Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

27 058
27 089
27 175

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Grohe 27 058

  • Página 1 27 058 27 089 27 175...
  • Página 2 Ø6 2,5mm...
  • Página 3 Pleje Pleie Skötseltips för denna blandare finns i den bifogade Anvisningerne vedrørende pleje af dette armatur er anført i Informasjon om pleie av denne armaturen finnes i vedlagt skötselanvisningen. vedlagte plejeanvisning. pleieveiledning. Design & Quality Engineering GROHE Germany 94.233.331/ÄM 214467/05.09...
  • Página 4 ..35 ..22 ..43 ..26 ..51 ..3 ..5 ..7 ..13 ..11 ..21 ..15 ..29 ..19 ..37 ..23 ..45 ..27 ..4 ..7 DK ..15 DK ..8 ..12 ..23 ..16 ..31 ..20 ..39 ..24 ..47 Design & Quality Engineering GROHE Germany 96.665.031/ÄM 213129/11.08...
  • Página 5 Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
  • Página 6 Ø6 32 - 40 *27 180 2,5mm 38 °C...
  • Página 7 Instalación ¡Purgar a fondo el sistema de tuberías antes y después Campo de aplicación de la instalación (tener en cuenta EN 806)! Estas baterías termostáticas están fabricadas para la regulación de la temperatura mediante suministro del agua Montar los racores en S. Cota necesaria, véase el croquis de caliente a través de un acumulador de presión, con el fin de la página desplegable I y fig.
  • Página 8: Mantenimiento

    Montaje de la barra de ducha II. Termoelemento En el caso del montaje, por ejemplo en paredes de planchas 1. Extraer la empuñadura para la regulación de de yeso (tabiques ligeros), debe asegurarse de que exista una temperatura (E), véase la página desplegable III, fig. [12]. firmeza suficiente mediante un refuerzo adecuado en la pared.
  • Página 10 27 032 27 174 Rainshower System ..1 ..1 ..5 ..9 ..9 ..17 ..13 ..25 ..17 ..33 ..21 ..41 ..25 ..49 ..2 ..3 ..6 ..11 ..10 ..19 ..14 ..27 ..18 ..35 ..22 ..43 ..26 ..51 ..3 ..5 ..7 ..13 ..11 ..21 ..15 ..29 ..19...
  • Página 11 27 032 27 174 Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
  • Página 12 Ø6 32 - 40 *27 180 2,5mm 38 °C...
  • Página 13 Instalación ¡Purgar las tuberías! Campo de aplicación Estas baterías termostáticas están fabricadas para la Montar los racores en S. Cota necesaria, véase el croquis de regulación de la temperatura mediante suministro del agua la página desplegable I y fig. [1] de la página desplegable II. caliente a través de un acumulador de presión, con el fin de obtener la mayor exactitud en la temperatura deseada.
  • Página 14 Montaje de la barra de ducha II. Termoelemento En el caso del montaje, por ejemplo en paredes de planchas 1. Extraer la empuñadura para la regulación de de yeso (tabiques ligeros), debe asegurarse de que exista una temperatura (E), véase la página desplegable III, fig. [12]. firmeza suficiente mediante un refuerzo adecuado en la pared.
  • Página 16 ..22 ..22 ..26 ..26 ..3 ..3 ..7 ..7 ..11 ..11 ..15 ..15 ..19 ..19 ..23 ..23 ..27 ..27 ..4 ..4 DK ..8 DK ..8 ..12 ..12 ..16 ..16 ..20 ..20 ..24 ..24 Design & Quality Engineering GROHE Germany 99.014.031/ÄM 217069/01.10...
  • Página 17 27 032 27 418 27 174 Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
  • Página 18 Ø6 34-42 *27 180 2,5mm 38 °C...
  • Página 19 Limitación de la temperatura La gama de temperaturas está limitada a 38 ºC mediante el Campo de aplicación tope de seguridad. Pulsando la tecla (D) se sobrepasa el límite Estas baterías termostáticas están fabricadas para la de 38 °C, véase fig. [3]. regulación de la temperatura mediante suministro del agua Tope limitador de temperatura caliente a través de un acumulador de presión, con el fin de...
  • Página 20 *19 332...
  • Página 21 28 778 Rainshower ..1 ..3 ..5 ..4 ..9 ..5 ..13 ..7 ..17 ..8 ..21 ..9 ..25 ...11 ..2 ..3 ..6 ..4 ..10 ..6 ..14 ..7 ..18 ..8 ..22 ...10 ..26 ...11 ..3 ..3 ..7 ..5 ..11 ..6 ..15 ..7 ..19 ..9 ..23 ...10...
  • Página 22 28 778 Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting. S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
  • Página 24 Mantenimiento Junta (A) y tamiz (B), véase la página 2, fig. [1]. Instalación Montaje y conexión, véase la página desplegable 2, fig. [1]. Anillo tórico (C), véase la fig. [2]. Respetar el croquis de la página 1. Revisar todas las piezas, limpiarlas, sustituirlas en caso necesario y engrasarlas con grasa especial para grifería .
  • Página 25 Pleje Pleie Skötseltips för denna blandare finns i den bifogade Anvisningerne vedrørende pleje af dette armatur er anført i Informasjon om pleie av denne armaturen finnes i vedlagt skötselanvisningen. vedlagte plejeanvisning. pleieveiledning. Design & Quality Engineering GROHE Germany 94.233.331/ÄM 214467/05.09...

Este manual también es adecuado para:

27 08927 17528 36828 36927 03227 418 ... Mostrar todo