Seguridad y precauciones en el uso Este manual contiene información importante referente a la seguridad, el uso y el mantenimiento del Profoscope. Lea el manual atentamente antes del primer uso del instrumento. Guarde el manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
Descripción general del Profoscope Pantalla Navegación Tecla de restablecimiento Centro de medición (CM) Indicador de LED Tecla de función Botón de encendido/apagado Compartimiento de pilas Línea central (LC) 10 Botón de selección Fig 1: Estructura del Profoscope La pantalla del Profoscope 11 Rango de medición (Estándar, Auto)
Medición calibrada con Profoscope El Profoscope es calibrado para medir en una disposición normal de barras, en el caso de la cual se trata de una disposición de barras de acero no inoxidable sólo fijadas con alambres de atar. P.
El principio de inducción por impulsos usado por el Profoscope tiene rangos y exactitudes de operación definidos. El rango de medición depende del tamaño de barra. La exactitud esperada de la medición de co- bertura se indica en el gráfico más abajo. (Está en conformidad con BS1881 parte 204, para barra única con suficiente distancia entre barras y diámetro conocido).
¡NOTA! En caso de que no se conozca ni se pueda medir el diámetro, las barras debe- rían exponerse en un área para ajustar el valor correcto en el Profoscope. Habiéndose ajustado el diámetro correcto, la cobertura sobre una barra única se podrá medir con la exactitud mostrada en el capítulo 3.3.
La señal más intensa resultará si la Línea central (9) de la sonda está paralela a la barra. La Línea central (9) del Profoscope es el eje largo del instrumento. Esta propiedad se usa para ayudar a de- terminar la orientación de las barras (véase 5.2.3).
Leer el Comprensión de los imites del principio de inducción por impulsos Tutorial Completar Comprobar el funcionamiento del Profoscope con Para empezar el kit de ensayo de iniciación y confirmar: Configuración Cambiar la configuración predeterminada al estándar regional regional ¿Qué...
. Será importante poder distinguir las dos situaciones. 5.2.1 Localización de una barra Posicionar el Profoscope en la superficie de ensayo y moverlo lentamente en una dirección selec- cionada. El Profoscope reaccionará de forma diferente en función de su orientación en relación a las barras.
Página 14
Fig 14: Barra centrada Aproximación a un punto central La mira se mueve en la misma dirección que el Profoscope. La intensidad de la señal se reducirá a medida que la mira se acerca a la Línea central (9).
Fig 20: Comprobación de la dirección de barra Posicionar el Profoscope de tal modo que el borde inferior (salida de LED) de la Línea central (9) se encuentre en el punto central de la barra. Rotar el Profoscope alrededor de su punto central o bien desde la izquierda (L) o desde la derecha (R).
5.2.3 Verificación de la cobertura a lo largo de una barra Verificar moviendo el Profoscope con la Línea central (9) en paralelo a la dirección de barra y con el CM (4) directamente encima de la barra. Observar que la lectura de profundidad de cobertura visualice un valor constante.
Sin embargo, esto sólo será posible hasta una cobertura máxima de 60 mm a 65 mm / 2.5” a 2.6”. Ahora, se podrá ajustar el diámetro medido. Lectura de la profundidad de cobertura Posicionar la línea central del Profoscope directamente encima de la barra y leer la profundidad de cobertura. P.ej. Profundidad de cobertura...
Sin embargo, la exactitud de la medición de cobertura se podrá aumentar drásticamente ajustando el diámetro medido en el Profoscope antes de las mediciones. En caso de que no se pueda medir el diámetro, las barras deberían exponerse en un área. Por lo general, el diámetro a ajustar es 1.4 veces el diámetro real de una barra única.
Página 20
Para algunas disposiciones usuales se puede consultar el macro de Excel “Medición de cobertura en estribos” [Cover Measurements at stirrups] en nuestra página web www.proceq.com, en Profoscope. ¡NOTA! En todos los demás casos, las barras de primera capa deberán ser expuestas en algunos lugares para determinar la cobertura real y comparar la misma con las lecturas del Profoscope.
Mover el Profoscope sobre la superficie de ensayo. Cada vez que la profundidad de cobertura sea inferior al límite mínimo programado, se iluminará el indicador LED y se emitirá una alarma acústica, si la misma está...
Medición del diámetro de barra En caso de que no se conozca el diámetro de barra efectivo, el Profoscope podrá determinar exac- tamente el diámetro de una barra bajo ciertas condiciones. ¡NOTA! La determinación del diámetro de barra con el Profoscope está limitada a una cobertura máxima de 64 mm (2.5 inch).
Página 23
Paso 4 Posicionar el CM (4) del Profoscope encima de la barra en la línea de punto central entre las barras de orientación transversal a la barra ensayada y hacer clic en la tecla de fun- ción (6)
Ajustar este valor en el Profoscope y proceder. 5.4.5 Mediciones de diámetros en mallas de armadura soldadas En la mayoría de los casos, un diámetro podrá...
Configuración regional El Profoscope soporta cuatro ajustes regionales. Esta configuración afecta a todas las pantallas y debe realizarse antes de hacer otras selecciones. Métrico Cobertura y diámetros de barra en mm según la tabla en 6.3 ASTM inch Cobertura en inch, diámetros de barra según la tabla en 6.3 ASTM mm Cobertura en mm, diámetros de barra según la tabla en 6.3...
< 80 mm < 3 inch *El Profoscope en primer lugar medirá en el rango “Auto Estándar”. Cambiará automáticamente de “Auto Estándar” a “Auto Grande” si la señal llega a ser demasiado débil. Se deberá ajustar el rango “Estándar” si se mide encima de mallas de armadura soldadas.
(-). Función de memoria (sólo para Profoscope+) Fig 32: Iconos del menú principal del Profoscope+ Seleccionar el símbolo de tarjeta de memoria para activar el modo de almacenamiento de datos. La función de recubrimiento mínimo se desactivará automáticamente al activarse la función de memoria.
Este modo se usa para barridos de superficies. Posicionar el Profoscope con la Línea central (9) en paralelo a las barras de las cuales se almace- nará la cobertura. Pulsar el botón de función (6) y comenzar a mover hacia el lado, encima de las barras.
Normas y directivas Normas El Profoscope se ha diseñado en conformidad con las normas siguientes: Británicas: BS 1881 Parte 204 Alemanas: DIN1045 Suizas: SN 505 262 Directivas: El método no destructivo de detección de barras está descrito en la directiva alemana B2 de la DGZfP (Deutsche Gesellschaft zum zerstörungsfreien Prüfen, asociación alemana para la ejecución...
Para prevenir abrasión, el instrumento está protegido con una cubierta de protección autoadhesiva. Se recomienda comprobar y sustituir la cubierta periódicamente. Sacar las dos pilas AA si el Profoscope no se usará durante un periodo prolongado para prevenir cualquier daño por fuga de pila.
Fig 39: Menú ProfoLink “Dispositivo” [Device] Seleccionar el menú “delete all objects” para borrar todos los datos almacenados en el Profoscope+. Esto borrará todos los objetos y no podrá deshacerse. Fig 40: Menú ProfoLink “Archivo” [File] La función “Agregar” [Add] sincroniza los datos del PC y del Profoscope+.