Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

English | Español
R-132
|

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RADARCAN R-132

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com English | Español R-132...
  • Página 2 all-...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com FLEA | TICK REPELLER FOR PETS User’s Manual ENGLISH Thank you for choosing RADARCAN®. Our mission is you reconquer your home. With RADARCAN® you will get comfort 24/7. Our devices work without chemical products and need no refills.
  • Página 4 Instructions for Use All manuals and user guides at all-guides.com 1. Attach the FLEA | TICK REPELLER FOR PETS to your pet’s collar, holding it in place with a cord during use. 2. Position the FLEA | TICK REPELLER FOR PETS pointing toward the ground, as shown in the following figure:...
  • Página 5 3. Pull on the plastic tab protruding from the FLEA | TICK All manuals and user guides at all-guides.com REPELLER FOR PETS completely out of the device, as shown in the diagram: lluminated Ultrasound wave LED indicator transmitter Battery compartment 4.
  • Página 6 • In areas highly infested with fleas and/or ticks due to an All manuals and user guides at all-guides.com abundance of stray animals uncontrolled by the health authorities, you are advised to consult your vet to see about adding additional pest control systems. In some particular cases, fleas can cause dermatitis in pets, in which case a vet should also be consulted to treat the condition.
  • Página 7 so that the batteries will not fall out. All manuals and user guides at all-guides.com 2. Take out the dead batteries and insert the new ones, as indicated in the battery compartment. Be sure to dispose of the dead batteries in a special waste container for that purpose.
  • Página 8 all-...
  • Página 9: Technical Specifications

    The FLEA | TICK REPELLER FOR PETS incorporates technological innovations developed with components manufactured under strict RADARCAN® specifications for the greatest reliability and effectiveness. INSonuerit 5.0 Our own advanced technology based on the use of specific ultrasound frequencies studied to find a natural method of...
  • Página 10 Ultrasound consists of high-frequency sound waves which All manuals and user guides at all-guides.com are perceived by fleas and ticks, but inaudible to humans. Audible Ultrasound Table of frequencies within the Human human hearing Mosquito range between Butterfly 20 Hz y 20 Khz, compared with Cockroach the approximate...
  • Página 11 SMT (Surface-Mount Technology) All manuals and user guides at all-guides.com The manufacture of FLEA | TICK REPELLER FOR PETS with SMD (Surface-Mount Device) micro-electronic technology has made it possible to obtain a more compact size with high performance. Demitto. 2 batteries = 6 months The design efficiency and the energy consumption optimization of the FLEA | TICK REPELLER FOR PETS make it possible to run the device for 6 months.
  • Página 12 Can the INSonuerit technology in this FLEA | TICK REPELLER FOR PETS affect: babies, pregnant women, children, adults or pets? No. The INSonuerit technology used in the RADARCAN® devices cause no harm to people or pets. I have heard that ultrasound is ineffective against fleas and ticks.
  • Página 13 against with specific appropriate technology. All manuals and user guides at all-guides.com Can it be used on all kinds of dogs? Yes. Can it be used on cats? Yes. What is the lifespan of the FLEA | TICK REPELLER FOR PETS? The lifespan is unlimited.
  • Página 14 all-...
  • Página 15 1. Check to be sure you have removed the plastic tab protruding from the device, which activates it. 2. Verify that the batteries are new and correctly inserted in the compartment. If you confirm that it still does not come on, get in contact with the RADARCAN® technical department.
  • Página 16 Other RADARCAN® products All manuals and user guides at all-guides.com RADARCAN® also offers other solutions for: • Mosquitos • Fleas / Ticks • Flies • Dogs • Mice / Rats • Cats • Cockroaches • Pigeons • Bats • Mites •...
  • Página 17 Care and Maintenance All manuals and user guides at all-guides.com Do not put the device in water or any other liquid. Cleaning. If you need to clean the FLEA | TICK REPELLER FOR PETS, only wipe it with a soft, dry cloth. Use no abrasive products. Do not expose the FLEA | TICK REPELLER FOR PETS to extreme temperatures.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com RADARCAN® has a commitment to the care and protection of the environment. The FLEA | TICK REPELLER FOR PETS contains electronic components and it is necessary to dispose of the device separately from the containers where normal domestic waste is disposed of.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com THIS WARRANTY DOES NOT AFFECT YOUR LEGAL RIGHTS. Register the FLEA | TICK REPELLER FOR PETS at warranty. radarcan.com and you will receive a five-year warranty for the product since date of purchase. •...
  • Página 20 all-...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com • RADARCAN® will only be responsible for the repair or replacement if valid proof of purchase (e.g. paid receipt) is presented which demonstrates that the day of the service claim is within the validity period of the warranty.
  • Página 22 . • For further information, please read the terms and conditions to the warranty that will be applied in each country or state where the product is purchased at: warranty.radarcan.com . See support.radarcan.com in case of doubt.
  • Página 23 Children must be supervised to assure that they will not play with the unit. • Read the complete terms of use and limitation of liability at “Terms of Use” in radarcan.com .
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com ANTIPULGAS|GARRAPATAS PARA MASCOTAS Manual de usuario ESPAÑOL Gracias por elegir RADARCAN®. Nuestra misión es que reconquiste su hogar. Con RADARCAN® obtendrá confort todos los días del año. Nuestros dispositivos funcionan sin productos químicos ni recambios.
  • Página 25 Instrucciones de uso All manuals and user guides at all-guides.com 1. Coloque el ANTIPULGAS | GARRAPATAS PARA MASCOTAS en el collar de su mascota, sujetándolo mediante el uso de un cordel. 2. Posicione el ANTIPULGAS | GARRAPATAS PARA MASCOTAS de forma que el emisor de ultrasonidos mire hacia el suelo, tal como se indica en la siguiente figura:...
  • Página 26 all-...
  • Página 27: Compruebe El Funcionamiento Del Antipulgas

    3. Tire de la lámina de plástico que sobresale del All manuals and user guides at all-guides.com ANTIPULGAS | GARRAPATAS PARA MASCOTAS hasta extraerla totalmente tal y como se indica: Indicador Emisor de luminoso LED ultrasonidos Compartimento de las pilas 4.
  • Página 28 tercera semana. Si después de este período la incidencia All manuals and user guides at all-guides.com de las pulgas y garrapatas en su animal es alta, revisar los puntos 2 y 4 anteriores. • En el caso de zonas altamente infestadas de pulgas y/o garrapatas debido, por ejemplo, a la abundancia de animales callejeros sin control sanitario, es conveniente consultar con su veterinario para añadir otros sistemas...
  • Página 29 Sustitución de las pilas: All manuals and user guides at all-guides.com Cuando no se encienda el indicador luminoso, sustituya las pilas según las siguientes instrucciones: 1. Saque los 2 tornillos y separe la tapa con cuidado para que no caigan las pilas. 2.
  • Página 30 El ANTIPULGAS | GARRAPATAS PARA MASCOTAS incorpora innovaciones tecnológicas y está desarrollado con componentes fabricados bajo las estrictas especificaciones de RADARCAN® para una mayor fiabilidad y efectividad. INSonuerit 5.0 Avanzada tecnología propia basada en el uso de determinadas frecuencias de ultrasonidos estudiadas para hallar un método natural y de protección frente a los pulgas...
  • Página 31: Los Ultrasonidos Se Emiten Por El Antipulgas

    All manuals and user guides at all-guides.com Audible Ultrasonidos Tabla comparativa de frecuencias del Hombre espectro audible Murciélago Mosquitos del hombre Mariposas comprendidas Moscas entre 20 Hz y Cucarachas los 20 Khz, con Grillos la capacidad Perros auditiva Saltamontes sensorial Roedores aproximada Delfines...
  • Página 32 all-...
  • Página 33 SMT (Surface-Mount Technology). All manuals and user guides at all-guides.com La fabricación del ANTIPULGAS | GARRAPATAS PARA MASCOTAS con tecnología microelectrónica SMD (Surface- Mount Device) ha permitido obtener un tamaño compacto y de alto rendimiento. Demitto. 2 pilas = 6 meses La eficiencia en el diseño del ANTIPULGAS | GARRAPATAS PARA MASCOTAS y la optimización en el consumo, permiten que las pilas tengan una duración de 6 meses.
  • Página 34: Preguntas Frecuentes

    GARRAPATAS PARA MASCOTAS afectar a: bebés, mujeres embarazadas, niños, adultos o a la mascota? No, la tecnología INSonuerit usada en los dispositivos de RADARCAN® no provocan ningún daño a personas o animales. He oído que los ultrasonidos no son eficaces para las pulgas y garrapatas.
  • Página 35 que emiten ultrasonidos son EFICACES. Cada plaga debe All manuals and user guides at all-guides.com combatirse específicamente con la tecnología que le sea conveniente. ¿Puedo utilizarlo en cualquier tipos de perros? Sí. ¿Puede utilizarlo en gatos? Sí. ¿Cual es la vida útil del ANTIPULGAS | GARRAPATAS PARA MASCOTAS? Su duración es ilimitada.
  • Página 36 1. Verifique que ha extraído la lámina de plástico que sobresale del dispositivo para que se ponga en funcionamiento. 2. Verifique que las pilas sean nuevas y que estén correctamente instaladas. Tras confirmarlo debe ponerse en contacto con el servicio técnico de RADARCAN®.
  • Página 37 Otros productos RADARCAN® All manuals and user guides at all-guides.com RADARCAN® ofrece otras soluciones también para: • Mosquitos • Pulgas y garrapatas • Moscas • Perros • Ratones y Ratas • Gatos • Cucarachas • Palomas y otras aves •...
  • Página 38 all-...
  • Página 39: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y Mantenimiento All manuals and user guides at all-guides.com No introduzca el dispositivo en agua o cualquier otro líquido. Limpieza. Si necesita limpiar el ANTIPULGAS | GARRAPATAS PARA MASCOTAS, utilice sólo un paño suave y seco, sin productos abrasivos. No exponer el ANTIPULGAS | GARRAPATAS PARA MASCOTAS a temperaturas extremas.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com RADARCAN® tiene un compromiso para el cuidado y protección del medio ambiente. El ANTIPULGAS | GARRAPATAS PARA MASCOTAS HOGAR contiene componentes electrónicos y es necesario desecharlo separadamente del resto de residuos domésticos.
  • Página 41 Garantía y extensión de garantía ESTA GARANTÍA NO AFECTA A SUS DERECHOS LEGALES. Registre el ANTIPULGAS | GARRAPATAS PARA MASCOTAS en warranty.radarcan.com y obtendrá una garantía de cinco años desde la fecha de compra. • Desde RADARCAN® no garantizamos que el dispositivo proporcione un escudo 100% eficaz frente al contagio de enfermedades de las que el animal en cuestión...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com registrado a partir de la fecha de compra. Si durante el período de la garantía apareciera algún defecto en el producto debido a la fabricación o materiales defectuosos, RADARCAN®...
  • Página 43 • Para más información, lea términos y condiciones de garantía en la página web warranty.radarcan.com que se aplican en cada país en concreto donde se realiza la compra del producto. Puede acceder a support.radarcan.com en caso de duda o preguntas.
  • Página 44 all-...
  • Página 45 Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegan con el producto. • Lea los términos de uso y limitación de responsabilidad actualizados al completo, accediendo al apartado “Condiciones de Uso” en radarcan.com .
  • Página 46 Certificado de Garantía RADARCAN® ANTIPULGAS | GARRAPATAS PARA MASCOTAS R-132 RADARCAN® Certified Warranty - For more information, see: Registry Terms and Conditions at: warranty.radarcan.com Certificado de garantía RADARCAN®. Para más información, lea términos y condiciones en la página de registro warranty.radarcan.com...
  • Página 47: Serial Number Número De Serie

    All manuals and user guides at all-guides.com Serial Number Número de serie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (See the 13-digit serial number on the back of the product) (Ver número de serie de 13 dígitos en la parte posterior del producto) Date of Purchase (MM/DD/YYYY) Fecha de compra (DD/MM/AAAA) _ _ / _ _ / _ _ _ _...
  • Página 48 Designed and distributed in USA by: All manuals and user guides at all-guides.com Diseñado y distribuido en EEUU por: Radarcan Corp., 338 S. Sharon Amity Rd. #197 Charlotte, North Carolina 28211, USA Manufactured and distributed for the world outside the USA by: Fabricado y distribuido para el resto del mundo por: Ceosycar, S.L.

Tabla de contenido