Página 1
® Quick Start Guide & Product Certificates Kurzanleitung & Produktzertifikate Guide de Prise en Main & Certificats de produits Guida Breve & Certificati di prodotto Certificados del producto Guía de Inicio Rápido & Guia de Início Rápido & Certificados do produto Hızlı...
• • This action should be performed periodically to make the cables provided. Couplant • most of Proceq’s continuous firmware development. Start the Pundit Touchscreen J Calibration Rod • Power On/Off – Press to power on. Press and hold to K Pundit Pulse Echo Transducer •...
• anschliessen. mitgelieferten Kabeln an den Sub-D-Anschluss an- Dies sollte regelmässig durchgeführt werden, um die J Kalibrierstab • kontinuierliche Weiterentwicklung der Firmware von Proceq schliessen. K Pundit Impuls-Echo-Schallkopf • optimal zu nutzen. Starten des Pundit Touchscreen L Pundit Impuls-Echo-Kabel •...
Cette action doit être régulièrement effectuée pour utiliser au J Barre de calibrage • connecteur sub-D mieux le développement continu du micrologiciel de Proceq. K Transducteur à écho d’impulsion Pundit • moyen des câbles fournis. L Câble à écho d’impulsion Pundit •...
(carga completa < 5.5 h). Entregado junto con el producto Consultar el manual de operación completo. También ofrece información importante sobre el dispositivo. Página web de Proceq Instalación de batería en el transductor Pundit Array Medición www.proceq.com Descargas Desmontar el paquete de baterías soltando los dos tornillos.
Página 9
H BNC Adaptör Kablosu • • Bağlama maddesi • Proceq'in sürekli yerleşik yazılım geliştirmelerinden en üst Pundit Dokunmatik Ekranın Başlatılması Kalibrasyon Çubuğu • düzeyde faydalanabilmek için, bu işlemin düzenli olarak Güç Devrede/Devre dışı – Gücü devreye almak için basın.
Página 10
• Эти действия необходимо выполнять периодически, чтобы из комплекта. K Преобразователь эхоимпульсов Pundit • новейшие прошивки внутреннего ПО от Proceq позволяли Запуск прибора Pundit с сенсорным экраном использовать функционал прибора по максимуму. Кабель Pundit для преобразователя • Питание вкл./выкл. – Нажмите для включения. Нажмите...
Página 13
G 2 BNC 케이블 1.5 m • 커넥터에 연결하십시오. 속도 트랜스듀서를 서브-D H BNC 어댑터 케이블 • • 커넥터에 연결하십시오. 이 작업은 Proceq의 지속적인 소프트웨어 개발을 최대한 Couplant • 활용하도록 정기적으로 수행되어야 합니다. 보정 로드 • Pundit 터치스크린 시동 K Pundit 펄스 에코 트랜스듀서...