Kalorik EKP 43255 Manual De Instrucciones
Kalorik EKP 43255 Manual De Instrucciones

Kalorik EKP 43255 Manual De Instrucciones

Cocina de vitrocerámica

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes
except
under
special
instruction
from
Team
International USA. The pages must be reproduced and folded
in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm
height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don't change
Fax +1 305 430 9692
the page numbering. Keep the language integrity.
Print only
what is inside the frame.
Ceramic Glass Cooking Plate
Cocina de
Vitrocerámica
Plaque de Cuisson
Vitrocéramique
EKP 43255
120V~ 60Hz 1500W (12.5A)
www.KALORIK.com
Front cover page (first page)
Assembly page 1/24

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kalorik EKP 43255

  • Página 1 Keep the language integrity. Print only what is inside the frame.  Ceramic Glass Cooking Plate Cocina de Vitrocerámica Plaque de Cuisson Vitrocéramique EKP 43255 120V~ 60Hz 1500W (12.5A) www.KALORIK.com  Front cover page (first page) Assembly page 1/24...
  • Página 2: Important Safeguards

    17. A fire may occur if the cooking plate is covered or touching flammable material, including curtains, draperies, walls, and the like, when in operation. 18. To disconnect, turn any control to "0" or "OFF", then remove plug from wall outlet. EKP 43255 - 120501 Assembly page 2/24...
  • Página 3: Short Cord Instructions

     The resulting extended cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over. EKP 43255 - 120501 Assembly page 3/24...
  • Página 4 Set the temperature dials to “0”, switch off the cooking plate with the power dial and allow cooling down completely. The cooking plate is now ready for use.  Keep the surface of the heating element (2) clean and dry. EKP 43255 - 120501 Assembly page 4/24...
  • Página 5: Hints And Tips

    Do not use with unstable pans or pans that do not have a flat bottom.  Never switch the unit on without a pan being placed on the heating elements, as it may damage the appliance. EKP 43255 - 120501 Assembly page 5/24...
  • Página 6: Cleaning And Care

     Do not immerse in water or any other liquid.  All servicing, other than cleaning, should be performed by an authorized service representative. EKP 43255 - 120501 Assembly page 6/24...
  • Página 7 You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
  • Página 8 If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
  • Página 9: Consejos De Seguridad

    13. No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado. 14. No permita que el cable cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador o que toque las partes calientes. EKP 43255 - 120501 Assembly page 9/24...
  • Página 10: Instrucciones Para La Toma De Tierra

    Puede utilizar un alargador si es necesario.  Asegúrese de que el nivel eléctrico del cable es igual o mayor que el indicado. Una extensión con un bajo nivel eléctrico correría el riesgo de sobrecalentarse y de estropearse. EKP 43255 - 120501 Assembly page 10/24...
  • Página 11: Antes De La Primera Utilización

    Apague el aparato y déjelo enfriar. Ahora puede utilizar su aparato.  Coloque el botón del termóstato en la posición "0", apague la placa de cocción con el botón de encendido, y déjelas enfriar. La placa ahora está lista para usar. EKP 43255 - 120501 Assembly page 11/24...
  • Página 12: Recomendaciones

    No utilice este aparato con sartenes inestables o que non tengan un fondo plano.  No encienda el aparato sin que tenga un sartén colocado sobre los elementos de calefacción, ya que puede dañar el aparato. EKP 43255 - 120501 Assembly page 12/24...
  • Página 13: Limpieza

    Pedazos metálicos se pueden desprender y causar cortocircuitos eléctricos. Esto crea la posibilidad de descargas eléctricas.  No sumerja nunca el aparato en el agua o en cualquier otro ¡ líquido! EKP 43255 - 120501 Assembly page 13/24...
  • Página 14: Garantía

    KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
  • Página 15 1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados...
  • Página 16: Consignes De Securité

    13. N'utilisez pas cet appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il est conçu. 14. Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou d'un comptoir et évitez qu’il touche une surface chaude. EKP 43255 - 120501 Assembly page 16/24...
  • Página 17 Le cordon d’alimentation de l’appareil est un cordon de type court, et ce afin de diminuer les risques d’accidents (chute si vous marchez sur le cordon...). Vous pouvez toutefois utiliser une rallonge si nécessaire mais : EKP 43255 - 120501 Assembly page 17/24...
  • Página 18 (4) trouver en position « 0 ».  Branchez l'appareil sur une prise de courant.  Tourner le bouton « On/Off » jusqu’à la position « On », dans le sens des aiguilles d’une montre. EKP 43255 - 120501 Assembly page 18/24...
  • Página 19 Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International USA. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
  • Página 20: Conseils Pratiques

    Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International USA. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
  • Página 21 à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur le territoire des Etats-Unis, contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n’est pas transférable. Conservez la preuve d’achat originelle.
  • Página 22 KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
  • Página 23 Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International USA. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
  • Página 24 When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +1 305 430 9692 the page numbering. Keep the language integrity. Print only what is inside the frame.  www.KALORIK.com Assembly page 24/24...

Este manual también es adecuado para:

Dkp 34908

Tabla de contenido