement Silence : Désactive l'audio. la lecture du fichier vidéo enregistré. Appuyez à nouveau sur le bouton CH S / T : Augmente ou réduit le pour reprendre la lecture. numéro de chaîne. 10.
  • Página 133: Mise En Route

    FRANÇAIS Mise en route Mise en route Insertion des piles de la télécommande Pour insérer une pile dans votre télécommande, procédez de la façon suivante : Utilisez un objet pointu tel qu'un stylo pour appuyer sur le loquet en renfoncement à...
  • Página 134 FRANÇAIS Installer Digital TV Digital TV, qui se trouve sur le CD logiciels contenu dans votre carton, est l'application logicielle qui vous permet de regarder, d'enregistrer et de lire les programmes de télévision numérique sur votre ordinateur. Pour installer Digital TV sur votre ordinateur, procédez de la façon suivante : Remarque : Toutes les boîtes de dialogue reproduites dans la présente section sont celles de Windows XP.
  • Página 135 FRANÇAIS le dossier dans lequel vous voulez installer, sinon cliquez sur Suivant puis sur Installer pour poursuivre l'installation en utilisant l'emplacement par défaut. Cliquez sur Terminer pour terminer le processus d'installation. Remarque : DirectX 9.0 est automatiquement installé si la version installée actuellement est une version plus ancienne.
  • Página 136: Installer Le Pilote

    FRANÇAIS Etablir les connexions Connectez l'antenne et le câble USB au TV Box de la façon suivante : Étape Étape Connectez l'antenne des signaux numériques sur le connecteur d'antenne sur le TV Box. Connectez la petite extrémité (type B) du câble USB sur le port USB sur le TV Box.
  • Página 137 FRANÇAIS Connectez le TV Box au PC à l'aide du câble USB. Une icône disant que votre ordinateur a détecté le nouveau périphérique s'affiche sur la barre des tâches et l'assistant d'installation démarre. Cliquez sur l'option Installer le logiciel automatiquement (Recommandé), puis cliquez sur Suivant dans la boîte de dialogue Nouveau matériel détecté...
  • Página 138 FRANÇAIS Cliquez sur Terminer pour terminer l'installation de l'utilitaire de chargement du progiciel. Votre ordinateur détectera le nouveau périphérique une seconde fois. De nouveau, cliquez sur l'option Installer le logiciel automatiquement (Recommandé) puis cliquez sur Suivant pour lancer l'installation du pilote.
  • Página 139 FRANÇAIS 6. Cliquez sur Continuer quand même pour poursuivre l'installation. Si le système ne trouve pas les pilotes, il vous demandera d'indiquer leur emplacement. Recherchez les fichiers des pilotes sur le CD-ROM. 7. Cliquez sur Terminer pour terminer l'installation de l'utilitaire de chargement du progiciel.
  • Página 140 FRANÇAIS Regarder la televisión Regarder la télévision Vue d'ensemble de Digital TV Digital TV vous permet de regarder, d'enregistrer et de lire facilement et en toute simplicité les signaux de télévision numérique. L'interface utilisateur simple de cette application vous permet de regarder la télévision sur votre PC rapidement et facilement.
  • Página 141 FRANÇAIS Le panneau de configuration de Digital TV contient les boutons suivants : Écran TV : Affiche le programme de télévision numérique ou le fichier vidéo courant. Molette Volume : Permet de régler le volume. Fenêtre d'état : Affiche l'état du programme de télévision numérique ou du fichier vidéo courant.
  • Página 142 FRANÇAIS Recherche auto : Permet de recherche automatiquement les chaînes de télévision. Ouvrir le fichier : Ouvre un fichier vidéo pour le lire. Liste des chaînes : Affiche une liste des chaînes. Barre de progression : Faites glisser la barre pour sélectionner une section particulière dans un fichier vidéo.
  • Página 143 FRANÇAIS Fenêtre d'état Niveau du volume : Affiche le niveau audio courant. Nom de fichier / Chaîne : Affiche le nom du fichier vidéo ou le nom de la chaîne. Type de programme : Indique si le programme courant est un fichier ou Digital Temps de lecture : Affiche le temps de lecture courant.
  • Página 144: Rechercher Les Chaînes De Télévision

    FRANÇAIS Touches de raccourci clavier En plus des boutons sur le panneau de configuration et dans le menu surgissant, vous pouvez aussi utiliser les touches de raccourci du clavier pour exécuter diverses fonctions. La liste des touches de raccourci clavier est donnée ci- dessous.
  • Página 145 FRANÇAIS 3. Le TV Box commence à rechercher les signaux de télévision numérique disponibles. Le tuner commence à rechercher les programmes numériques sur les bandes des 6, 7 et 8 MHz. Cliquez sur Annuler à tout moment pour interrompre le processus de recherche. Remarques : •...
  • Página 146 FRANÇAIS Mode PIP (Picture-In-Picture) Le mode PIP (Picture-In-Picture) vous permet de regarder plusieurs chaînes en même temps. 1. Appuyez sur le bouton Réglage (PIP) sur le panneau de configuration de Digital TV pour afficher une seconde chaîne dans un écran plus petit, dans l'écran principal.
  • Página 147 FRANÇAIS ou sur la télécommande pour désactiver l'audio. Appuyez de nouveau dessus pour la réactiver. • Appuyez sur MTS sur le panneau de configuration de Digital TV ou sur la télécommande pour écouter le SAP (Secondary Audio Program : Programme audio secondaire), par exemple pour la météo ou les informations sur la circulation routière.
  • Página 148 FRANÇAIS Configuration des paramètres de Capture / Enregistrement Vous pouvez définir l'endroit où les images capturées ou les programmes de télévision enregistrés seront stockés, convertir les programmes enregistrés au format DVD et spécifier le nombre de minutes d'enregistrement pour la fonction Décalage temporel. Pour spécifier l'endroit où...
  • Página 149: Enregistrer Les Programmes De Télévision

    FRANÇAIS Capturer des images fixes (French) Appuyez sur le bouton Capturer dans le panneau de configuration de Digital TV, appuyez sur la touche C sur le clavier ou bien sélectionnez Capturer dans le menu surgissant pour capturer un cliché de l'image courante. Un cliché est capturé dans le dossier que vous avez spécifié...
  • Página 150: Définir Un Enregistrement Programmé

    FRANÇAIS Enregistrer manuellement Pour enregistrer un programme de télévision manuellement : Appuyez sur le bouton Enregistrer dans le panneau de configuration de Digital TV ou sur la télécommande pour commencer à enregistrer.Vous pouvez aussi sélectionner Enregistrer dans le menu surgissant. 2.
  • Página 151 FRANÇAIS Supprimer pour annuler un enregistrement. Remarques : • Les enregistrements programmés utilisent l'heure système de votre ordinateur pour l'enregistrement. Vérifiez que l'heure du système est correctement réglée pour assurer un enregistrement correct. • Tous les programmes enregistrés sont enregistrés au format MPG (fichier média DVB) et reçoivent pour nom le nom du programme de télévision et la date et l'heure d'enregistrement.
  • Página 152 FRANÇAIS Appuyez sur le bouton Enregistrer et la page Enregistrement programmé décrite dans Définir un enregistrement programme s'affiche. Veuillez vous reporter à cette section pour de plus amples informations. Remarque : Les heures de début et de fin seront converties à l'heure de l'ordinateur, aussi devrez-vous vous assurer que l'heure de l'ordinateur et le fuseau horaire sont correctement réglés.
  • Página 153 FRANÇAIS Annexe Spécifications Tuner Terminal d'entrée 75Ω DIN Fréquence de 48,25 ~ 863,25 MHz réception COFDM Compatible DVB-T Taille FFT 2K ou 8K Codes perforés 1/2, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6 et 7/8 Largeur de bande 6/7/8 MHz (recherche automatique) Démultiplexage Nombre maximum de 32 PID filtres de sections...
  • Página 154 FRANÇAIS Forum aux questions Cette section aborde certains des problèmes courants rencontrés lors de l'utilisation du TV Box. Après avoir installé Digital TV, pourquoi l'Assistant Nouveau matériel détecté continue-t-il à s'afficher sur l'écran de mon ordinateur lorsque je branche mon TV Box ? Pour Windows 2000 et XP, un pilote USB et adaptateur DVB est nécessaire.
  • Página 155 FRANÇAIS Avec la connexion USB toujours établie, double-cliquez sur le nom du périphérique et, lorsque la boîte de dialogue suivante s'affiche, cliquez sur Réinstaller et suivez la procédure d'installation d'origine. Pourquoi ne puis-je trouver aucune chaîne pendant la recherche automatique ? •...
  • Página 156 FRANÇAIS l'équivalent AMD). Voir Configuration requise pour de plus amples informations. • Pour que votre processeur fonctionne avec une efficacité optimale, nous vous recommandons de fermer toutes les autres applications sur votre ordinateur pendant que vous regardez les programmes de télévision numérique. •...
  • Página 157 Se doveste avere altre domande riguardanti il prodotto che non trovate sul nostro sito Web vi preghiamo di contattarci attraverso l’e-mail: support@conceptronic.net Per ulteriori informazioni dei prodotti Conceptronic, la preghiamo di visitare il sito Web della Conceptronic: www.conceptronic.net La successiva descrizione relativa all’installazione del software potrebbe essere leggermente diversa dall’installazione sul vostro computer.
  • Página 158: Manuale Utente

    ITALIANO Digital TV Box Manuale utente...
  • Página 159: Informazioni Sul Manuale

    ITALIANO Prefazione Informazioni sul manuale Questo manuale è stato realizzato per aiutarvi a utilizzare il Digital TV Box sfruttandone a pieno tutte le caratteristiche. Le informazioni contenute nel presente manuale sono state controllate attentamente, tuttavia non viene fornita alcuna garanzia in merito alla correttezza dei contenuti.
  • Página 160 ITALIANO EN 55024 — “Information technology equipment - Immunity characteristics - Limits and methods of measurement.” (Apparecchiature informatiche – Caratteristiche di immunità – Limiti e metodi di misurazione). EN55013 — “Sound and television broadcast receivers and associated equipment - Radio disturbance characteristics - Limits and Methods of Measurement.” (Ricevitori di trasmissioni televisive e radiofoniche e apparecchiature associate –...
  • Página 161: Caratteristiche

    ITALIANO Presentazione del TV Box Presentazione del TV Box La ringraziamo per aver acquistato il Digital TV Box! Questo prodotto è stato realizzato per visualizzare, registrare e riprodurre programmi per TV digitale dal computer, utilizzando un’interfaccia USB. Questa apparecchiatura è alimentata dall’interfaccia USB e non ha bisogno di un adattatore di alimentazione esterno, rendendo possibile la visione di TV ad alta qualità...
  • Página 162: Requisiti Di Sistema

    ITALIANO Presentazione del TV Box Requisiti di sistema Per il funzionamento TV Box sono necessari i seguenti requisiti di sistema: • CPU: 800 MHz o superiore (Pentium 4, si consiglia 1.8 GHz) • Memoria: 256 MB o superiore • Scheda VGA con RAM di almeno 8 MB e supporto hardware VMR 9 •...
  • Página 163 ITALIANO Presentazione del TV Box Componenti del TV Box Porta USB Connettore per antenna LED accensione LED segnale Sensore infrarossi (coperchio interno) Connettore per antenna: Per il collegamento all’antenna fornita. Porta USB: Per il collegamento al PC o al computer portatile con il cavo USB. LED accensione: Indica che il TV Box è...
  • Página 164 ITALIANO Presentazione del TV Box Tasto del telecomando Mute: Disattiva l’audio. CH S / T: Per passare al canale Pausa: Interrompe la riproduzione precedente o seguente. di file video registrati. Premere di nuovo il tasto per riprendere la VOL S / T: Aumenta o diminuisce il riproduzione.
  • Página 165: Per Iniziare

    ITALIANO Per iniziare Per iniziare Inserimento delle batterie del telecomando Per inserire la batteria nel telecomando: Usare un oggetto a punta, come ad esempio una matita per premere l’interruttore incassato nella parte posteriore del telecomando (1) e far scivolare il coperchio del vano batterie nella direzione indicata dalla freccia (2) mentre si tiene premuto l’interruttore.
  • Página 166 ITALIANO Installazione di Digital TV Digital TV, fornito insieme al CD software nella confezione, è l’applicativo che consente di visualizzare, registrare e riprodurre programmi TV digitali sul computer. Per installare Digital TV sul computer: Nota: Tutte le finestra di dialogo presentate in questa sezione sono per Windows XP.
  • Página 167 ITALIANO Fare clic su Next (Avanti) per avviare l’installazione Fare clic su Browse (Sfoglia) per indicare la cartella su cui eseguire l’installazione, altrimenti fare clic su Next (Avanti) quindi su Install (Installa) per proseguire l’installazione nella cartella di default. Fare clic su Finish (Fine) per completare la procedura di installazione. Nota:DirectX 9.0 è...
  • Página 168: Installazione Del Driver

    ITALIANO Collegamenti Collegare l’antenna e il cavo USB al TV Box come mostrato di seguito: Punto Punto Collegare l’antenna terrestre al connettore femmina sul TV Box. Collegare l’estremità piccola (tipo B) del cavo USB alla porta USB del TV Box. Collegare l’estremità grande (tipo A) del cavo USB a una porta USB libera del PC o del computer portatile.
  • Página 169 ITALIANO Collegare il TV Box al computer usando il cavo USB. Un’icona che avvisa del rilevamento da parte del computer di un nuovo hardware è visualizzata nella barra delle applicazioni e la procedura guidata di installazione viene avviata. Fare clic sull’opzione Install the software automatically (Recommended) Installa il software automaticamente (Consigliato), quindi su Next (Avanti) nella finestra di dialogo Found New Hardware (Trovato Nuovo Hardware) per...
  • Página 170 ITALIANO Fare clic su Finish (Fine) per completare l’installazione del caricatore firmware. Il computer rileva il nuovo hardware in seguito Fare di nuovo clic sull’opzione Install the software automatically (Recommended) Installa il software automaticamente (Raccomandato) e quindi fare clic su Next (Avanti) per lanciare l’installazione del driver.
  • Página 171 ITALIANO Fare clic su Continue Anyway (Continuare comunque) per proseguire l’installazione. Se è impossibile trovare i driver, viene chiesta la posizione Sfogliare per trovare i file del driver nel CD ROM. Fare clic su Finish (Fine) per completare l’installazione del caricatore firmware.
  • Página 172 ITALIANO Guardare la TV ardare la TV Presentazione di Digital TV Digital TV permette di visualizzare, registrare e riprodurre segnali di TV digitale in maniera facile e semplice. La semplice interfaccia utente di questa applicazione rende facile vedere la TV sul PC. Lanciare Digital TV facendo clic su Start | Programmi | Digital TV | Digital TV dal menu Start di Windows.
  • Página 173 ITALIANO 5. Mute: Disattiva il volume. 6. Cambio di orario: Registrazione rapida di massimo 10 minuti. 7. Cattura: Cattura un’immagine fissa del quadro corrente. 8. Nascondi: Riduce la schermata di Digital TV. 9. Zoom: Ingrandisce la schermata di Digital TV. 10.
  • Página 174 ITALIANO Guardare la TV Finestra di stato 1. Livello del Volume: Visualizza il livello corrente dell’audio: 2. Nome File / Canale: Visualizza il nome del file video o il nome del canale. 3. Tipo-Programma: Visualizza se il programma corrente è un file o Digital TV. 4.
  • Página 175 ITALIANO Guardare la TV Tasti di scelta rapida Oltre ai tasti presenti sul pannello di controllo o nel menu di popup, è anche possibile utilizzare i tasti di scelta rapida per eseguire le diverse funzioni. I tasti di scelta rapida sono i seguenti.
  • Página 176 ITALIANO Il TV Box inizia la ricerca dei segnali di TV digitale disponibili. Il sintonizzatore esegue la ricerca dei programmi digitali sulle bande 6, 7, e 8 MHz. Fare clic su Cancel (Annulla) per interrompere la ricerca in qualsiasi momento. Note: •...
  • Página 177 ITALIANO Modalità Picture-In-Picture La modalità Picture-In-Picture (PIP) consente di visualizzare più programmi contemporaneamente. 1. Premere il pulsante (PIP) Setting (Impostazione) sul pannello di controllo del Digital TV per visualizzare un secondo canale tramite un piccolo schermo, all’interno dello schermo principale. 2.
  • Página 178: Regolazione Dell'audio

    ITALIANO Regolazione dell’audio Per regolare il volume, seguire la seguente procedura: • Ruotare la manopola del volume sul panello di controllo del Digital TV o + or - della tastiera o premere i tasti VOL S e T sul telecomando per regolare il volume.
  • Página 179 ITALIANO Configurazione Cattura / Impostazioni Registrazione E' possibile specificare dove devono essere salvate le immagini catturate e i programmi TV salvati,(space)convertire programmi registrati in formato DVD, e specificare il numero di minuti per registrare per la funzione TimeShift. Per specificare dove salvare le immagini fisse: 1.
  • Página 180 ITALIANO Cattura di immagini fisse Premere il pulsante Capture (Cattura) sul pannello di controllo di Digital TV, premere il tasto C sulla tastiera, o selezionare Cattura dal menu di popup per catturare un'immagine fissa dal fotogramma corrente. Un'immagine fissa è cattura nella directory specificata come descritto in Configurazione Cattura/Impostazioni Registrazione a pagina 23.
  • Página 181: Registrazione Manuale

    ITALIANO Registrazione manuale Per registrare un programma TV manualmente: 1. Premere il tasto Record (Registrazione) nel pannello di controllo del Digital TV o sul telecomando per iniziare la registrazione.Le registrazioni possono essere eseguite anche dal menu di popup. 2. Premere il tasto Stop nel pannello di controllo del Digital TV o sul telecomando per terminare la registrazione.(Space)Si può...
  • Página 182 ITALIANO Selezionare una programmazione di registrazione e fare clic su Delete (Elimina) per annullare la registrazione, se necessario. Note: • La registrazione programmata utilizza l’ora del PC per registrare. Verificare che l’ora del sistema sia impostata correttamente per assicurare che la registrazione sia effettuata come previsto. •...
  • Página 183 ITALIANO Premere il pulsante Record (Registra) e si apre la pagina Schedule Recording (Programmazione Registrazione) come descritto in Impostazione del timer per la registrazione, Far riferimento a questa sezione per ulteriori informazioni. Nota: L’orario di inizio e fine è convertito all’ora del computer per assicurare che l’ora del computer e il fuso orario siano impostate correttamente.
  • Página 184 ITALIANO Appendice Appendice Specifiche Sintonizzatore Terminale ingresso 75Ω DIN Frequenza ricezione da 48,25 a 863,25 MHz COFDM Conforme a DVB-T Dimensioni FFT 2K o 8K Codici prestampati 1/2, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6 e 7/8 Ampiezza di Banda 6/7/8 MHz (ricerca automatica) De-multiplexing Numero massimo di 32 PID...
  • Página 185 ITALIANO Appendice Quesiti frequenti In questa sezione trovano risposta alcuni dei quesiti più comuni o dei problemi incontrati nell’uso del TV Box. Dopo aver installato Digital TV, perchè appare ancora il messaggio Trovato nuovo hardware nel computer quando si collega il TV Box? Per Windows 2000 e XP, è...
  • Página 186 ITALIANO Con la connessione USB ancora inserita, fare doppio clic sul nome della periferica e, quando viene visualizzata la finestra di dialogo seguente, fare clic su Reinstall (Installa di nuovo) ed eseguire la procedura originaria di installazione. Perché non si riesce a trovare alcun canale durante la ricerca automatica? •...
  • Página 187 ITALIANO • Per far funzionare la CPU con la massima efficienza, si raccomanda di chiudere tutte le altre applicazioni del computer mentre si guardano programmi del TV digitale. • Verificare che la funzione Power Saving (Risparmio Energetico) sia disabilitata sul computer portatile, poichè...
  • Página 188: Iniciação Rápida

    Se tiver outras questões relativas ao nosso produto e não as conseguir encontrar no nosso webiste, pode-nos contactar através do e-mail: support@conceptronic.net Para mais informações sobre produtos de Conceptronic, por favor visite o Web Site da Conceptronic: www.conceptronic.net A instalação do Software conforme se encontra descrita abaixo pode ser ligeiramente diferente da instalação do seu computador.
  • Página 189: Manual Do Usuário

    PORTUGUÊS Digital TV Box Manual do Usuário...
  • Página 190: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS Prefácio Prefácio Sobre este manual Este manual irá ajudá-lo a usar e tirar o máximo dos recursos do Digital TV Box. As informações deste documento foram cuidadosamente conferidas; entretanto, não há garantia de que estejam corretas. As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
  • Página 191 PORTUGUÊS Prefácio EN 55013 — “Receptores de difusão de som e televisão e equipamentos associados - Características de distúrbio de rádio - Limites e Métodos de Medição.” EN 55020 — “Receptores de difusão de som e televisão e equipamentos associados - Características de imunidade - Limites e Métodos de Medição.” EN 60950 —...
  • Página 192 PORTUGUÊS Apresentação do TV Box Obriga por adquirir o Digital TV Box. Este produto foi especialmente projetado para ajudá-lo a assistir, gravar e reproduzir programas de TV digital no computador, através da interface USB 1.1 dispositivo é alimentado pela interface USB e dispensa qualquer tipo de adaptador elétrico externo, tornando possível assistir a TV de alta qualidade em casa, no trabalho, num café...
  • Página 193: Requisitos Do Sistema

    PORTUGUÊS Apresentação do TV Box Requisitos do sistema Este são os requisitos do sistema para utilizar o TV Box: • CPU: 800 MHz ou superior (Pentium 4 de 1,8 GHz recomendado) • Memória: 256 MB ou superior • Placa VGA com pelo menos 8 MB de RAM e suporte a hardware VMR 9 •...
  • Página 194 PORTUGUÊS Apresentação do TV Box Componentes do TV Box LED de funcionamento LED de sinal Sensor de infravermelho (dentro da tampa) Serve para conectar a antena fornecida. Conector da antena: Estabelece a conexão ao PC ou ao computador portátil com o cabo Porta USB: USB.
  • Página 195: Botões Do Controle Remoto

    PORTUGUÊS Apresentação do TV Box Botões do controle remoto 8. Tela cheia: Alterna entre os modos de Sem áudio: Desliga o som. exibição de tela cheia e normal. CH S / T: Aumenta ou diminui o 9. Pausar: Pausa a reprodução de um número do canal.
  • Página 196: Primeiros Passos

    PORTUGUÊS Primeiros passos Primeiros passos Inserção da bateria do controle remoto Para inserir uma bateria no controle remoto, faça o seguinte: Use um objeto pontiagudo, como um lápis, para pressionar a trava interna na parte traseira do controle remoto (1) e deslize a tampa do compartimento da bateria no sentido indicado pela seta (2), mantendo a trava pressionada.
  • Página 197 PORTUGUÊS Primeiros passos Instalação do Digital TV • Instale o aplicativo e os drivers ANTES de conectar o Digital TV Box ao computador. • Todas as caixas de diálogo mostradas nesta seção são para o Windows XP. Algumas caixas de diálogo e pastas podem variar de acordo com a versão do Windows.
  • Página 198 PORTUGUÊS O programa instalará os drivers para o Digital TV-Box. Clique em OK. Durante o processo, o Windows perguntará três vezes para instalar os drivers. Clique em “Continuar assim mesmo” (Continue Anyway). Clique em OK quando a instalação dos drivers estiver concluída. Clique em Avançar (Next) para iniciar a instalação.
  • Página 199 PORTUGUÊS Primeiros passos Conexão do Digital TV Box Passo Passo Conecte a antena e o cabo USB ao TV Box, como segue: Ligue a antena de sinal digital ao conector apropriado do TV Box. Conecte a extremidade menor (tipo B) do cabo USB à respectiva porta do TV Box.
  • Página 200 PORTUGUÊS Clique em Continuar assim mesmo (Continue Anyway) para prosseguir com a instalação.
  • Página 201 PORTUGUÊS Clique em Concluir (Finish) para terminar a instalação do carregador do firmware. O computador detectará o novo hardware uma segunda vez. Novamente, clique na opção Instalar o software automaticamente (recomendável) (Install the software automatically (Recommended) e, a seguir, clique em Avançar (Next) para iniciar a instalação do driver.
  • Página 202 PORTUGUÊS Clique em Continuar assim mesmo (Continue Anyway) para prosseguir com a instalação. Clique em Concluir (Finish) para terminar a instalação do carregador do firmware. Nota: Certifique-se de usar sempre o TV Box na mesma porta USB. Se você movê-lo para uma porta USB diferente depois da instalação, terá de reinstalar o driver.
  • Página 203: Como Assistir A Tv

    PORTUGUÊS Como assistir a TV Como a ssistir a TV Apresentação do Digital TV O Digital TV permite assistir, gravar e reproduzir sinais de TV digital com facilidade e simplicidade. A interface descomplicada deste aplicativo torna a visualização de TV no PC uma tarefa rápida e prática. Abra o Digital TV clicando em Iniciar | Programas | Digital TV (Start | Programs | Digital TV) a partir do menu Iniciar do Windows.
  • Página 204 PORTUGUÊS Intensidade de RF: Indica a intensidade do sinal de RF. Sem áudio: Desliga o som. Deslocamento do tempo: Gravações rápidas de até 10 minutos. Capturar: Captura uma imagem estática do quadro atual. Ocultar: Minimiza a tela do Digital TV. Zoom: Maximiza a tela do Digital TV.
  • Página 205: Janela De Status

    PORTUGUÊS Como assistir a TV Janela de status Volume: Mostra o volume atual. Nome do arquivo / Canal: Mostra o nome do arquivo de vídeo ou do canal. Tipo do programa: Mostra se o programa atual é um arquivo ou TV digital. Tempo de reprodução.
  • Página 206: Atalhos De Teclado

    PORTUGUÊS Atalhos de teclado Além dos botões no painel de controle e do menu popup, também é possível usar os atalhos de teclado para realizar várias funções. Os atalhos de teclado estão relacionados abaixo. Começa a reproduzir a TV ou um arquivo de vídeo. Tecla Enter: Ajusta o volume.
  • Página 207 PORTUGUÊS O TV Box começa a buscar os sinais disponíveis de TV digital. O receptor examina os programas digitais nas faixas de 6, 7 e 8 MHz. Clique em Cancelar (Cancel) a qualquer momento para interromper o processo de busca. Notas: •...
  • Página 208 PORTUGUÊS Modo Picture-In-Picture O modo Picture-In-Picture (PIP) permite assistir a vários canais ao mesmo tempo. 1. Pressione o botão Configuração (Setting) (PIP) no painel de controle do Digital TV para exibir um segundo canal numa tela menor, dentro da tela principal.
  • Página 209 PORTUGUÊS Ajuste do áudio Para ajustar o volume, faça uma das operações abaixo: • Gire o controle de volume no painel de controle do Digital TV, pressione as teclas + ou - no teclado, ou pressione as teclas VOL no controle remoto.
  • Página 210 PORTUGUÊS Configuração de captura / gravação É possível definir onde as imagens capturadas e os programas de TV gravados serão salvos, converter os programas gravados para o formato DVD e especificar o tempo de gravação (em minutos) da função Deslocamento do tempo (TimeShift).
  • Página 211 PORTUGUÊS Como assistir a TV Captura de imagens estáticas Pressione o botão Capturar (Capture) no painel de controle do Digital TV, pressione a tecla C no teclado, ou selecione Capturar (Capture) a partir do menu popup para capturar uma imagem estática do quadro atual. Uma imagem estática é...
  • Página 212: Gravação Manual

    PORTUGUÊS Como assistir a TV Gravação manual Para gravar um programa de TV manualmente: 1. Pressione o botão Gravar (Record) no painel de controle do Digital TV ou no controle remoto para iniciar a gravação. Também é possível selecionar Gravar (Record) a partir do menu popup. 2.
  • Página 213 PORTUGUÊS 6. Clique no botão Adicionar (Add) para acrescentar uma gravação agendada à lista. 7. Repita o procedimento acima se desejar gravar mais programas de TV. 8. Se for necessário, selecione uma gravação agendada e clique em Excluir (Delete) para cancelar a gravação. •...
  • Página 214 PORTUGUÊS Pressione o botão Gravar (Record); aparecerá a página Agendar gravação (Schedule Recording), como descrito em Configuração de uma gravação agendada. Consulte esta seção para mais informações. Nota: Os horários de início e término serão convertidos para a hora do computador, de maneira que você...
  • Página 215: Especificações

    PORTUGUÊS Apêndice Apêndice Especificações Sintonizador Terminal de entrada 75Ω DIN Freqüência de 48,25 a 863,25 MHz recepção COFDM Em conformidade com DVB-T Tamanho de FFT 2K ou 8K Codificação 1/2, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6 e 7/8 Largura de banda 6/7/8 MHz (busca automática) Desmultiplexação Número máximo de 32 PIDs...
  • Página 216: Perguntas Freqüentes

    PORTUGUÊS Apêndice Perguntas freqüentes Esta seção trata de problemas e questões comuns encontrados ao usar o TV Box. Depois de instalar o Digital TV, por que a janela Assistente para adicionar novo hardware ainda aparece na tela do computador ao conectar o TV Box? Para o Windows 2000 e XP, são necessários um driver USB e um driver do adaptador DVB.
  • Página 217 PORTUGUÊS de acordo com a versão do Windows que você está usando. Com a conexão USB ainda ligada, clique duas vezes no nome do dispositivo e, quando aparecer a seguinte caixa de diálogo, clique em Reinstalar (Reinstall) e siga o procedimento de instalação original.
  • Página 218 PORTUGUÊS mais informações. • Para que a CPU funcione com a máxima eficiência, recomendamos que você feche os demais aplicativos no computador ao assistir a programas de TV digital. • Certifique-se de que a função de Economia de energia (Power Saving) do seu computador portátil esteja desativada, ou isso poderá...

Tabla de contenido