ENGLISH Congratulations with your activity tracker! All activities are displayed on the app after synchronizing with the data from the activity tracker. Please read this manual carefully before use. Please note: the screenshots below differs from versions of the app due updates of the new versions. Device activate &...
Página 5
Connecting the activity tracker to the APP Keep the activity tracker near the smartphone while pairing and turn on the BT on your device. To turn on: gentle touch the screen sensor below the screen To turn off: touch the sensor until you see the off button. Then click again to see the “on”...
Página 6
3. Function Icons Time and date: Steps: Calories: Distance: Sleep monitor: Blood oxygen and heart rate: Blood pressure: Find phone: Off: 4. Synchronize data The activity tracker will synchronize the data automatically for the first time after pairing/connecting your device with the app.
Blood Oxygen and Heart Rate Step 1: Switch to get the screen with the blood oxygen and heart rate icon on your activity tracker. When staying on this screen, the icons starts blinking and the light on the back of the screen will start flashing. This indicates that the activity tracker is measuring;...
Página 8
6. Sleeping monitor The activity tracker could detect and recognize automatically your sleeping status and monitors the whole sleeping progress. This device will analyze/tracks your sleeping quality based on the movements you make during night. You can view how many hours you spent in deep sleep, light sleep and awake status. You can view this information daily, weekly or monthly.
Página 9
8. Notification alerts Calling and message reminder: Go to [Setting] tab/interface, click [notification] to enable the notifications. Sedentary reminder: Set alarm by going to [Setting] tab, click [notification] in order to add alarm. To remind you to be (more) active after (adjusted) period without any movements, please enable the sedentary reminder with a start and end time.
Latest update app There is a “firmware upgrade” section on the [settings] interface/ tab, which will show you the current app version, so you can update immediately if needed. Notice - Do not use this activity tracker nearby a strong magnetic field environment, such as shock station. - Do not wear the activity tracker when showering.
NEDERLANDS Gefeliciteerd met uw activity tracker! Alle activiteiten worden weergegeven op de app nadat de gegevens van de activity tracker gesynchroniseerd zijn. Lees deze handleiding voor gebruik aandachtig door. Let op: vanwege app-updates zijn de onderstaande screenshots niet gelijk aan de huidige app. Apparaat activeren en opladen 1.
Página 12
De activity tracker verbinden met de app Houd het horloge in de buurt van de smartphone tijdens het koppelen en schakel BT in op uw apparaat. Aanzetten: raak de schermsensor onder het scherm zachtjes aan Uitzetten: raak de sensor aan totdat u de uit-knop ziet. Druk daarna nog een keer tot u de tekst ‘on’...
Página 13
3. Uitleg pictogrammen Tijd en datum : Stappen: Calorieën: Afstand Slaap tracker : Zuurstof in het bloed en hartslag: Bloeddruk: Telefoon vinden: Uit: 4. Gegevens synchroniseren De activity tracker synchroniseert de gegevens voor de eerste keer automatisch nadat uw apparaat is gekoppeld met de app.
Página 14
Zuurstof in het bloed en hartslag Stap 1: Ga naar het venster met het pictogram voor bloedzuurstof en hartslag op uw activity tracker. Wanneer u in dit venster blijft, dan begint het pictogram te knipperen en het lampje achterop het scherm begint te knipperen. Dit betekent dat de activity tracker een meting uitvoert.
Página 15
6. Slaaptracker De activity tracker kan automatisch uw slaapstatus detecteren en herkennen en houdt uw hele slaapcyclus in de gaten. Dit apparaat analyseert en registreert uw slaapkwaliteit op basis van de bewegingen die u ‘s nachts maakt. U kunt zien hoeveel uren u in diepe slaap, lichte slaap en wakker was. U kunt deze gegevens bekijken per dag, week of maand.
8. Notificaties Gespreks- en berichtherinnering: Ga naar [settings] (instellingen), klik op [notification] (notificatie) om de notificaties in te schakelen. Sedentaire herinnering: Stel een wekker in door naar [settings] te gaan en klik op [notification] om een wekker toe te voegen. Voor een herinnering om actief/actiever te zijn na een (ingestelde) periode van rust, stelt u de sedentaire herinnering in met een begin- en eindtijd.
Nieuwste app-update In [settings] vindt u een onderdeel ‘firmware upgrade’. Daar ziet u de huidige versie van uw app, zodat u indien nodig meteen een update kunt uitvoeren. Opmerking - Gebruik deze activity tracker niet in de buurt van sterke magnetische velden, zoals medische apparatuur. - Draag de activity tracker niet onder de douche.
DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres Bewegungsmessers! Alle Aktivitäten werden in der App angezeigt, nachdem die Daten vom Bewegungsmesser synchronisiert wurden. Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vor dem Gebrauch aufmerksam durch. Hinweis: Die unten gezeigten Screenshots können aufgrund von Aktualisierungen der App geringfügig abweichen. Gerät aktivieren und aufladen 1.
Página 19
Den Bewegungsmesser mit der App koppeln Bitte achten Sie darauf, dass sich Ihr Smartphone während der Kopplung in der Nähe des Bewegungsmessers befindet und aktivieren Sie die BT-Funktion auf Ihrem Smartphone. Zum Einschalten: Berühren Sie den Bildschirmsensor unter dem Bildschirm leicht Zum Ausschalten: Berühren Sie den Sensor, bis Sie die Ausschaltfläche sehen.
Página 20
2. Armband einrichten Sobald das Armband verbunden ist, erreichen Sie durch einen Klick oben [profile] (Profil) die Seite mit den persön- lichen Daten. Richten Sie die App ein, indem Sie Ihre persönlichen Daten eingeben (Geschlecht, Größe, Gewicht, Geburtstag usw.). 3. Funktionssymbole Zeit und datum : Schritte: Kalorien:...
Página 21
5. Den Bewegungsmesser-Displaymodus ändern Schlafüber-wachung Der Bewegungsmesser kann Ihren Schlafzustand erkennen und erfassen. Außerdem kann er den gesamten Schlaffort- gang von 21:30 Uhr bis 12:00 Uhr mittags überwachen. Blutsauerstoff- und Herzfrequenz-Funktion Schritt 1: Wechseln Sie auf Ihrem Bewegungsmesser auf den Bildschirm mit dem Symbol für den Sauerstoffgehalt im Blut und die Herzfrequenz.
Página 22
6. Schlafüberwachung Der Bewegungsmesser kann Ihren Schlafzustand erkennen und erfassen. Außerdem kann es den gesamten Schlaf- fortgang überwachen. Das Gerät analysiert/verfolgt die Qualität Ihres Schlafes anhand Ihrer Bewegungen während der Nacht. Es können die täglichen Tiefschlaf- und Leichtschlafstunden und der Wachstatus angezeigt werden. Diese Informationen können täglich, wöchentlich oder monatlich angezeigt werden.
Página 23
8. Benachrichtigungsalarme Anruf- und Nachrichtenerinnerung: Gehen Sie zu den [settings] (Einstellungen) und klicken Sie auf [notification] (Benachrichtigung), um die Benachrich- tigungen zu aktivieren. Bewegungserinnerung: Gehen Sie zum Reiter [settings] (Einstellungen) klicken Sie auf [notification] (Benachrichtigung), um eine Erinnerung hinzuzufügen. Um Sie nach einer (gewissen) bewegungslosen Zeit vor übermäßiger Inaktivität zu warnen, kann eine Bewegungserinnerung mit Anfangs- und Endzeit aktiviert werden.
Feedback Auf der Seite [settings] (Einstellungen) können Sie Feedback/Fragen zur App senden. Vergessen Sie nicht, Ihre E-Mail-Adresse einzutragen. Neuestes Update der App Auf der Seite [settings] (Einstellungen) befindet sich eine „firmware upgrade“ (Firmware-Aktualisierung), die die aktuelle App-Version anzeigt, damit diese gegebenenfalls sofort aktualisiert werden kann.
FRANÇAIS Félicitations pour l’achat de votre traqueur d’activité! Toutes les activités s’affichent sur l’appli après synchronisation des données du traqueur d’activité. Veuillez lire ce manuel attentivement avant toute utilisation. Remarque : les captures d’écran ci-dessous diffèrent des versions de l’appli du fait des mises à jour des nouvelles versions.
Página 26
Connecter le traqueur d’activité à l’appli Gardez le traqueur d’activité près du smartphone lors de l’appariement et activez la fonction BT de votre appareil. Mise en marche : appuyez délicatement sur le capteur de l’écran Mise en arrêt : appuyez sur le capteur jusqu’à ce que vous voyiez apparaître le bouton off.
Página 27
2. Personnaliser votre bracelet Une fois la connexion réussie, appuyez sur [profile] (profil) en haut afin d’accéder aux paramètres de vos données personnelles. Personnalisez et adaptez votre appli à l’aide de vos informations personnelles (sexe, taille, poids, date de naissance, etc.) 3.
5. Modification du mode d’affichage du traqueur d’activité Moniteur de sommeil Le traqueur d’activité peut évaluer et reconnaître automatiquement la qualité de votre sommeil et contrôler son évolution complète de 21:30 h à minuit. Taux d’oxygène dans le sang et fréquence cardiaque Étape 1 : Passez à...
Página 29
6. Moniteur de sommeil Le traqueur d’activité peut évaluer et reconnaître automatiquement la qualité de votre sommeil et contrôler son évolution complète. Cet appareil va analyser/contrôler votre sommeil en fonction de vos mouvements pendant la nuit. Vous pouvez consulter le nombre d’heures que vous avez passées en sommeil profond, en sommeil léger et en éveil.
8. Notifications Rappel d’appel et de message : Allez à l’écran [Settings] (Paramètres) et appuyez sur [notification] pour activer les notifications. Signal d’inactivité : Activez l’alarme en allant à l’écran [Settings] (Paramètres). Cliquez sur [notification] afin d’ajouter l’alarme. Afin de recevoir des alarmes qui vous rappellent d’être (plus) actif après une période (personnalisée) d’inactivité, activez le signal d’inactivité...
Feedback Pour partager votre avis, allez dans les [settings] (paramètres) et envoyez votre opinion/vos problèmes sur cette appli. Veillez à indiquer votre adresse e-mail. Mise à jour de l’appli La section « Mise à jour firmware » de l’écran [settings] (paramètres) affichera la version actuelle de l’appli et vous permettra de la mettre à...
ESPAÑOL ¡Enhorabuena por su compra del dispositivo de seguimiento de actividades! Todas las actividades se muestran en la aplicación una vez sincronizados los datos desde el dispositivo de seguimiento de actividades. Lea atentamente este manual antes de usar el producto. Recuerde: Las capturas de pantalla que aparecen a continuación difieren de versiones de la aplicación debido a las actualizaciones de las versiones recientes.
Conexión del dispositivo de seguimiento a la aplicación Mantenga el dispositivo de seguimiento de actividades cerca del smartphone durante la vinculación y active el BT de su dispositivo. Para encender: toque suavemente el sensor situado debajo de la pantalla Para apagar: toque el sensor hasta que vea el botón de apagar. A continuación, haga clic de nuevo para ver el texto de “on”...
2. Personalización del brazalete Una vez conectado con éxito, haga clic en [perfil] en la parte superior para entrar en la página de ajustes de datos personales.Personalice y ajuste su aplicación de acuerdo con su información personal (género, altura, peso, fecha de nacimiento, etc.).
5. Cambio del modo de visualización del dispositivo de seguimiento de actividades Monitor de sueño El dispositivo de seguimiento de actividades puede detectar y reconocer automáticamente su estado de sueño y monitorizar su progreso de sueño completo desde las 9:30 de la tarde hasta las 12 de la mañana. Oxígeno en sangre y frecuencia cardíaca Paso 1: Encienda para poder ver en la pantalla el icono de oxígeno en sangre y de frecuencia cardíaca en su dispositi- vo de seguimiento de actividades.
6. Monitor de sueño El dispositivo de seguimiento de actividades puede detectar y reconocer automáticamente su estado de sueño y monitorizar todo su proceso de sueño. Este dispositivo analizará/controlará de la calidad de su sueño basándose en los movimientos que haga durante la noche. Usted puede ver cuántas horas ha pasado en sueño profundo, en sueño ligero y en vigilia.
8. Alertas de notificación Recordatorio de llamadas y mensajes: Vaya a la pestaña/interfaz [ajustes], haga clic en [notificación] para habilitar las notificaciones. Recordatorio de sedentarismo: Establezca una alarma yendo a la pestaña [ajustes], haga clic en [notificación] para añadir alarma. Para recordarle que debe ser (más) activo pasado un periodo (ajustado) sin ningún movimiento, habilite el recordatorio de seden- tarismo con un tiempo de comienzo y finalización.
Comentarios Para los comentarios, puede ir a los [ajustes] para enviar comentarios/cues- tiones relacionados con esta aplicación. Asegúrese de indicar su dirección de correo electrónico Última actualización de la aplicación Existe una sección “actualización del firmware” en la interfaz/pestaña [ajustes] que le mostrará...
SVENSKA Grattis till din aktivitetsmätare! Alla aktiviteter visas i appen efter att de synkroniserats med data från aktivitetsmätar- en. Läs noga igenom denna handbok före användningen. Observera! Skärmdumparna nedan skiljer sig från andra versioner av appen på grund av uppdateringar av nya versioner.
Página 40
Ansluta aktivitetsmätaren till appen Obs! Tänk på att placera aktivitetsmätaren nära smartphonen under parkopplingen och att aktivera BT-funktionen på din enhet. Sätta på: Tryck försiktigt på skärmsensorn under skärmen Stänga av: Tryck på sensorn tills du ser av-knappen. Klicka sedan en gång till, så...
Página 41
2. Anpassa armbandet När anslutningen är klar, ska du klicka högst upp [profilen] för att komma till sidan med personliga inställningar. Anpassa och justera appen enligt dina personliga uppgifter (kön, längd, vikt, födelsedatum osv.). 3. Funktionsikoner Tid och datum: Steg: Kalorier: Sträcka: Sömnövervakning:...
Página 42
5. Byta läge på aktivitetsmätarens display Sömn övervakning Aktivitetsmätaren kan automatiskt detektera och känna av din sömnstatus samt övervaka hela sömnförloppet från kl. 21.30 till kl. 12.00. Blodets syresättning och hjärtfrekvens Steg 1: Växla till skärmen med ikonen för blodets syresättning och hjärtfrekvens på aktivitetsmätaren. När du stannar på...
Página 43
6. Sömnövervakning Aktivitetsmätaren kan automatiskt detektera och känna av din sömnstatus samt övervaka hela sömnförloppet. Den här enheten analyserar/mäter din sömnkvalitet baserat på de rörelser du utför under natten. Du kan se hur många timmar du har befunnit dig i djupsömn, lätt sömn och din vakenstatus. Du kan se de här uppgifterna dagligen, en gång per vecka eller en gång per månad.
Página 44
8. Påminnelser om meddelanden Påminnelse via samtal och meddelande: Gå till fliken/gränssnittet [inställningar], klicka för att aktivera meddelanden. Fast påminnelse: Ställ in larmet genom att gå till fliken [inställningar], klicka på [meddelande] för att lägga till ett larm. Aktivera funk- tionen med fasta påminnelser med start- och sluttid så...
Återkoppling Om du vill återkoppla, kan du gå till [inställningar] och skicka feedback/med- delanden om den här appen. Kontrollera att du har fyllt i e-postadressen Senaste appversionen Det finns en avdelning för ”uppgradering av inbyggda program” i gränssnittet/ under fliken [inställningar], där du kan se den aktuella appversionen och vid behov uppdatera.
ITALIANO Congratulazioni per l’acquisto di questo activity tracker! Tutte le attività vengono visualizzate sull’app dopo la sincron- izzazione dei dati dall’activity tracker. Leggere attentamente il manuale prima dell’uso. NB: gli screenshot di seguito si differenziano dalle versioni delle app a causa di aggiornamenti a nuove versioni. Attivazione e ricarica del dispositivo 1.
Página 47
Collegamento dell’activity tracker all’app Tenere l’activity tracker vicino al telefono durante l’associazione e attivare il BT sul dispositivo. Per accendere: toccare delicatamente il sensore dello schermo sotto lo schermo Per spegnere: toccare il sensore fino a quando non viene visualizzato il pulsante Off. Quindi fare nuovamente clic per vedere “on”...
Página 48
2. Personalizzare il braccialetto Una volta collegato correttamente, fare clic su sulla parte superiore [profile] per accedere alla pagina delle impostazi- oni dei dati personali. Personalizzare e regolare la propria app in base alle informazioni personali (sesso, altezza, peso, data di nascita, ecc.). 3.
Página 49
5. Modifica modalità di visualizzazione dell’Activity tracker Sleep monitor L’Activity tracker può rilevare e riconoscere automaticamente lo stato di sonno e controllare l’intero progresso del sonno dalle 21:30 alle 12. Ossigeno nel sangue e frequenza cardiaca Passo 1: Passare alla schermata con l’icona dell’ossigeno nel sangue e della frequenza cardiaca sull’activity tracker. In questa schermata, le icone iniziano a lampeggiare e la spia sul retro dello schermo inizia a lampeggiare.
Página 50
6. Sleeping monitor L’orologio/dispositivo può rilevare e riconoscere automaticamente lo stato di sonno e controllare l’intero progresso del sonno. Questo dispositivo è in grado di analizzare/tenere traccia della qualità del sonno in base ai movimenti si fanno durante la notte. È possibile visualizzare il numero di ore trascorse dormendo profondamente, sonno leggero e stato di veglia.
Página 51
8. Avvisi di notifica Promemoria chiamate e messaggi: Andare alla scheda interfaccia/scheda [Setting], fare clic su [Notification] per attivare le notifiche. Promemoria sedentario: Impostare la sveglia andando alla scheda [Setting], fare clic su [Notification] al fine di aggiungere un allarme. Per ricordare di essere (più) attivo dopo un periodo (regolato) senza movimento, attivare il promemoria Sedentary con un orario di inizio e uno di fine.
Página 52
Feedback Per il feedback, è possibile andare in [Settings] per inviare feedback/problemi riguardanti questa app. Assicurarsi di inserire il proprio indirizzo di posta elettronica Ultimo aggiornamento app Esiste una sezione “firmware upgrade” nell’interfaccia/scheda [settings], che mostrerà la versione dell’app corrente, così è possibile aggiornare immediata- mente se necessario.
POLSKI Gratulujemy zakupu monitora aktywności. Wszystkie aktywności wyświetlają się w aplikacji po synchronizacji danych z monitorem aktywności. Przed użyciem należy zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi. Uwaga: poniższe zrzuty ekranów mogą się różnić od ekranów w aplikacji z powodu aktualizacji do nowszych wersji. Aktywacja i ładowanie urządzenia 1.
Página 54
Łączenie monitora aktywności z aplikacją Podczas parowania umieścić monitor aktywności w pobliżu smartfona i włączyć funkcję BT na urządzeniu. Włączanie: delikatnie dotknąć czujnika ekranu poniżej ekranu. Wyłączanie: dotknąć czujnika i przytrzymać go, aż zostanie wyświetlony przycisk wyłączenia. Potem dotknąć ponownie, aby wyświetlić tekst „on” (wł.) i „off” (wył.). Następnie dotknąć...
Página 55
2. Dostosowywanie monitora Po pomyślnym połączeniu dotknąć górnej części ekranu [profile] (profil), aby wyświetlić stronę ustawień danych os- obowych. Spersonalizować i dostosować aplikację na podstawie własnych danych (płeć, wzrost, data urodzenia itd.). 3. Ikony funkcji Godzina i data: Kroki: Kalorie: Odległość: Monitor snu: Saturacja krwi...
Página 56
5. Zmiana trybu wyświetlacza monitora aktywności Monitor snu Monitor aktywności umożliwia automatyczne wykrywanie i rozpoznawanie snu oraz monitorowanie całego czasu snu w godzinach od 21:30 do 12:00. Saturacja krwi tlenem i tętno Krok 1: Na monitorze aktywności przełączyć na ekran z ikoną saturacji krwi tlenem i tętna. Kiedy ten ekran jest aktywny, ikona zacznie migać...
Página 57
6. Monitor snu Monitor aktywności umożliwia automatyczne wykrywanie i rozpoznawanie snu oraz monitorowanie całego czasu snu. Urządzenie analizuje/śledzi jakość snu na podstawie ruchów wykonywanych w godzinach nocnych. Możliwe jest przeglądanie liczby godzin w fazie głębokiego snu, lekkiego snu oraz czuwania. Można przeglądać te informacje w rozbiciu na dni, tygodnie lub miesiące.
Página 58
8. Alerty o powiadomieniach Przypomnienia o połączeniach i wiadomościach: Aby włączyć powiadomienia, należy przejść do karty [Settings] (Ustawienia) i dotknąć pozycji [notification] (powiadomienia). Przypomnienie o bezczynności: Alarm można ustawić, przechodząc na kartę [Settings] (Ustawienia), a następnie dotykając pozycji [notifications] (powiadomienia), aby dodać alarm. Aby włączyć przypomnienia o konieczności (większej) aktywności po (zadanym) okresie bez ruchu, należy ustawić...
12. Często zadawane pytania i opinie o aplikacji Linkself Na ekranie [settings] (ustawienia) dostępna jest pozycja „FAQ”. Dotykając jej, można zapoznać się z odpowiedziami na często zadawane pytania dotyczące aplikacji. Opinie Aby wysłać opinię o aplikacji, należy przejść do karty [settings] (ustawienia), a następnie wysłać...
Página 61
EU Declaration of Conformity ENGLISH Xindao B.V. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Derective 2014/53/EU. The complete Declaration of Conformity can be found at www.xindao.com > search on item number. DEUTSCH Xindao B.V.