Grohe Rainshower System 27 469 Manual De Instalación página 14

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
PL
Zakres stosowania
Baterie z termostatem przeznaczone są do pracy z
ciśnieniowymi podgrzewaczami pojemnościowymi wody i tak
stosowane zapewniają dokładną regulację temperatury wody.
Przy dostatecznej mocy (od 18 kW wzgl. 250 kcal/min) armaturę
tę można także stosować z przepływowymi podgrzewaczami
wody, elektrycznymi lub gazowymi.
Nie jest możliwe użytkowanie termostatów w połączeniu z
bezciśnieniowymi podgrzewaczami wody (pracującymi w
systemie otwartym).
Wszystkie termostaty zostały wyregulowane fabrycznie dla
obustronnego ciśnienia przepływu 3 bar.
W przypadku odchyleń temperatury na skutek szczególnych
warunków panujących w instalacji należy wyregulować
termostat stosownie do lokalnych warunków pracy instalacji
(zob. Regulacja).
Dane techniczne
• Minimalne ciśnienie przepływu:
• Maks. ciśnienie robocze:
• Zalecane ciśnienie przepływu:
• Ciśnienie kontrolne:
• Natężenie przepływu przy ciśnieniu przepływu 3 bar:
- górna głowica prysznicowa
27 469 / 27 569
- rączka prysznicowa
27 469 / 27 569
ok. 6,5 l/min / ok. 12 l/min
• Maks. temperatura wody na dopływie wody gorącej:
• Zalecana maksymalna temperatura
(energooszczędna):
• Blokada bezpieczeństwa:
• Temperatura wody gorącej na podłączeniu
dolotowym min. 2 °C wyższa od temperatury
wody mieszanej
• Doprowadzenie wody zimnej:
• Doprowadzenie wody gorącej:
• Przepływ minimalny:
Jeżeli ciśnienie statyczne przekracza 5 bar, należy wmontować
reduktor ciśnienia.
Instalacja
Przed instalacją i po niej dokładnie przepłukać przewody
rurowe (przestrzegać EN 806)!
Wymagane wymiary, zob. rysunek wymiarowy, strona
rozkładana I oraz rys. [1], strona rozkładana II.
1. Wmontować przyłącza mimośrodowe i osadzić tulejkę
połączoną z rozetką, zob. strona rozkładana II, rys. [2].
2. Wkręcić baterię i skontrolować szczelność połączeń.
3. Nasunąć tulejkę z rozetką na nakrętkę złączkową.
4. Wkręcać rozetkę tak, aby przylgnęła do ściany.
Odkręcić zawory doprowadzające wody zimnej i gorącej
oraz sprawdzić szczelność połączeń!
Podłączenie odwrotne (ciepła - prawa, zimna - lewa).
Wymienić termostatyczną (47 439), zob. części zamienne,
strona rozkładana I, nr kat.: 47 175 (1/2").
W przypadku zastosowania kompaktowej głowicy
termostatycznej nie jest dostępna funkcja Cool-Touch, chroniąca
przed oparzeniem.
Regulacja
Regulacja temperatury, zob. strona rozkładana II, rys. [3] i [4].
1. Obrót pokrętło (A) w kierunku rączki prysznicowej i zmierzyć
termometrem temperaturę wody, zob. rys. [3].
2. Zdjąć pokrętło termostatu (B), zob. rys. [4].
3. Nakrętkę regulacyjną (C) obracać tak długo, aż temperatura
wypływającej wody osiągnie 38 °C.
4. Pokrętło regulacji temperatury (B) założyć tak, aby
oznaczenie 38 °C było ustawione zgodnie ze znakiem (B1),
zob. rys. [3].
11
For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - 0845 303 8383 - www.mytub.co.uk - info@mytub.co.uk
Ograniczenie temperatury
Temperatura wody jest ograniczona przez blokadę
bezpieczeństwa do 38 °C. Naciśnięcie przycisku (D) umożliwia
wyłączenie blokady ograniczającej temperaturę wody
do 38 °C, zob. rys. [3].
Ogranicznik temperatury
Jeżeli ogranicznik temperatury ustawiony został na 43 °C, to
należy skorzystać z uchwytu nr zam.: 47 811 (zobacz Części
zamienne, strona rozkładana I).
Używanie pokrętła odcinającego (A), zob. strona rozkładana
II, rys. [3].
Pokrętło odcinające w położeniu
środkowym
Obrót pokrętła odcinającego w lewo = wypływ przez górna
Obrót pokrętła odcinającego w prawo = wypływ przez rączka
0,5 bar
Montaż drążka prysznicowego , zob. strona
10 bar
1 - 5 bar
rozkładana II, rys. [5] - [9].
16 bar
W przypadku montażu na ścianach gipsowo-kartonowych (nie
na ścianach stałych) należy zwiększyć wytrzymałość ściany
przez wykonanie odpowiedniego wzmocnienia.
ok. 8 l/min / ok. 14 l/min
Montaż górna głowica prysznicowa , zobacz strona
rozkładana III, rys. [10].
80 °C
W przypadku niebezpieczeństwa wystąpienia mrozu
Podczas opróżniania domowej instalacji wody, termostaty
60 °C
należy opróżniać oddzielnie, bowiem na doprowadzeniach wody
38 °C
gorącej i zimnej osadzone są zawory zwrotne. W tym celu
należy zdjąć termostat ze ściany.
Konserwacja
str. prawa
Sprawdzić wszystkie części, oczyścić, ewent. wymienić i
str. lewa
przesmarować specjalnym smarem do armatur.
= 5 l/min
Zamknąć doprowadzenia wody zimnej i gorącej.
I. Zawór zwrotny (E) lub (F), zob. strona rozkładana III,
rys. [11].
• Wykręcić złączkę (G) przy pomocy klucza imbusowego 12mm
przez obracanie w prawo (gwint lewoskrętny).
Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności.
II. Kompaktowa głowica termostatyczna (H), zob. strona
rozkładana III, rys. [12].
• Odkręcić pierścień gwintowany (J) kluczem 34mm.
• Ewentualnie podważyć kompaktową głowicę
termostatyczną (H), wykorzystując wyżłobienie (H1).
• Odkręcić pierścień gwintowany (J).
Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności.
Zwrócić uwagę na położenie montażowe kompaktowej
głowicy termostatycznej (H) i pokrętło termostatu (B), zob.
szczegóły na rys. [12].
Po zakończeniu konserwacji kompaktowej głowicy
termostatycznej należy przeprowadzić regulację
(zob. Regulacja).
III. Regulator przepływu (K), zob. strona rozkładana III,
rys. [13], [14] i [15].
Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności.
Zwrócić uwagę na położenie montażowe poszczególnych
części, zob. szczegóły.
IV. Prysznic
5 lat gwarancji na niezawodne działanie dysz
samooczyszczających SpeedClean.
Dzięki wylotowym dyszom samooczyszczającym (SpeedClean),
osady z pokrywy usunąć można poprzez przetarcie jej
powierzchni.
Części zamienne, zobacz strona rozkładana I
( * = wyposażenie specjalne).
Pielęgnacja
Wskazówki dotyczące pielęgnacji zamieszczono w załączonej
instrukcji pielęgnacji.
= zamknięte
głowica prysznicowa
prysznicowa

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rainshower system 27 569

Tabla de contenido