Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

English | Español
R-301
|

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RADARCAN R-301

  • Página 1 English | Español R-301...
  • Página 2 RODENTS | COCKROACHES | BATS REPELLER PRO User’s Guide ENGLISH Thank you for choosing RADARCAN®. Our mission is you reconquer your home. With RADARCAN® you will get comfort 24/7. Our devices work without chemical products and need no refills.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using electric appliances, basic precautions should always be followed, including the following: a) Read all the instructions before using the appliance. b) To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when an appliance is used near children. c) Do not contact moving parts.
  • Página 4 manufacturer. e) Do not use outdoors. SAVE THESE INSTRUCTIONS Household Type.
  • Página 5 Instructions for Use 1. Plug the power supply element into the back of the device. Point the front part of the device toward the area you wish to protect, making sure that there are no obstacles, such as walls, bushes, furniture, windows, etc., placed in the way. Do not obstruct the front part of the device.
  • Página 6 3. Do not use the RODENTS | COCKROACHES | BATS REPELLER PRO with other systems using poisons or traps, as their effects work against each other (repulsion vs. attraction). 4. It may take up to 3 weeks, once the device is in constant use, for the rats, mice, cockroaches or bats to totally disappear.
  • Página 7 Technology The RODENTS | COCKROACHES | BATS REPELLER PRO incorporates technological innovations and is developed with components manufactured under strict RADARCAN® specifications for the greatest reliability and effectiveness. INSonuerit 3.0 Our own advanced technology based on the use of specific ultrasound frequencies studied to find a natural method of protection against rats, mice, cockroaches and bats.
  • Página 8 Audible Ultrasound Human Mosquitos Flies Cockroaches Rodents Table of frequencies within the human hearing range between 20 Hz y 20 Khz, compared with the approximate hearing range of different animals and insects. The ultrasound waves fan out uni-directionally from the RODENTS | COCKROACHES | BATS REPELLER PRO like fluorescent light.
  • Página 9 dividers, glass, plasterboard false ceilings or other solid materials. Place the RODENTS | COCKROACHES | BATS REPELLER PRO inside the space to be protected, and avoid blocking the flow of the ultrasound waves from the front part of the device. The graph shows how ultrasound waves...
  • Página 10 Certified Frequency. The RODENTS | COCKROACHES | BATS REPELLER PRO is the result of more than 25 years of research by our R&D team. External accredited laboratories guarantee a high degree of effectiveness of INSonuerit 3.0 technology Calib. INSonuerit technology incorporates precision components through which the frequency of each element...
  • Página 11 Can the INSonuerit technology in this RODENTS | COCKROACHES | BATS REPELLER PRO affect: babies, pregnant women, children, adults or pets? No. The INSonuerit technology used in the RADARCAN® devices cause no harm to people or pets. I have heard that ultrasound is ineffective against mosquitos.
  • Página 12 ultrasound waves ARE EFFECTIVE. Each infestation must be fought against with the specific appropriate technology. Does it work on all types of cockroaches? It has been proven effective against the Blatella germanica variety. Does it work on all types of rodents? The device was designed to work on rodents, in general.
  • Página 13 Yes. The effect of the RODENTS | COCKROACHES | BATS REPELLER PRO will be strengthened and be able to reach the maximum possible surface area. Can I plug in another RADARCAN® product in the same space? Yes. Our products are totally compatible.
  • Página 14 COCKROACHES | BATS REPELLER PRO into a different outlet. If you confirm that it still does not come on, get in contact with the RADARCAN® technical department. Other RADARCAN® products RADARCAN® also offers other solutions for: • Mosquitos • Fleas / Ticks •...
  • Página 15 Care and Maintenance Do not put the device in water or any other liquid. Cleaning. If you need to clean the RODENTS | COCKROACHES | BATS REPELLER PRO, use only a soft dry cloth, with no abrasive products. Do not expose the RODENTS | COCKROACHES | BATS REPELLER PRO to extreme temperatures.
  • Página 16 RADARCAN® has a commitment to the care and protection of the environment. The RODENTS | COCKROACHES | BATS REPELLER PRO contains electronic components and it is necessary to dispose of the device separately from the containers where normal domestic waste is disposed of.
  • Página 17 If any defect in the product caused by its manufacture or defective materials appears while under the warranty. • RADARCAN® will only be responsible for the repair or replacement if valid proof of purchase (e.g. paid receipt) is presented which demonstrates that the day of the service claim is within the validity period of the warranty.
  • Página 18 The warranty is not valid if the defect is due to damage caused by incorrect use of the product or improper maintenance, or if it has been repaired or modified by personnel not authorized by RADARCAN®. • For good performance of the product, the user needs to strictly follow the instructions given in the user’s manual,...
  • Página 19 Children must be supervised to assure that they will not play with the unit. • Read the complete terms of use and limitation of liability at “Terms of Use” in radarcan.com .
  • Página 20 ANTIROEDORES | CUCARACHAS | MURCIÉLAGOS PRO Manual de usuario ESPAÑOL Gracias por elegir RADARCAN®. Nuestra misión es que reconquiste su hogar. Con RADARCAN® obtendrá confort todos los días del año. Nuestros dispositivos funcionan sin productos químicos ni recambios.
  • Página 21 IMPORTANTE: INDICACIONES DE SEGURIDAD PELIGRO Al utilizar un dispositivo eléctrico debe tomar unas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: a) Lea todas instrucciones antes de utilizar el dispositivo. b) Para reducir el riesgo de lesión, si un niño manipula el dispositivo supervíselo atentamente. c) No toque las piezas móviles.
  • Página 22 proveído por el fabricante. e) No lo use en exteriores. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para uso doméstico.
  • Página 23 Instrucciones de uso 1. Conecte el alimentador suministrado al dispositivo por su parte inferior. Dirija la parte frontal del dispositivo hacia la zona que quiera proteger, teniendo en cuenta que entre el ANTIROEDORES | CUCARACHAS | MURCIÉLAGOS PRO y su área de acción no interfiera ningún obs tácu lo como paredes, muros, setos, muebles, cris ta les, etc.
  • Página 24: No Combine El Uso De Este Antiroedores

    2. Conecte el alimentador a la red eléctrica y se encenderá el indicador luminoso en color verde. 3. No combine el uso de este ANTIROEDORES | CUCARACHAS | MURCIÉLAGOS PRO con sistemas de eliminación mediante venenos o trampas, ya que sus efectos son contrarios (repulsión frente atracción).
  • Página 25 El ANTIROEDORES | CUCARACHAS | MURCIÉLAGOS PRO incorpora innovaciones tecnológicas y está desarrollado con componentes fabricados bajo las estrictas especificaciones de RADARCAN® para una mayor fiabilidad y efectividad. INSonuerit 3.0 Avanzada tecnología propia basada en el uso de determinadas frecuencias de ultrasonidos estudiadas para...
  • Página 26: Los Ultrasonidos Se Emiten Por El Antiroedores

    hallar un método natural y eficaz de protección frente a las ratas, ratones, cucarachas y murciélagos. Los ultrasonidos son ondas de alta frecuencia que son percibidas por las ratas, ratones, cucarachas y murciélagos pero inaudible para las personas. Audible Ultrasound Human Mosquitos Flies...
  • Página 27: Tenga En Cuenta Al Instalar El Antiroedores

    mediante su rebote en ellos, mientras que los materiales blandos (cartón, cortinas, moquetas, etc.) las absorben. Tenga en cuenta al instalar el ANTIROEDORES | CUCARACHAS | MURCIÉLAGOS PRO, que los ultrasonidos no atraviesan paredes (ladrillo, yeso, etc.), así como separaciones de madera, cristal, falsos techos de escayola u otros materiales sólidos.
  • Página 28 Certified Frequency. El ANTIROEDORES | CUCARACHAS | MURCIÉLAGOS PRO es el resultado de más de 25 años de investigación por nuestro equipo de I+D+i. Laboratorios externos acreditados demuestran el alto grado de eficacia de la tecnología INSonuerit 3.0. Calib. La tecnologia INSonuerit 3.0 incorpora componentes de precisión, mediante los cuales se calibra la frecuencia de cada dispositivo para lograr un grado de eficacia superior.
  • Página 29 CUCARACHAS | MURCIÉLAGOS PRO afectar a: bebés, mujeres embarazadas, niños, adultos ó animales domésticos?. No, la tecnología INSonuerit usada en los dispositivos de RADARCAN® no provocan ningún daño a personas o animales. He oído que los ultrasonidos no son eficaces para ahuyentar ratones, cucarachas y murciélagos.
  • Página 30 específicamente con la tecnología que le sea conveniente. ¿Funciona con cualquier tipo de cucaracha? Su eficacia ha sido probada con la especie Blatella germanica. ¿Funciona con cualquier tipo de roedores? Este dispositivo está diseñado para afectar a ratas y ratones. ¿Cual es la vida útil del ANTIROEDORES | CUCARACHAS | MURCIÉLAGOS PRO? Su duración es ilimitada.
  • Página 31 MURCIÉLAGOS PRO en la misma estancia? Sí, el efecto del ANTIROEDORES | CUCARACHAS | MURCIÉLAGOS PRO se verá potenciado para llegar a la máxima superficie posible. ¿Puedo enchufar otros modelos RADARCAN® en la misma estancia? SÍ, nuestros productos son totalmente compatibles.
  • Página 32 Debe verificar que el ANTIROEDORES | CUCARACHAS | MURCIÉLAGOS PRO tampoco funciona en otro enchufe, y tras confirmarlo debe ponerse en contacto con el servicio técnico de RADARCAN®. Otros productos RADARCAN® RADARCAN® ofrece otras soluciones también para: • Mosquitos • Pulgas y garrapatas •...
  • Página 33 Cuidado y Mantenimiento No introduzca el dispositivo en agua o cualquier otro líquido. Limpieza. Si necesita limpiar el ANTIROEDORES | CUCARACHAS | MURCIÉLAGOS PRO, desconéctelo de la corriente. A continuación, utilice sólo un paño suave y seco, sin productos abrasivos. No exponer el ANTIROEDORES | CUCARACHAS | MURCIÉLAGOS PRO a temperaturas extremas.
  • Página 34 RADARCAN® tiene un compromiso para el cuidado y protección del medio ambiente. El ANTIROEDORES CUCARACHAS MURCIÉLAGOS contiene componentes electrónicos y es necesario desecharlo separadamente del resto de residuos domésticos. Consulte en nuestra web los acuerdos con la normativa local aplicable o póngase en contacto con las autoridades locales...
  • Página 35 RADARCAN® se hará cargo de la reparación o sustitución del producto. • RADARCAN® sólo se hará cargo de la reparación o sustitución en caso de que se presente una prueba convincente; recibo de compra, factura, que demuestre que el día en que se reclama el servicio está...
  • Página 36 • Para más información, lea términos y condiciones de garantía en la página web warranty.radarcan.com que se aplican en cada país en concreto donde se realiza la compra del producto. Puede acceder a support.radarcan.com en caso de duda o preguntas.
  • Página 37 Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegan con el producto. • Lea los términos de uso y limitación de responsabilidad actualizados al completo, accediendo al apartado “Condiciones de Uso” en radarcan.com .
  • Página 38 Certificado de Garantía RADARCAN® CUCARACHAS MURCIÉLAGOS PRO ANTIROEDORES R-301 RADARCAN® Certified Warranty - For more information, see: Registry Terms and Conditions at: warranty.radarcan.com Certificado de garantía RADARCAN®. Para más información, lea términos y condiciones en la página de registro warranty.radarcan.com...
  • Página 39: Serial Number Número De Serie

    Serial Number Número de serie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (See the 13-digit serial number on the back of the product) (Ver número de serie de 13 dígitos en la parte posterior del producto) Date of Purchase (MM/DD/YYYY) Fecha de compra (DD/MM/AAAA) _ _ / _ _ / _ _ _ _...
  • Página 40 Designed and distributed in USA by: Diseñado y distribuido en EEUU por: Radarcan Corp., 338 S. Sharon Amity Rd. #197 Charlotte, North Carolina 28211, USA Manufactured and distributed for the world outside the USA by: Fabricado y distribuido para el resto del mundo por: Ceosycar, S.L.

Tabla de contenido