Página 1
Manual de Operario Esta máquina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (E10). El uso de una gasolina LGT2654 que supere el 10% de etanol (E10) anulará la garantía del producto. the product warranty. Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers DANGER: THIS CUTTING MACHINE IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS AND FEET AND THROW ING OBJECTS. FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. • Never leave a running machine unattended. Always turn WARNING: In order to prevent ac ci den tal off blades, set parking brake, stop engine, and remove starting when setting up, trans port ing,...
SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers III. CHILDREN • If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately. • Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely. WARNING. CHILDREN CAN BE INJURED BY THIS EQUIPMENT. The American Academy GENERAL SERVICE of Pediatrics recommends that children be a •...
PRODUCT SPECIFICATIONS CONGRATULATIONS on your purchase of a new tractor. It has been designed, engineered and manu fac tured to Gasoline Capacity 4 Gallons/15,14 L give you the best possible dependability and performance. and type: Unleaded Regular Should you experience any problem you cannot easily Oil Type (API: SG-SL): SAE 10W30 (above 32°F/0°C) remedy, please contact your nearest authorized service...
Página 5
UNASSEMBLED PARTS Mower Mower Front Wheel (2) Rear Lift Link Assemblies (1) Shoulder Bolt (1) 1-1/4 O.D. Washer (1) Small Retainer Springs (1) Front Lift Link (1) 3/8-16 Assembly (1) Wheel Locknut (5) Large Retainer Springs If Equipped *Installed by Dealer (1) Small Retainer *Brush Guard Kit (1) 3/4 O.D.
ASSEMBLY Your new tractor has been assembled at the factory with exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tractor all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness.
Página 7
ASSEMBLY 4. SLIDE MOWER UNDER TRACTOR (See Fig. 8) • Bring belt forward and check belt for proper routing in LIFT all mower pulley grooves. LEVER NOTE: Be sure mower side suspension arms (A) are point- ing forward before sliding mower under tractor. •...
Página 8
ASSEMBLY 7. ATTACH REAR LIFT LINKS (C) (See Fig. 13) • Insert rod end of rear lift link (C) into hole (U) in tractor ANTI-SWAY BAR TRANSAXLE (S) LOCATION BRACKET (T) lift shaft suspension arm and pivot link down to mower. LOCATED •...
ASSEMBLY ✓ CHECKLIST 9 INSTALL BELT ON ENGINE CLUTCH PULLEY (M) (See Fig. 7 & 15) BEFORE YOU OPERATE YOUR NEW TRAC TOR, WE • Disengage belt tension rod (K) from locking bracket (L). WISH TO ASSURE THAT YOU RECEIVE THE BEST •...
OPERATION These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. FAST SLOW REVERSE HIGH NEUTRAL CHOKE IGNITION SWITCH ENGINE START MOWER HEIGHT MOWER LIFT REVERSE ENGINE ON PARKING BRAKE ENGINE OFF OPERATION SYSTEM (ROS) CLUTCH/BRAKE...
Página 11
OPERATION KNOW YOUR TRACTOR READ THIS MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and ad just ments. Save this manual for future reference. Fig. 16 Our tractors conform to the applicable safety standards of the American National Standards Institute.
Página 12
OPERATION The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye dam age. Always wear safety glass es or eye shields while operating your tractor or per form ing any ad just ments or repairs. We rec om mend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
Página 13
OPERATION TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT TO OPERATE MOWER (See Fig. 21) Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch. Any attempt by the operator to leave the seat with The position of the attachment lift lever (A) determines the the engine running and the attachment clutch engaged will cutting height.
OPERATION • Look down and behind before and while backing. SERVICE REMINDER/HOUR METER • Slowly move motion control lever to reverse (R) po si- Service reminder shows the total number of hours the tion to start movement. engine has run and indicates when the engine or mower •...
Página 15
OPERATION TO START ENGINE (See Fig. 16) PURGE TRANSMISSION When starting the engine for the first time or if the engine CAUTION: Never engage or disengage free- has run out of fuel, it will take extra cranking time to move fuel from the tank to the engine.
OPERATION MOWING TIPS • Tire chains cannot be used when the mower hous ing is attached to tractor. • Mower should be properly leveled for best mowing performance. See “TO LEVEL MOWER HOUSING” in the Service and Adjustments section of this manual. •...
MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE MAINTENANCE EACH SEASON STORAGE SCHEDULE HOURS HOURS HOURS HOURS Check Brake Operation Check Tire Pressure Check Operator Presence & ROS Systems Check for Loose Fasteners Check/Replace Mower Blades Lubrication Chart Check Battery Level Clean Battery and Terminals Clean Debris Off Steering Plate ck Transaxle Cooling...
MAINTENANCE TRACTOR BLADE CARE For best results mower blades must be kept sharp. Re place Always observe safety rules when per form ing any bent or damaged blades. main te nance. CAUTION: Use only a replacement blade ap- BRAKE OPERATION proved by the manufacturer of your tractor.
MAINTENANCE TRANSAXLE MAINTENANCE LOWER The transmission fan and cooling fins should be kept clean DASH to assure proper cooling. COVER Do not attempt to clean fan or transmission while engine is running or while the transmission is hot. To prevent pos- FASTENER si ble damage to seals, do not use high pressure water or SLOTS...
Página 20
MAINTENANCE CLEANING AIR FILTER • Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign Your engine will not run properly using a dirty air filter. matter. Service air cleaner more often under dusty conditions. • Clean debris from steering plate. Debris can restrict CLEAN AIR SCREEN clutch/brake pedal shaft movement, causing belt slip Air screen must be kept free of dirt and chaff to prevent...
Página 21
MAINTENANCE DECK WASHOUT PORT (See Fig. 34) Your tractor’s deck is equipped with a washout port on its surface as part of its deck wash system. It should be utilized after each use. 1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near enough to a water spigot for your garden hose to reach.
SERVICE AND ADJUSTMENTS WARNING: TO AVOID SE RI OUS IN JU RY, BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS: • Depress brake pedal fully and set parking brake. • Place motion control lever in neutral position. • Place attachment clutch in “DISENGAGED” position. •...
Página 23
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO LEVEL MOWER • If adjustment is necessary, see steps in Visual Adjust- ment instructions above. Make sure tires are properly inflated to the PSI shown on • Recheck measurements, adjust if necessary until both tires. If tires are over or under inflated, it may affect the sides are equal.
Página 24
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE MOTION DRIVE BELT FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER (See Fig. 41) Your new tractor front wheel toe-in and camber is set at the Park the tractor on level surface. En gage parking brake. factory and is normal. The front wheel toe-in and camber For as sis tance, there is a belt installation guide decal on are not adjustable.
Página 25
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO START ENGINE WITH A WEAK BATTERY TRANSAXLE MOTION CONTROL LEVER (See Fig. 44) NEUTRAL ADJUSTMENT (See Fig. 43) The motion control lever has been pre set at the factory WARNING: Lead-acid batteries gen er ate ex- and adjustment should not be necessary.
Página 26
SERVICE AND ADJUSTMENTS REPLACING BATTERY (See Fig. 45) TO REMOVE HOOD AND GRILL ASSEMBLY (See Fig. 46) WARNING: Do not short battery ter mi- • Raise hood. nals by allowing a wrench or any other • Unsnap headlight wire connector. object to contact both terminals at the same time.
STORAGE ENGINE Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will not be used for 30 days or more. FUEL SYSTEM IMPORTANT: IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM DEPOSITS WARNING: Never store the trac tor with FROM FORMING IN ES SEN TIAL FUEL SYSTEM PARTS SUCH gas o line in the tank inside a building AS CARBURETOR, FUEL FIL TER, FUEL HOSE, OR TANK...
TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION 1. Out of fuel. 1. Fill fuel tank. Will not start 2. Engine not “CHOKED” properly. 2. See “TO START ENGINE” in Operation section. 3. Engine flooded. 3. Wait several minutes before attempting to start. 4. Bad spark plug. 4.
Página 29
TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine continues 1. Faulty operator-safety presence control 1. Check wiring, switches and connections. If not system. corrected, contact an authorized service center/ to run when oper- department. ator leaves seat with attachment clutch engaged 1. Worn, bent or loose blade. 1.
REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles PELIGRO: ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. •...
Página 36
REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles III. NIÑOS • Si se vierte carburante sobre la ropa, cambiarse la ropa inmediatamente. • Nunca llenar el depósito más de lo debido. Volver a colocar ADVERTENCIA: LOS NIÑOS PUEDEN SUFRIR DA- el tapón del gas y cerrar de modo firme.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO FELICITACIONES por la compra de su tractor. Ha sido diseñado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor Capacidad y Tipo 4 Galones/15,14 L rendimiento posible. de gasolina: Regular Sin Plomo En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no Tipo de Aceite: SAE 10W30 (Sobre 32°F/0°C) pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en con-...
PEDAZOS PARA LA MONTAJE Segadora Rueda Delantera De La Segadora (2) Conjunto de eslabones de levantamiento (5) 1-3/16” traseros (1) Perno Arandela (1) 1-1/4” Arandela (1) Abrazadera pequeño de retención (1) Eslabones de levantamiento (1) 3/8-16” delanteros (1) Rueda Tuerca (5) Abrazadera grande de retención Si Los Tiene...
MONTAJE Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las partes y los artículos de ferretería que se monten tienen que ser apretados en forma segura.
Página 40
MONTAJE 4. DESLICE LA CORTADORA DE CÉSPED DEBAJO DEL TRACTOR (Vea Fig. 8) PALANCA DE • Lleve la correa hacia adelante y verifique que su trayectoria LEVANTAMIENTO sea correcta en todos los surcos de la polea de la cortadora de césped. NOTA: asegúrese de que los brazos de suspensión lateral de la cortadora de césped (A) estén orientados hacia adelante antes de deslizar la cortadora de césped debajo del tractor.
Página 41
MONTAJE 7. INSTALE LOS ESLABONES DE LEVANTAMIENTO TRA- UBICACIÓN ESCUADRA DE SEROS (C) (Vea Fig. 13) DE LA BARRA TRANSEJE (T) ANTIBALANCEO (S) • Inserte el extremo de varilla del eslabón de levantamiento UBICADA ENTRE trasero (C) dentro del agujero (U) en el brazo de suspensión LAS RUEDAS del eje de levantamiento del tractor y haga oscilar el eslabón hacia abajo hacia la cortadora de césped.
MONTAJE ✓ LISTA DE REVISIÓN 9. INSTALE LA CORREA EN LA POLEA DEL EMBRAGUE DEL MOTOR (M) (Vea Fig. 7 & 15) ANTES DE OPERAR Y DE DISFRUTAR DE SU TRACTOR • Desenganche la varilla tensora de la correa (K) de la escuadra NUEVO, LE DESEAMOS QUE RECIBA EL MEJOR de bloqueo (L).
OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. RÁPIDO MARCHA ATRÁS ALTO BAJO LENTO NEUTRO ESTRANGU- IGNICIÓN LACIÓN FRENO DE MOTOR MOTOR FRENO DE ABIERTA MOTOR ESTACIONAMIENTO ENCENDIDO ESTACIONAMIENTO SISTEMA...
OPERACIÓN FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL OPERARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Fig.
OPERACIÓN La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o pro tec cio nes para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una máscara de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas.
OPERACIÓN PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRADORAS ATRÁS (Vea Fig. 20) (Vea Fig. 22) La dirección y la velocidad del movimiento son controladas por Las ruedas calibradoras están bien ajustadas cuando se en- medio de la palanca de control de movimiento (J). cuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la segadora esté...
OPERACIÓN FUNCIONAMIENTO ATRÁS (Vea Fig. 24) • Para volver a empezar con el movimiento, suelte len ta men te, el freno de estacionamiento y el pedal del embrague/freno. Tu tractor está equipado con el Sistema de Funcionamiento Atrás • Lentamente, mueva la palanca de control de movimiento al (ROS).
OPERACIÓN • Siéntase en el sillón en la posición de operación, suelte el ped al ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR del embrague/freno y ponga el freno de estacionamiento. • Ponga la palanca de control de movimiento en la posición REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR de neutro.
OPERACIÓN PURGAR LA TRANSMISIÓN CONSEJOS PARA SEGAR • No se pueden usar las cadenas para las llantas cuando la PRECAUCIÓN: Nunca enganche o desen- caja de la segadora está adjunta al tractor. ganche la palanca del control de rue da libre •...
MANTENIMENTO Revisar la operación del freno Revisar la presión de las llantas Vérifiéz la commande de présence d'opérateur et le sistema d ROS Revisar si hay sujetadores sueltos Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora Tabla de lubricación Revisar el nivel Limpiar la batería y los terminales Revisar el enfriamiento del transeje Limpie los residuos de la placa de dirección.
Página 51
MANTENIMENTO CUIDADO DE LA CUCHILLA TRACTOR Para obtener resultados óptimos, las cuchillas de la cortadora Siempre observe las reglas de seguridad cuando dé mante ni- deben estar afiladas. Reemplace las cuchillas que estén gastadas, mien to. dobladas o dañadas. OPERACIÓN DEL FRENO PRECAUCIÓN: Usar solamente la hojas de Si el tractor necesita más de cinco (5) pies para detenerse a la repuesto aprobada por el fabricante de su cor-...
Página 52
MANTENIMENTO ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE CUBIERTA DEL Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la transmisión tienen TABLERO INFERIOR que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado. No trate de limpiar el ventilador o la transmisión cuando el motor SUJETADOR esté...
MANTENIMENTO LIMPIEZA FILTRO DEL AIRE Su motor puede sufrir averías y funcionar de manera incorrecta con • Limpie todo material extraño del motor, la batería, el asiento, un filtro del aire sucio. Déle servicio al filtro de aire más a menudo el pulido, etc.
MANTENIMENTO PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA (Vea Fig. 34) La cubierta de su tractor está equipada con un puerto de lavado sobre la superficie que forma parte del sistema de lavado de la cubierta. Se debería utilizar cada vez que se haya usado el tractor. Lleve el tractor a un lugar horizontal y despejado de su césped, lo bastante cerca de una boca de riego como para que llegue la manguera del jardín.
SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: • Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. • Ponga la palanca de control de movimiento en la posición de neutro (N). •...
SERVICIO Y AJUSTES PARA NIVELAR LA SEGADORA • Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso necesario, hasta que ambos lados queden iguales. Asegúrese de que los neumáticos estén inflados a la PSI que se indica en estos. Si están demasiado inflados o poco inflados, AJUSTE DE DELANTE A ATRÁS (Vea Fig.
SERVICIO Y AJUSTES PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSIÓN DE MOVIMIENTO (Vea Fig. 41) Estacione el tractor en una superficie nivelada. Ponga el freno de mano. Si necesita asistencia, del lado de abajo del apoyapiés izquierdo hay una guía práctica para el montaje de la correa DESMONTAJE DE LA CORREA 1.
SERVICIO Y AJUSTES PARA REMOVER LAS RUEDAS (Vea Fig. 42) PALANCA DE CONTROL NEUTRO DE MOVIMIENTO CIERRE • Bloquee el eje en forma segura. METÁLICO • Remueva la cubierta del eje, el anillo de retención y las arandelas para permitir la remoción de las ruedas (la rueda trasera contiene una llave cuadrada - no la pierda).
SERVICIO Y AJUSTES PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPÓ Y PARA REMOVER LOS CABLES, INVIERTA EL ORDEN • El cable NEGRO primero del chasis y luego de la batería DEL ENREJADO (Vea Fig. 46) completamente cargada. 1. Levante el capó. •...
ALMACENAMIENTO MOTOR Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 días o más. SISTEMA DE COMBUSTIBLE Advertencia: Nunca almacene el tractor con IMPORTANTE: Es important evitar que se forman depositos gasolina en el estanque dentro de un edificio de goma en partes fundamentales del sistema de combus-tible en donde los gases pueden al can zar una...
IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca Sin combustible. Llene el estanque de combustible. Motor sin la “ESTRANGULACIÓN” (CHOKE) Vea “PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR” en la sec- adecuada. ción de operación. Motor ahogado. Espere varios minutos antes detratar de arrancar. Bujía mala.
Página 62
IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Vibración Cuchilla desgastada, doblada o suelta. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. Mandril de la cuchilla doblado. Cambie la mandril de la cuchilla. excesiva Parte(s) suelta(s)/dañada(s). Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes dañadas. El motor continúa Sistema de control que exige la presencia del Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.Si...