Removal of door trim panel (1-3)
Carefully loosen the door lock using a small
flat screwdriver.
Pull out the door lock but do not disconnect
it from the harness.
Entfernen der Türverkleidung (1-3)
Das Türschloss mit einem kleinen flachen
Schraubendreher vorsichtig lösen.
Ziehen Sie das Türschloss heraus, aber
ohne es vom Kabelbaum zu trennen.
Retrait de la garniture de porte (1-3)
Déboîter avec soin le bloc de verrouillage de
porte à l'aide d'un petit tournevis plat.
Extraire le bloc de verrouillage sans toutefois
le débrancher du faisceau de câbles.
Retirada del panel de la puerta (1-3)
Con cuidado, afloje el cierre de la puerta con
un destornillador plano pequeño.
Tire el cierre de la puerta hasta extraerlo,
pero no lo desconecte del arnés.
EN
DE
FR
ES
Rimozione del pannello di finitura della porta
(1-3)
Allentare con attenzione la serratura della
porta utilizzando un piccolo cacciavite piatto.
Estrarre la serratura senza scollegarla dal
cablaggio.
Bekledingsplaat van het portier verwijderen
(1-3)
Maak voorzichtig het portierslot los met behulp
van een kleine, platte schroevendraaier.
Trek het portierslot eruit maar maak het niet
los van de kabelboom.
Снятие панели облицовки двери (1-3)
Маленькой плоской отверткой осторожно
выкрутите дверной замок.
Вытащите его, но не отсоединяйте от
кабельного жгута.
IT
NL
RU
41